Paroles et traduction Eminem - Big Weenie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
understand
Я
не
понимаю
Why
are
you
being
so
mean?
Почему
ты
такой
злой?
You're
a
mean,
mean
man
Ты
подлый,
подлый
человек.
You're
just
jealous
of
me
Ты
просто
завидуешь
мне.
'Cause
you,
you
just
can't
do
what
I
do
Потому
что
ты,
ты
просто
не
можешь
делать
то,
что
делаю
я.
So
instead
of
just
admitting
it
Так
что
вместо
того
чтобы
просто
признать
это
You
walk
around
and
say
Ты
ходишь
вокруг
и
говоришь:
All
kinds
of
really
mean
things
Все
виды
действительно
подлых
вещей
About
me
'cause
you're
a
meanie,
a
meanie
Обо
мне,
потому
что
ты
подлая,
подлая.
But
it's
only
'cause
you're
Но
это
только
потому,
что
ты
...
Just
really
jealous
of
me
Просто
по-настоящему
завидуешь
мне.
'Cause
I'm
what
you
want
to
be
Потому
что
я
тот,
кем
ты
хочешь
быть.
So
you
just
look
like
an
idiot
Так
что
ты
просто
выглядишь
идиотом.
When
you
say
these
mean
things
Когда
ты
говоришь
эти
гадости
'Cause
it's
too
easy
to
see
Потому
что
это
слишком
легко
увидеть
You're
really
just
a
big
weenie,
big
weenie
На
самом
деле
ты
просто
большая
сосиска,
большая
сосиска.
Alright,
listen,
I
need
you
to
focus
Ладно,
слушай,
мне
нужно,
чтобы
ты
сосредоточился.
I
need
you
to
go
dig
deep
in
your
mind;
this
is
important
Мне
нужно,
чтобы
ты
покопался
в
своих
мыслях;
это
важно.
We
are
going
to
perform
an
experiment
of
the
sorts
Мы
собираемся
провести
такой
эксперимент.
I'm
going
to
have
to
ask
you
to
bear
with
me
for
a
moment
Я
должен
попросить
тебя
потерпеть
немного.
Now,
I
need
you
to
open
your
mind;
your
eyes,
close
them
Теперь
мне
нужно,
чтобы
ты
открыл
свой
разум;
твои
глаза,
закрой
их.
You
are
now
about
to
be
placed
under
my
hypnosis
Сейчас
ты
попадешь
под
мой
гипноз.
For
the
next
four
and
a
half
minutes
Следующие
четыре
с
половиной
минуты.
We
are
going
to
explore
into
your
mind
Мы
собираемся
исследовать
твой
разум.
To
find
out
why
you're
so
fucking
jealous
Чтобы
узнать,
почему
ты
так
чертовски
ревнуешь.
Now,
why
did
they
make
Yoo-hoo?
Так
почему
же
они
сделали
ю-ху?
Hippity
ga-ga
boo-boo
Хиппи
га-га
бу-бу
Psych,
I'm
kidding
Психолог,
я
шучу.
I
just
wanted
to
see
if
you're
still
listenin'
Я
просто
хотел
узнать,
слушаешь
ли
ты
меня.
Okay,
now
I
need
your
undivided
attention
Ладно,
теперь
мне
нужно
твое
безраздельное
внимание.
Sir,
I
have
a
question
Сэр,
у
меня
вопрос.
Why
do
I
always
sense
this
undeniable
tension?
Почему
я
всегда
чувствую
это
непреодолимое
напряжение?
From
the
moment
that
I
enter
into
the
room
С
того
момента,
как
я
вхожу
в
комнату.
It
gets
all
quiet
and
whispers
Все
становится
тихо
и
тихо.
Whenever
there's
conversation,
why
am
I
always
mentioned?
Когда
бы
ни
был
разговор,
почему
всегда
упоминают
меня?
I've
been
dying
to
ask;
it's
been
itchin'
at
me
Я
умираю
от
желания
спросить,
у
меня
все
чешется.
Is
it
just
because
Это
просто
потому
что
You're
just
jealous
of
me
Ты
просто
завидуешь
мне.
'Cause
you,
you
just
can't
do
what
I
do
Потому
что
ты,
ты
просто
не
можешь
делать
то,
что
делаю
я.
So
instead
of
just
admitting
it
Так
что
вместо
того
чтобы
просто
признать
это
You
walk
around
and
say
Ты
ходишь
вокруг
и
говоришь:
All
kinds
of
really
mean
things
Все
виды
действительно
подлых
вещей
About
me
'cause
you're
a
meanie,
a
meanie
Обо
мне,
потому
что
ты
подлая,
подлая.
But
it's
only
'cause
you're
Но
это
только
потому,
что
ты
...
