Paroles et traduction Eminem - Elevator
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
aboard,
okay
Все
на
борт,
хорошо?
Next
stop,
my
basement,
haha
Следующая
остановка
— мой
подвал,
ха-ха
I'll
meet
you
down
there
Встретимся
там,
внизу
There
once
was
a
saying
that
I
used
to
say
Была
такая
поговорка,
которую
я
говорил
Back
in
the
day
when
I
met
Dre
Еще
тогда,
когда
познакомился
с
Дре
I
used
to
sit
and
goof
on
the
phone
with,
my
friend
proof
Я
сидел
и
прикалывался
по
телефону
с
моим
другом
Пруфом
That
if
I
went
gold,
I'd
go
right
through
the
roof
Что
если
получу
"золото",
то
пробью
крышу
He
said,
"What
if
you
went
platinum?"
I'd
just
laugh
at
him
Он
сказал:
"А
что,
если
платину?"
Я
просто
смеялся
над
ним
That's
not
happening,
that
I
can't
fathom
Этого
не
случится,
я
не
могу
этого
представить
Eighty
something
million
records
worldwide
Восемьдесят
с
чем-то
миллионов
записей
по
всему
миру
Later
I'm
living
in
a
house
with
a
fucking
elevator
Позже
я
живу
в
доме
с
чёртовым
лифтом
Haters
getting
mad,
they
done
had
enough
of
shady
Хейтеры
бесятся,
им
уже
хватило
Шейди
You
slay
me,
nothing
you
say
matters
enough
to
touché
me
Вы
меня
убиваете,
ничто
из
того,
что
вы
говорите,
не
заденет
меня
Rappers
try
to
play
me,
they
use
Hailie
as
a
ukulele
Рэперы
пытаются
играть
со
мной,
они
используют
Хейли
как
укулеле
Woopsa-that-a-fuckin'-daisy
Вот
блин,
какой
косяк
That's
an
honour
who
even
she
knows
dada's
fucking
crazy
Это
честь,
даже
она
знает,
что
папаша
чертовски
сумасшедший
Fuckin'
animal,
coo-coo,
bananas,
fuckin'
apey
Чёртов
зверь,
ку-ку,
банан,
чёртова
обезьяна
Maybe
it's
because
I
never
had
a
mother
raise
me
Может
быть,
потому
что
меня
не
воспитывала
мать
Fuck
around
and
throw
a
baby
at
another
baby
Попробуй-ка
зачать
ребёнка
от
ребёнка
You
may
think
it's
'cause
of
the
way
that
I
was
brought
up
Ты
можешь
подумать,
что
это
из-за
того,
как
меня
воспитывали
But
it's
all
caught
up
to
me
now,
Karma's
is
in
the
waters
Но
всё
это
настигло
меня
сейчас,
карма
в
воде
Every
line
I
ever
said
has
got
me
in
a
corner
Каждая
строчка,
которую
я
когда-либо
говорил,
загнала
меня
в
угол
You
might
think
it
doesn't
creep
up
on
ya,
but
it
all
does
Ты
можешь
думать,
что
это
не
подкрадывается
к
тебе,
но
всё
так
и
есть
You
wouldn't
listen
man,
I
tried
to
warn
ya
when
you
started
Ты
не
слушал,
мужик,
я
пытался
предупредить
тебя,
когда
ты
начинал
Now
your
brains
all
haunted
cause
of
all
the
shit
you
thought
of
Теперь
твой
мозг
полон
призраков
из-за
всего
того
дерьма,
о
котором
ты
думал
Chainsaw
slaughters
turn
your
daughters
into
sawdust
Резня
бензопилой
превращает
твоих
дочерей
в
опилки
I
never
thought
it'd
come
to
this,
I
outta
just
be
honest
but
Я
никогда
не
думал,
что
дойдёт
до
этого,
я
должен
быть
честен,
но
There
once
was
a
saying
that
I
used
to
say
Была
такая
поговорка,
которую
я
говорил
Back
in
the
day
when
I
met
Dre
Еще
тогда,
когда
познакомился
с
Дре
I
used
to
sit
and
goof
on
the
phone
with,
my
friend
proof
Я
сидел
и
прикалывался
по
телефону
с
моим
другом
Пруфом
That
if
I
went
gold,
I'd
go
right
through
the
roof
Что
если
получу
"золото",
то
пробью
крышу
He
said,
"What
if
you
went
platinum?"
