Eminem - Brain Damage - Live From Tramps, New York / 1999 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eminem - Brain Damage - Live From Tramps, New York / 1999




Brain Damage - Live From Tramps, New York / 1999
Повреждение мозга - Запись с концерта в клубе Tramps, Нью-Йорк / 1999
These are the results of a thousand electric volts
Это последствия удара током в тысячу вольт,
A neck with bolts
Шея, стянутая болтами.
Nurse, we're losin' him, check the pulse
«Сестра, мы его теряем, проверьте пульс!»
A kid who refused to respect adults
Ребёнок, не желавший уважать взрослых,
Wore spectacles with taped frames and a freckled nose
Носивший очки с заклеенной оправой и веснушчатый нос,
A corny-lookin' white boy, scrawny and always ornery
Задохлый, хилый белый мальчишка, всегда вредный,
'Cause I was always sick of brawny bullies pickin' on me
Потому что меня достало, что тупые качки надо мной издеваются.
And I might snap, one day just like that
Я чувствовал, что однажды не сдержусь
I decided to strike back, and flatten every tire on the bike rack
И решусь дать отпор, проткнув все шины на велопарковке.
My first day in Junior High, this kid said
В мой первый день в средней школе какой-то пацан сказал:
"It's you and I, three o'clock sharp, this afternoon you die"
«Ты и я, ровно в три часа. Сегодня ты умрёшь».
I looked at my watch, it was 1:20
Я посмотрел на часы, было 1:20.
"I already gave you my lunch money
«Я же отдал тебе деньги на обед.
What more do you want from me?"
Чего тебе ещё надо?»
"Don't try to run from me, you'll just make it worse"
«Не пытайся сбежать, хуже сделаешь».
My palms were sweaty, and I started to shake at first
Мои ладони вспотели, и сначала меня затрясло.
Somethin' told me, "Try to fake a stomach ache, it works"
Что-то подсказало мне: «Попробуй симулировать боль в животе, это работает».
I screamed, "Ow, my appendix feel like they could burst
Я закричал: «Ой, у меня аппендицит сейчас лопнет!
Teacher, teacher, quick, I need a naked nurse"
Учитель, учитель, скорее, мне нужна голая медсестра!»
"What's the matter?"
«В чём дело?»
"I don't know, my leg, it hurts"
«Я не знаю, у меня нога болит».
"Leg? I thought you said it was your tummy"
«Нога? Ты же говорил, что живот».
"Oh, I mean it is, but I also got a bum knee"
«Ну да, но у меня ещё и колено болит».
"Mr. Mathers, the fun and games are over
«Мистер Мэтерс, веселье закончилось.
And just for that stunt, you're gonna get some extra homework"
И за этот трюк ты получишь дополнительное домашнее задание».
"Wait, but don't you wanna give me after school detention?"
«Подождите, но вы же не хотите оставить меня после уроков?»
"Nah, that bully wants to beat your ass and I'ma let him"
«Нет, этот хулиган хочет надрать тебе задницу, и я ему позволю».
Brain damage, ever since the day I was born
Повреждение мозга с самого моего рождения.
Drugs is what they used to say I was on
Говорили, будто я сижу на наркотиках.
They say I never knew which way I was goin'
Говорили, будто я не знал, куда иду.
But everywhere I go, they keep playin' my song
Но куда бы я ни пошёл, повсюду играет моя песня.
Brain damage, ever since the day I was born (come on, Em)
Повреждение мозга с самого моего рождения. (Давай, Эм!)
Drugs is what they used to say I was on (come on, Em)
Говорили, будто я сижу на наркотиках. (Давай, Эм!)
They say I never knew which way I was goin'
Говорили, будто я не знал, куда иду.
But everywhere I go
Но куда бы я ни пошёл,





Writer(s): Marshall Mathers, Jeff Bass, Mark Bass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.