Just
really
jealous
of
me
Просто
по-настоящему
завидуешь
мне.
'Cause
I'm
what
you
want
to
be
Потому
что
я
тот,
кем
ты
хочешь
быть.
So
you
just
look
like
an
idiot
Так
что
ты
просто
выглядишь
идиотом.
When
you
say
these
mean
things
Когда
ты
говоришь
эти
гадости
'Cause
it's
too
easy
to
see
Потому
что
это
слишком
легко
увидеть
You're
really
just
a
big
weenie,
big
weenie
На
самом
деле
ты
просто
большая
сосиска,
большая
сосиска.
Alright,
now
I,
I
just
flubbed
a
line
Ладно,
теперь
я,
я
просто
сбился
с
пути.
I
was
going
to
say
something
extremely
important
Я
собирался
сказать
нечто
чрезвычайно
важное.
But
I
forgot
who
or
what
it
was;
I
fucked
up
Но
я
забыл,
кто
или
что
это
было;
я
облажался.
Psych,
I'm
kidding
again,
you
idiot;
no,
I
didn't
Психолог,
я
опять
шучу,
идиот;
нет,
не
шучу.
That's
just
what
you
wanted
to
hear
from
me
Это
именно
то,
что
ты
хотел
услышать
от
меня.
Is
that
I
fucked
up,
ain't
it?
В
том,
что
я
облажался,
не
так
ли?
But
I
can
bust
one
take
without
lookin'
at
no
paper
Но
я
могу
сделать
один
дубль,
не
заглядывая
ни
в
одну
бумагу.
It
doesn't
take
a
bunch
of
takes
Для
этого
не
нужно
много
дублей.
Or
me
to
stand
here
in
this
booth
all
day
Или
я
буду
стоять
здесь
в
этой
будке
весь
день
For
me
to
say
the
truth,
okay?
Чтобы
я
сказал
правду,
хорошо?
You're
droolin',
you
have
tooth
decay
Ты
пускаешь
слюни,
у
тебя
кариес.
Your
mouth
is
open,
you're
disgusting
Твой
рот
открыт,
ты
отвратителен.
What
the
fuck
d'you
eat
for
lunch
Какого
хрена
ты
ешь
на
обед
A
bunch
of
sweets
or
something,
what?
Букет
конфет
или
что-то
в
этом
роде,
что?
You
munch
a
bunch
of
Crunch
'n
Munch?
Ты
жуешь
кучу
хруста
и
жуешь?
Your
tooth
is
rotten
to
the
gum
Твой
зуб
прогнил
до
самой
десны.
Your
breath
stinks;
wanna
chew
some
gum?
У
тебя
изо
рта
воняет,
хочешь
пожевать
жвачку?
"Yes
I
do,
sir;
what
am
I
on?"
-Да,
сэр,
но
чем
я
занимаюсь?
You,
sir,
are
on
truth
serum
Вы,
сэр,
принимаете
сыворотку
правды.
"Marshall,
I'm
so
jealous
of
you"
"Маршалл,
Я
так
завидую
тебе".
"Please
say
you
won't
tell
nobody"
"Пожалуйста,
скажи,
что
ты
никому
не
расскажешь".
"I'd
be
so
embarrassed;
I'm
just
absolutely
terrified"
"Я
была
бы
так
смущена,
я
просто
в
ужасе".
"That
someone's
gonna
find
out
why
I'm
saying"
"Что
кто-то
узнает,
почему
я
говорю..."
"All
these
terrible,
evil,
and
awful
mean
things"
"Все
эти
ужасные,
злые
и
ужасные
подлые
вещи".
"It's
my
own
insecurity"
"Это
моя
собственная
неуверенность".
You're
just
jealous
of
me
Ты
просто
завидуешь
мне.
'Cause
you,
you
just
can't
do
what
I
do
Потому
что
ты,
ты
просто
не
можешь
делать
то,
что
делаю
я.
So
instead
of
just
admitting
it
Так
что
вместо
того
чтобы
просто
признать
это
You
walk
around
and
say
Ты
ходишь
вокруг
и
говоришь:
All
kinds
of
really
mean
things
Все
виды
действительно
подлых
вещей
About
me
'cause
you're
a
meanie,
a
meanie
Обо
мне,
потому
что
ты
подлая,
подлая.
But
it's
only
'cause
you're
Но
это
только
потому,
что
ты
...
Just
really
jealous
of
me
Просто
по-настоящему
завидуешь
мне.
'Cause
I'm
what
you
want
to
be
Потому
что
я
тот,
кем
ты
хочешь
быть.
So
you
just
look
like
an
idiot
Так
что
ты
просто
выглядишь
идиотом.