I'd
just
laugh
at
him
Он
сказал:
"А
что,
если
платину?"
Я
просто
смеялся
над
ним
That's
not
happening,
that
I
can't
fathom
Этого
не
случится,
я
не
могу
этого
представить
Eighty
something
million
records
worldwide
Восемьдесят
с
чем-то
миллионов
записей
по
всему
миру
Later
I'm
living
in
a
house
with
a
fucking
elevator
Позже
я
живу
в
доме
с
чёртовым
лифтом
Sorry
Lance,
Mr.
Lambert
and
Aiken
ain't
gonna
make
it
Извини,
Лэнс,
мистер
Ламберт
и
Айкен
не
справятся
They
get
so
mad,
when
I
call
them
both
fake
it's
Они
так
злятся,
когда
я
называю
их
обоих
фальшивками,
это
All
these
fucking
voices
in
my
head
I
can't
take
it
Все
эти
чёртовы
голоса
в
моей
голове,
я
не
могу
это
вынести
Someone
shut
that
fucking
baby
up,
'fore
I
shake
it
Кто-нибудь,
заткните
этого
чёртового
ребёнка,
пока
я
его
не
потряс
You're
standing
adjacent
to
Jason
slash
leatherface
n'
Ты
стоишь
рядом
с
Джейсоном,
он
же
Кожаное
Лицо,
и
Together
makes
'em,
a
fucking
bad
combination
Вместе
они
— гремучая
смесь
I
lashed
at
the
doctor
in
my
last
operation
Я
набросился
на
врача
во
время
моей
последней
операции
Shoved
the
weiner
snitzel
up
his
ass,
hopped
away
some-
Засунул
ему
в
задницу
венский
шницель,
отпрыгнул
куда-то
Body
please
stop
the
patient,
get
the
cops
to
mase
him
Кто-нибудь,
остановите
пациента,
пусть
копы
его
оглушат
Homie,
I'm
the
shizer,
pass
Doctor
Dre
some
Чувак,
я
крутой,
передай
Доктору
Дре
немного
I
can't
leave
the
game,
I
just
can't
walk
away
son
Я
не
могу
уйти
из
игры,
я
просто
не
могу
уйти,
сынок
No
not-a
now,
not
a
chance,
not
today
son
Нет,
не
сейчас,
ни
за
что,
не
сегодня,
сынок
I
can't
believe
I
leave
for
one
breif
second
Не
могу
поверить,
что
я
ухожу
на
одну
короткую
секунду
And
you
pussy's
queef
all
over
the
rap
game,
naked
А
вы,
киски,
пердите
по
всему
рэпу
голые
And
use
a
leaf
to
wipe
up
the
crap
stains,
feck
it
И
используете
лист,
чтобы
вытереть
говняные
пятна,
к
чёрту
всё
I'll
just
keep
saying
the
same
exact
saying,
check
it
Я
просто
буду
продолжать
говорить
то
же
самое,
проверьте
There
once
was
a
saying
that
I
used
to
say
Была
такая
поговорка,
которую
я
говорил
Back
in
the
day
when
I
met
Dre
Еще
тогда,
когда
познакомился
с
Дре
I
used
to
sit
and
goof
on
the
phone
with,
my
friend
proof
Я
сидел
и
прикалывался
по
телефону
с
моим
другом
Пруфом
That
if
I
went
gold,
I'd
go
right
through
the
roof
Что
если
получу
"золото",
то
пробью
крышу
He
said,
"What
if
you
went
platinum?"
I'd
just
laugh
at
him
Он
сказал:
"А
что,
если
платину?"
