Paroles et traduction Eminem feat. White Gold - Bad One
I'ma
just
lay
back
on
this
one
Я
просто
расслаблюсь
на
этой
песне
Let
me
apologize
in
advance
(I
like
that)
Позволь
мне
извиниться
заранее
(Мне
нравится)
Fuck
it,
forgive
me
(alright)
К
черту,
прости
меня
(хорошо)
Fuck
it,
I
don't
mean
to
sound
(you
ready?)
Arrogant
(fuck
it,
yeah)
but
К
черту,
я
не
хочу
показаться
(ты
готов?)
Высокомерным
(к
черту,
да),
но
Yeah,
my
head
up
in
the
sky
again
Да,
моя
голова
снова
в
небесах
But
even
that,
my
stacks
are
higher
than
Но
даже
в
этом
случае
мои
стопки
выше,
чем
Money
pile
like
Tony
Stark's,
that's
how
much
I
earn,
man
(damn)
Горы
денег,
как
у
Тони
Старка,
вот
сколько
я
зарабатываю,
детка
(чёрт)
Girl,
my
head
is
small,
I
feel
incredible
as
the
Hulk
Детка,
моя
голова
маленькая,
я
чувствую
себя
невероятно,
как
Халк
Meaning
I'm
trying
to
smash
Это
значит,
я
хочу
крушить
So
come
get
in
line
like
Santa
and
climb
up
inside
my
lap
(come
on)
Так
что
становись
в
очередь,
как
к
Санте,
и
залезай
ко
мне
на
колени
(давай)
While
I
devise
a
plan
(kidnap)
Пока
я
придумываю
план
(похищения)
Won't
be
talkin'
about
Purell
(yeah)
when
Santa
ties
your
hands
Не
будешь
говорить
о
Purell
(да),
когда
Санта
свяжет
тебе
руки
And
I
am
an
industrial-strength
heightened
brand
И
я
- сверхпрочный,
усиленный
бренд
Rap
is
something
that
I've
just
had
the
skillet
for
some
timing
Я
читаю
рэп
уже
какое-то
время,
и
у
меня
есть
для
этого
все
задатки
I'm
an
artist
who
can
draw
a
crowd
like
a
diagram
Я
- артист,
который
может
собрать
толпу,
как
на
схеме
Like
drawing
breath
from
your
diaphragm
Как
будто
ты
вдыхаешь
воздух
диафрагмой
I've
achieved
every
aspiration
that
I
have
had
Я
достиг
всего,
о
чем
мечтал
Got
a
diamond
plaque
or
two
or
three
or
four
Получил
одну
или
две
или
три
или
четыре
бриллиантовые
таблички
But
that
don't
change
my
attitude,
I
got
a
bad
one
Но
это
не
меняет
моего
отношения,
у
меня
плохой
характер
I
got
a
bad
one
У
меня
плохой
характер
She
just
gotta
put
up
with
my
shit,
I'm
going
platinum
Ей
просто
нужно
мириться
с
моей
фигней,
я
становлюсь
платиновым
You
just
gotta
put
up
with
my
wrist,
I'm
going
diamond
Тебе
просто
нужно
мириться
с
моим
запястьем,
я
становлюсь
бриллиантовым
I
just
put
Fidel
up
on
the
link,
I'm
going
gold
now
Я
только
что
повесил
Фиделя
на
шею,
я
становлюсь
золотым
I
love
all
of
my
records,
but
she
said
I
got
a
bad
one
Я
люблю
все
свои
записи,
но
она
сказала,
что
у
меня
плохой
характер
She
just
gotta
put
up
with
my
shit,
I'm
going
platinum
Ей
просто
нужно
мириться
с
моей
фигней,
я
становлюсь
платиновым
You
just
gotta
put
up
with
my
wrist,
I'm
going
diamond
Тебе
просто
нужно
мириться
с
моим
запястьем,
я
становлюсь
бриллиантовым
I
just
Fidel
up
on
the
link,
I'm
going
gold
now
Я
только
что
повесил
Фиделя
на
шею,
я
становлюсь
золотым
I
love
all
of
my
(yeah)
records,
but
she
said
I
got
a
bad
one
Я
люблю
все
свои
(да)
записи,
но
она
сказала,
что
у
меня
плохой
характер
One
minute,
you're
here,
next
minute,
you're
gone,
don't
sit
there
and
scoff
Одну
минуту
ты
здесь,
в
другую
тебя
нет,
не
сиди
и
не
насмехайся
Lil'
bitch,
you
can
knock
the
shit
about
me
being
immature
off
Маленькая
сучка,
можешь
не
говорить
о
том,
какой
я
незрелый
It
isn't
my
fault,
the
liquor
is
often
twisting
my
thoughts
Это
не
моя
вина,
что
алкоголь
часто
искажает
мои
мысли
You
said
you're
looking
for
miniature
golf
Ты
сказала,
что
ищешь
мини-гольф
Thought
you
said
looking
for
men
to
jerk
off
Я
подумал,
ты
сказала,
что
ищешь
мужчин,
чтобы
подрочить
Your
mouth
is
a
hole
(what?),
That
means
my
dick
is
engulfed
У
тебя
во
рту
дыра
(что?),
Это
значит,
что
мой
член
поглощен
Sick
as
a
dog
with
croup
cough
(what?)