When
you
say
these
mean
things
Когда
ты
говоришь
эти
гадости
'Cause
it's
too
easy
to
see
Потому
что
это
слишком
легко
увидеть
You're
really
just
a
big
weenie,
big
weenie
На
самом
деле
ты
просто
большая
сосиска,
большая
сосиска.
Alright,
now,
we,
we're
going
to
conduct
Хорошо,
теперь
мы,
мы
будем
дирижировать.
That
experiment
that
we
were
talking
about
earlier
Тот
эксперимент,
о
котором
мы
говорили
ранее.
Just
to
see
what
a
frog
looks
like
when
it
takes
two
hits
of
ecstasy
Просто
посмотреть,
как
выглядит
лягушка,
когда
она
получает
две
дозы
экстаза.
'Cause
that's
exactly
what
your
eyes
look
like;
want
to
check
to
see?
Потому
что
именно
так
выглядят
твои
глаза;
хочешь
проверить?
Here's
a
mirror;
notice
the
resemblance
here?
Вот
зеркало,
видишь
сходство?
Wait,
let
me
put
these
sunglasses
on
Подожди,
дай
мне
надеть
эти
солнечные
очки.
Now
look
in
this
mirror;
how
about
now?
А
теперь
посмотри
в
это
зеркало.
What
do
you
have
in
common?
Что
у
вас
общего?
You're
both
green
with
envy
and
Вы
оба
позеленели
от
зависти.
Look
like
idiots
with
sunglasses
on
'em
Выглядят
как
идиоты
в
темных
очках.
You
look
like
I
sound
like,
singing
about
weenies
Ты
выглядишь
так
же,
как
и
я,
когда
поешь
о
сосисках.
Now
take
my
weenie
out
of
your
mouth
А
теперь
вынь
мой
член
изо
рта
This
is
between
me
and
you;
I
know
you're
not
happy
Это
между
нами;
я
знаю,
что
ты
несчастлива.
I
know
you'd
much
rather
see
me
lying
Я
знаю,
ты
бы
предпочла,
чтобы
я
лгал.
In
the
corner
of
a
room
somewhere
crying
Где-то
в
углу
комнаты
плачет
...
Curled
up
in
a
ball,
tweaked
out
of
my
mind,
dying
Свернувшись
клубочком,
потеряв
рассудок,
я
умираю.
There
is
no
denying
that
my
weenie
is
much
bigger
than
yours
is
Нельзя
отрицать,
что
мой
член
намного
больше
твоего.
Mine
is
like
sticking
a
banana
between
two
oranges
Мое
- это
как
банан
между
двумя
апельсинами.
Why're
you
even
doing
this
to
yourself?
It's
pointless
Зачем
ты
вообще
делаешь
это
с
собой?
Why
do
we
have
to
keep
on
going
through
this?
This
is
torturous
Почему
мы
должны
продолжать
проходить
через
это?
My
point
is
this:
Моя
точка
зрения
такова:
That
if
you
say
mean
things,
your
weenie
will
shrink
Что
если
ты
будешь
говорить
гадости,
то
твой
член
уменьшится.
Now
I
forgot
what
the
is,
you're
just
a.
Теперь
я
забыл,
что
это
такое,
ты
просто
...
You're
just
jealous
of
me
Ты
просто
завидуешь
мне.
'Cause
you,
you
just
can't
do
what
I
do
Потому
что
ты,
ты
просто
не
можешь
делать
то,
что
делаю
я.
So
instead
of
just
admitting
it
Так
что
вместо
того
чтобы
просто
признать
это
You
walk
around
and
say
Ты
ходишь
вокруг
и
говоришь:
All
kinds
of
really
mean
things
Все
виды
действительно
подлых
вещей
About
me
'cause
you're
a
meanie,
a
meanie
Обо
мне,
потому
что
ты
подлая,
подлая.
But
it's
only
'cause
you're
Но
это
только
потому,
что
ты
...
Just
really
jealous
of
me
Просто
по-настоящему
завидуешь
мне.
'Cause
I'm
what
you
want
to
be
Потому
что
я
тот,
кем
ты
хочешь
быть.
So
you
just
look
like
an
idiot
Так
что
ты
просто
выглядишь
идиотом.
When
you
say
these
mean
things
Когда
ты
говоришь
эти
гадости
'Cause
it's
too
easy
to
see
Потому
что
это
слишком
легко
увидеть
You're
really
just
a
big
weenie,
big
weenie
На
самом
деле
ты
просто
большая
сосиска,
большая
сосиска.
Get
the
fuck
off
my
dick
Убирайся
к
черту
с
моего
члена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARK CHRISTOPHER BATSON, MICHAEL A JR ELIZONDO, MARSHALL B III MATHERS, CHE POPE, ANDRE ROMELL YOUNG
Album
Encore
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.