Я
просто
смеялся
над
ним
That's
not
happening,
that
I
can't
fathom
Этого
не
случится,
я
не
могу
этого
представить
Eighty
something
million
records
worldwide
Восемьдесят
с
чем-то
миллионов
записей
по
всему
миру
Later
I'm
living
in
a
house
with
a
fucking
elevator
Позже
я
живу
в
доме
с
чёртовым
лифтом
Elevator
in
my
house,
I'll
smell
ya
later
Лифт
в
моем
доме,
увидимся
позже
I
blew
the
fuck
up,
a
hamster
in
a
microwave-I
Я
взорвался,
как
хомяк
в
микроволновке
Thinkin'
about
an
escalator
now,
steps,
I
hate
'em
Теперь
думаю
об
эскалаторе,
ступеньки,
я
их
ненавижу
Told
the
neighbor
step
away,
then
I
just
pepper
sprayed
'em
Сказал
соседу
отойти,
а
потом
просто
залил
его
перцовым
баллончиком
Yeah,
for
every
time
you
ride
down
the
street
Да,
каждый
раз,
когда
ты
едешь
по
улице
Or
hideout,
drive
by
my
house
and
beep
Или
прячешься,
проезжаешь
мимо
моего
дома
и
сигналишь
Like
now
motherfucker,
try
now
to
sleep
Как
сейчас,
ублюдок,
попробуй
теперь
уснуть
Lie
down
fucker,
try
countin'
sheep
Ложись,
ублюдок,
попробуй
считать
овец
And
you're
tryna
find
out,
why
now
there's
beef?
И
ты
пытаешься
выяснить,
почему
сейчас
говядина?
Mase
in
your
face
bitch,
cry
now
pussy
Мейс
перед
твоим
лицом,
сука,
плачь
теперь,
киска
This
is
my
house,
all
nine
thousand
feet
Это
мой
дом,
все
девять
тысяч
футов
So
you
can
suck
my
dick
with
Amy
Winehouse's
teeth
Так
что
можешь
отсосать
мой
член
зубами
Эми
Уайнхаус
Then
I
shove
'em
in
the
elevator,
take
'em
to
the
top
Потом
я
засуну
их
в
лифт,
подниму
наверх
Stand
above
'em,
just
to
cut
the
fucking
cable,
let
'em
drop
Встану
над
ними,
просто
чтобы
перерезать
чёртов
кабель,
пусть
падают
Walk
an
hour
to
the
damn
refrigerator,
get
a
pop
Пройду
час
до
чёртова
холодильника,
возьму
газировку
While
I
let
'em
fall
all
the
way
to
the
basement
yelling
stop!
Пока
я
позволю
им
упасть
до
самого
подвала,
крича
"стоп!"
There
once
was
a
saying
that
I
used
to
say
Была
такая
поговорка,
которую
я
говорил
Back
in
the
day
when
I
met
Dre
Еще
тогда,
когда
познакомился
с
Дре
I
used
to
sit
and
goof
on
the
phone
with,
my
friend
proof
Я
сидел
и
прикалывался
по
телефону
с
моим
другом
Пруфом
That
if
I
went
gold,
I'd
go
right
through
the
roof
Что
если
получу
"золото",
то
пробью
крышу
He
said,
"What
if
you
went
platinum?"
I'd
just
laugh
at
him
Он
сказал:
"А
что,
если
платину?"
Я
просто
смеялся
над
ним
That's
not
happening,
that
I
can't
fathom
Этого
не
случится,
я
не
могу
этого
представить
Eighty
something
million
records
worldwide
Восемьдесят
с
чем-то
миллионов
записей
по
всему
миру
Later
I'm
living
in
a
house
with
a
fucking
elevator
Позже
я
живу
в
доме
с
чёртовым
лифтом
Fucking
son
of
a
bitch,
I
can't
believe
this
shit
Чёртов
сукин
сын,
не
могу
поверить
в
это
дерьмо
This
must
be
all
that
there
is,
this
must
be
it
Это
должно
быть
всё,
что
есть,
это
должно
быть
оно
Fuckin-A
even
got
a
biday
Чёрт,
даже
есть
биде
Wash
my
ass
after
I
shit
with
gold
toilet
paper
Мою
задницу
после
того,
как
посру,
золотой
туалетной
бумагой
Dishwasher's
so
big,
when
I'm
pissed
off
Посудомоечная
машина
такая
большая,
что
когда
я
зол
I
can
just
toss
a
flying
saucer
in
it
Я
могу
просто
бросить
в
неё
летающую
тарелку
This
shit's
awesome,
yeah,
fucking
elevator
Это
охрененно,
да,
чёртов
лифт
Living
in
a
house
with
a
fucking
elevator
Живу
в
доме
с
чёртовым
лифтом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATHERS MARSHALL, RESTO LUIS EDGARDO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.