Paroles et traduction Eminem - Encore/Curtains Down
Sh-sh-shady,
Aftermath
Ш-ш-Шейди,
последствия,
G-G-G-G,
G-Unit,
haha
Г-г-г-г,
г-юнит,
ха-ха
'Cause
we
came
here
to
set
this
party
off
right
Потому
что
мы
пришли
сюда
чтобы
устроить
эту
вечеринку
правильно
Let's
bounce
tonight
Давай
отскочим
сегодня
вечером
And
if
they
don't
let
us
in
through
the
front
А
если
нас
не
пропустят
через
главный
вход?
We'll
come
through
the
side
Мы
пройдем
через
боковую
дверь.
'Cause
I
don't
ever
wanna
leave
the
game
without
Потому
что
я
никогда
не
хочу
выходить
из
игры
без
тебя.
At
least
saying
goodbye
По
крайней
мере,
попрощаться.
So
all
my
people
on
the
left,
all
my
people
on
the
right
Так
что
все
мои
люди
слева,
все
мои
люди
справа.
Scream
one
last
time
Закричи
в
последний
раз
Get
your
ass
up
for
the
doctor,
one
more
time
Подними
свою
задницу
к
доктору,
еще
раз!
Get
your
ass
up
for
the
doctor,
come
on
now
Тащи
свою
задницу
к
доктору,
давай
же!
Here
we
go,
cliff
hanger,
it's
another
club
banger
Поехали,
Клифф
Хангер,
это
еще
один
клубный
хит!
Got
you
hangin'
on
the
edge
of
your
seat,
get
on
down
Я
заставила
тебя
повиснуть
на
краю
сиденья,
спускайся
вниз.
Time's
up,
game's
over,
you
lose,
I
win
Время
вышло,
игра
окончена,
ты
проиграл,
я
выиграл.
'Bout
to
show
these
knuckleheads
how
to
do
this
here
Я
собираюсь
показать
этим
болванам,
как
это
делается
здесь.
Ooh
yeah,
new
year,
next
phase,
begin
О
да,
Новый
год,
следующий
этап,
начинай!
Look
who's
got
you
going
crazy
again
Посмотри,
кто
снова
сводит
тебя
с
ума.
I'm
a
trend,
I
set
one
every
time
I'm
in
Я-тренд,
я
устанавливаю
его
каждый
раз,
когда
вхожу
в
него.
I
go
out
and
just
come
back
full
circle
again
Я
выхожу
и
просто
возвращаюсь
снова
полный
круг.
You
a
fad,
that
means
your
something
that
we
already
had
Ты
причуда,
а
это
значит,
что
ты
то,
что
у
нас
уже
было
But
once
you're
gone,
you
don't
come
back,
too
bad
Но
как
только
ты
уйдешь,
ты
уже
не
вернешься,
очень
жаль.
You're
off
the
map
now,
radar
can't
even
find
you
Ты
исчез
с
карты,
радар
даже
не
может
тебя
найти.
We
stay
on
the
grind,
you
slip,
we
out-grind
you
Мы
продолжаем
вкалывать,
ты
проскальзываешь,
а
мы
тебя
перекалываем.
You
walk
around
mad,
you
let
your
anger
blind
you
Ты
ходишь
как
сумасшедший,
ты
позволяешь
своему
гневу
ослепить
тебя.
We
walk
around
just
playing
the
violin
behind
you
Мы
ходим
вокруг,
просто
играя
на
скрипке
позади
тебя.
Enough
with
all
the
pissin'
and
moanin',
whinin'
and
bitchin'
Хватит
ссать
и
стонать,
ныть
и
ныть.
Sit
and
observe,
listen,
you'll
learn
if
you
pay
attention
Сиди
и
наблюдай,
Слушай,
ты
научишься,
если
будешь
внимательна.
Why
ten
multi-platinum
albums
later,
three
diamond
Почему
десять
мультиплатиновых
альбомов
спустя,
три
бриллиантовых?
Worldwide,
we're
on
the
charts
with
a
bullet
and
still
climbin'
По
всему
миру
мы
в
чартах
с
пулей
и
все
еще
поднимаемся.