Болею,
как
собака
с
лающим
кашлем
(что?)
Biggie
is
gone
and
Tupac
(yeah)
Бигги
нет,
и
Тупака
(да)
And
I'm
still
alive
and
you
not
the
woo,
dog
А
я
все
еще
жив,
и
ты
не
крутая,
детка
So,
who
died
and
made
you
God?
(Huh?
Bitch)
Так
кто
умер
и
сделал
тебя
Богом?
(А?
Сучка)
Anything
can
set
my
mood
off,
attitude,
I've
always
had
one
Все
что
угодно
может
испортить
мне
настроение,
характер
у
меня
всегда
был
плохим
My
temper
is
like
the
bitch
I
just
scooped
up,
I
got
a
bad
one
Мой
нрав,
как
та
сучка,
которую
я
только
что
подобрал,
у
меня
плохой
нрав
I
got
a
bad
one
У
меня
плохой
характер
She
just
gotta
put
up
with
my
shit,
I'm
going
platinum
Ей
просто
нужно
мириться
с
моей
фигней,
я
становлюсь
платиновым
You
just
gotta
put
up
with
my
wrist,
I'm
going
diamond
Тебе
просто
нужно
мириться
с
моим
запястьем,
я
становлюсь
бриллиантовым
I
just
put
Fidel
up
on
the
link,
I'm
going
gold
now
Я
только
что
повесил
Фиделя
на
шею,
я
становлюсь
золотым
I
love
all
of
my
records,
but
she
said
I
got
a
bad
one
Я
люблю
все
свои
записи,
но
она
сказала,
что
у
меня
плохой
характер
She
just
gotta
put
up
with
my
shit,
I'm
going
platinum
Ей
просто
нужно
мириться
с
моей
фигней,
я
становлюсь
платиновым
You
just
gotta
put
up
with
my
wrist,
I'm
going
diamond
Тебе
просто
нужно
мириться
с
моим
запястьем,
я
становлюсь
бриллиантовым
I
just
Fidel
up
on
the
link,
I'm
going
gold
now
Я
только
что
повесил
Фиделя
на
шею,
я
становлюсь
золотым
I
love
all
of
my
(yeah)
records,
but
she
said
I
got
a
bad
one
Я
люблю
все
свои
(да)
записи,
но
она
сказала,
что
у
меня
плохой
характер
This
whole
sub-genre
with
all
these
corny
white
rappers,
I'm
not
a
fan
of
it
Весь
этот
поджанр
со
всеми
этими
банальными
белыми
рэперами,
я
не
фанат
этого
It
ain't
my
fault,
but
like
sock
puppets,
I
had
a
hand
in
it
(oops)
Это
не
моя
вина,
но,
как
и
в
случае
с
куклами-перчатками,
я
приложил
к
этому
руку
(упс)
This
thousand
bucks
in
my
hand
is
just
like
what
Candace
did
Эта
тысяча
баксов
в
моей
руке
- как
то,
что
сделала
Кандас
When
she
turned
her
back
on
her
own
race
'cause
I
have
abandoned
it
Когда
она
отвернулась
от
своей
расы,
потому
что
я
ее
бросил
One
of
the
greatest
who
did
it,
look
what
I
came
up
through
Один
из
величайших,
кто
это
сделал,
посмотри,
через
что
я
прошел
You
never
made
it
to
the
level
that
I
made
it
to
Ты
никогда
не
достигнешь
того
уровня,
которого
достиг
я
So
similar
to
a
dinner
table,
I
ate
at
you
(sorry)
Это
похоже
на
обеденный
стол,
я
съел
тебя
(извини)
Haters,
I
made
a
few,
but
like
when
Three
Stacks
just
plays
the
flute
Ненавистники,
я
нажил
парочку,
но,
как
когда
Три
Стакса
играет
на
флейте
I
ain't
got
shit
to
say
to
you
(nah)
Мне
нечего
тебе
сказать
(неа)
And
me
offending
you's
nothing
new
(nah)
И
то,
что
я
тебя
обижаю,
не
новость
(неа)
Fuck
it,
it's
what
I
love
to
do
Черт
возьми,
это
то,
что
я
люблю
делать
This
is
subterfuge,
just
to
screw
with
you
Это
уловка,
просто
чтобы
поиграть
с
тобой
And
yeah,
this
much
is
true
И
да,
это
правда
This
sounds
like
something
that
Puff
would
do
Это
похоже
на
то,
что
сделал
бы
Пафф
At
the
party
with
Aaron
Hall
На
вечеринке
с
Аароном
Холлом
'Cause
I
just
love
to
fuck
with
you
(whoa)
Потому
что
я
просто
люблю
играться
с
тобой
(вау)
A
line
of
blush,
foundation
kit
Линия
румян,
набор
для
макияжа
'Cause
it's
you
I
make
upset
Потому
что
именно
тебя
я
расстраиваю
Brain
is
dead,
space
cadet
Мозг
мертв,
космонавт
Like
when
Ye
forgets
to
take
his
meds
Как
будто
Канье
забыл