'Cause
we
came
here
to
set
this
party
off
right
Потому
что
мы
пришли
сюда
чтобы
устроить
эту
вечеринку
правильно
Let's
bounce
tonight
Давай
отскочим
сегодня
вечером
And
if
they
don't
let
us
in
through
the
front
А
если
нас
не
пропустят
через
главный
вход?
We'll
come
through
the
side
Мы
пройдем
через
боковую
дверь.
'Cause
I
don't
ever
wanna
leave
the
game
without
Потому
что
я
никогда
не
хочу
выходить
из
игры
без
тебя.
At
least
saying
goodbye
По
крайней
мере,
попрощаться.
So
all
my
people
on
the
left,
all
my
people
on
the
right
Так
что
все
мои
люди
слева,
все
мои
люди
справа.
Scream
one
last
time
Закричи
в
последний
раз
When
Dr.
Dre
say
crunk,
you
will
get
it
crunk
Когда
Доктор
Дре
скажет
"Кранк",
вы
получите
"Кранк".
(Get
it
crunk,
crunk,
crunk,
crunk)
(Давай
Кранк,
Кранк,
Кранк,
Кранк)
And
when
50
Cent
says
jump,
you
get
on
one
foot
and
jump
И
когда
50
Cent
говорит
"прыгай",
ты
встаешь
на
одну
ногу
и
прыгаешь.
(Jump,
jump,
jump,
jump)
(Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай)
The
buzz
is
tremendous,
we
drop
you
all
to
sense
it
Шум
огромен,
мы
бросаем
вас
всех,
чтобы
вы
почувствовали
его.
I
don't
gotta
promote
it
for
you
to
know
that
Doc
is
off
the
benches
Мне
не
нужно
рекламировать
это,
чтобы
вы
знали,
что
Док
сошел
со
скамейки
запасных.
We
keep
the
party
rockin'
off
the
hinges
Мы
держим
вечеринку
раскачивающейся
с
петель.
We
ain't
showin'
off,
we
just
goin'
off
popular
consensus
Мы
не
выпендриваемся,
мы
просто
идем
навстречу
всеобщему
согласию.
But
critics
say
that
Doc
is
soft,
Doc
is
talk
Но
критики
говорят,
что
Док-это
мягкотелость,
док-это
болтовня.
Doc
is
all
washed
up,
knock
it
off,
who
the
fuck
is
Doc
impressin'?
Док
весь
вымылся,
хватит,
на
кого,
черт
возьми,
док
производит
впечатление?
Doc
is
this,
Doc
is
that,
you
got
the
wrong
impression
Док-это,
док-это,
у
тебя
сложилось
неправильное
впечатление.
You
must
be
on
the
cock
of
Doc,
'cause
Doc
left
you
all
guessin'
Вы,
должно
быть,
сидите
на
члене
Дока,
потому
что
Док
оставил
вас
всех
гадать.
So
DJ
take
the
needle
and
just
drop
it
on
the
record
(What?)
Итак,
ди-джей
берет
иглу
и
просто
бросает
ее
на
пластинку
(что?).
We
gon'
have
this
mutherfucker
hoppin'
in
a
second
(Bump
bump)
Мы
заставим
этого
ублюдка
прыгать
через
секунду
(Бум-Бум).
That's
why
we
always
save
the
best
cut
last
Вот
почему
мы
всегда
оставляем
лучший
срез
последним
To
make
you
scratch
and
itch
for
it
like
fresh
cut
grass
Чтобы
заставить
тебя
чесаться
и
чесаться,
как
свежескошенная
трава.
'Cause
we
done
swam
with
the
sharks,
wrestled
with
alligators
Потому
что
мы
плавали
с
акулами,
боролись
с
аллигаторами.
Spoke
to
a
generation
of
angry
teenagers
Говорил
с
поколением
разгневанных
подростков.
Whom
if
it
wasn't
for
rap
to
bridge
the
gap,
maybe
raised
to
be
racist
Кто,
если
бы
не
рэп,
чтобы
преодолеть
разрыв,
может
быть,
вырос
бы
расистом
Who
may
have
never
got
to
see
our
faces
Кто,
возможно,
никогда
не
видел
наших
лиц.
Grace
the
cover
of
Rolling
Stone
pages
Грейс
на
обложке
Rolling
Stone
pages
Broke
down
barriers
of
language
and
races
Сломал
языковые
и
расовые
барьеры.