принять
свои
лекарства
So
when
they
get
mad
or
angry
at
Поэтому,
когда
они
сердятся
или
злятся
на
A
statement
that
I
may
have
said
Заявление,
которое
я,
возможно,
сделал
I
just
say,
"Man,
I
didn't
say
that
shit,
Shady
did"
Я
просто
говорю:
"Чувак,
это
не
я
сказал,
это
Слим"
'Cause
all
I
do
is
write
the
rhymes
and
then
Потому
что
все,
что
я
делаю,
это
пишу
рифмы,
а
потом
Wait
for
that
beat
to
play,
spit
'em
Жду,
когда
заиграет
бит,
выплевываю
их
Trigger
finger,
make
like
a
green
beret
Спускающий
крючок,
как
зеленый
берет
Like
he
would
get
a
submachine
to
spray
with
'em
(brrt)
Как
будто
у
него
есть
автомат,
чтобы
стрелять
ими
(бртт)
I
should
go
back
to
those
sleeping
aids
Мне
стоит
вернуться
к
этим
снотворным
Because
I'm
so
stuck
in
my
evil
ways
Потому
что
я
так
застрял
в
своих
злых
путях
Then
I'm
fucked
either
way
Тогда
мне
в
любом
случае
конец
The
people
still
seem
to
think
they
want
the
old
me
'til
they
get
him
Люди,
кажется,
все
еще
думают,
что
хотят
старого
меня,
пока
не
получат
его
Got
'em
up
in
arms
like
monkey
bars
(yeah)
Поднял
их
на
руки,
как
на
турнике
(да)
The
fucking
bomb
with
the
puffy
on
Чертова
бомба
с
взведенным
взрывателем
I'm
blowing
up
for
Kid
Cudi's
car
Я
взрываюсь
ради
машины
Кида
Кади
In
front
of
his
house
where
all
his
buddies
are
Перед
его
домом,
где
все
его
приятели
Just
another
day
at
the
office
Просто
очередной
день
в
офисе
But
it
seems
like
Marsh's
fucking
job
is
done
Но
кажется,
что
работа
Марша
закончена
Mission
accomplished,
he
pulled
off
his
stunt
Миссия
выполнена,
он
выполнил
свой
трюк
And
pissed
a
billion
people
off
at
once
(yeah)
И
разозлил
миллиард
человек
одновременно
(да)
But
I
gotta
keep
going
Tyson
on
Kelly
(what?)
Но
я
должен
продолжать,
как
Тайсон
на
Келли
(что?)
I
bodied
him
twice
and
already
Я
побеждал
его
дважды,
и
уже
That
little
motherfucker's
back
throwing
subs
(like
what?)
Этот
маленький
ублюдок
снова
бросается
оскорблениями
(вроде
как?)
Like
a
food
fight
at
the
deli
Как
будто
едой
кидаются
в
гастрономе
And
that
is
why
E
got
the
attitude
he
got
like
Liza
Minnelli
Именно
поэтому
у
Эма
такое
отношение,
как
у
Лайзы
Миннелли
My
male
ego
is
the
size
of
the
belly
on
Jelly
Roll
Мое
мужское
эго
размером
с
живот
Джелли
Ролла
And
bitch,
I
got
a
bad
one
И,
сучка,
у
меня
плохой
характер
I
got
a
bad
one
У
меня
плохой
характер
She
just
gotta
put
up
with
my
shit,
I'm
going
platinum
Ей
просто
нужно
мириться
с
моей
фигней,
я
становлюсь
платиновым
You
just
gotta
put
up
with
my
wrist,
I'm
going
diamond
Тебе
просто
нужно
мириться
с
моим
запястьем,
я
становлюсь
бриллиантовым
I
just
put
Fidel
up
on
the
link,
I'm
going
gold
now
Я
только
что
повесил
Фиделя
на
шею,
я
становлюсь
золотым
I
love
all
of
my
records,
but
she
said
I
got
a
bad
one
Я
люблю
все
свои
записи,
но
она
сказала,
что
у
меня
плохой
характер
She
just
gotta
put
up
with
my
shit,
I'm
going
platinum
Ей
просто
нужно
мириться
с
моей
фигней,
я
становлюсь
платиновым
You
just
gotta
put
up
with
my
wrist,
I'm
going
diamond
Тебе
просто
нужно
мириться
с
моим
запястьем,
я
становлюсь
бриллиантовым
I
just
Fidel
up
on
the
link,
I'm
going
gold
now
Я
только
что
повесил
Фиделя
на
шею,
я
становлюсь
золотым
I
love
all
of
my
records,
but
she
said
I
got
a
bad
one
Я
люблю
все
свои
записи,
но
она
сказала,
что
у
меня
плохой
характер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Yewah, Marshal B Iii Mathers, Luis Edgardo Resto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.