Just
call
on
the
caped
crusaders
and
leave
it
to
me
and
Dre
Просто
позовите
крестоносцев
в
плащах
и
предоставьте
это
мне
и
Дре
To
pass
the
mic
and
we
can
play
the
Передать
микрофон,
и
мы
сможем
сыграть
...
Back
and
forth
all
day
like
the
hot
potato
game
Туда-сюда
весь
день,
как
в
игре
с
горячей
картошкой.
That's
why
we
came
to
Вот
почему
мы
пришли
сюда.
'Cause
we
came
here
to
set
this
party
off
right
Потому
что
мы
пришли
сюда
чтобы
устроить
эту
вечеринку
правильно
Let's
bounce
tonight
Давай
отскочим
сегодня
вечером
And
if
they
don't
let
us
in
through
the
front
А
если
нас
не
пропустят
через
главный
вход?
We'll
come
through
the
side
Мы
пройдем
через
боковую
дверь.
'Cause
I
don't
ever
wanna
leave
the
game
without
Потому
что
я
никогда
не
хочу
выходить
из
игры
без
тебя.
At
least
saying
goodbye
По
крайней
мере,
попрощаться.
So
all
my
people
on
the
left,
all
my
people
on
the
right
Так
что
все
мои
люди
слева,
все
мои
люди
справа.
Scream
one
last
time
Закричи
в
последний
раз
50
Cent,
come
on!
50
Cent,
давай!
Bounce
now,
hands
up,
you
know
how
we
do
Подпрыгивайте,
руки
вверх,
вы
же
знаете,
как
мы
это
делаем
We
make
the
club
jump
everywhere
we
go
Мы
заставляем
клуб
прыгать,
куда
бы
мы
ни
пошли.
It's
no
secret,
everybody
know
Это
не
секрет,
все
знают.
When
Dre's
involved,
there's
plenty
money
involved
Когда
в
деле
замешан
Дре,
денег
хватает.
And
plenty
honey's
involved,
the
sunny
Sundays
and
palm
trees
И
еще
много
меда-солнечные
воскресенья
и
пальмы.
Cali,
every
day
it's
just
another
party
Кали,
каждый
день
это
просто
очередная
вечеринка.
From
the
valleys,
all
the
way
to
them
8 Mile
alleys
От
долин
до
самых
8-мильных
аллей.
Let's
rally,
hands
up
for
the
grand
finale
Давайте
соберемся
вместе,
поднимем
руки
для
грандиозного
финала!
Now
raise
up
out
your
seat,
Dre
is
about
to
speak
А
теперь
поднимись
со
своего
места,
Дре
собирается
говорить.
Blaze
a
pound
of
weed
six
days
up
out
the
week
Выжигай
фунт
травы
шесть
дней
в
неделю.
You
could
catch
me
in
the
studio
bangin'
out
the
beats
to
Ты
мог
бы
застать
меня
в
студии,
когда
я
отбиваю
ритм.
Provide
you
with
the
heat
that
keep
blazing
out
your
speaker
Обеспечьте
вас
теплом,
которое
продолжает
испепелять
ваш
динамик.
So
never
say
never
'cause
Shady,
Aftermath
together
Так
что
никогда
не
говори
"никогда",
потому
что
Шейди,
мы
вместе.
Along
with
G-Unit
Records
presents
Вместе
с
G-Unit
Records
представляет
The
return
of
the,
The
Doc
and
Shady
Возвращение
доктора
и
Шейди
No
one
could
do
it
better,
we
tear
the
club
up
Никто
не
смог
бы
сделать
это
лучше,
мы
разнесем
клуб
в
клочья.
And
leave
without
a
shred
of
evidence
and
uh
И
уйти
без
малейших
улик
и
...
We
came
here
to
set
this
party
off
right
Мы
пришли
сюда
чтобы
устроить
вечеринку
так
Let's
bounce
tonight
Давай
отскочим
сегодня
вечером
And
if
they
don't
let
us
in
through
the
front
А
если
нас
не
пропустят
через
главный
вход?
We'll
come
through
the
side
Мы
пройдем
через
боковую
дверь.
'Cause
I
don't
ever
wanna
leave
the
game
without
Потому
что
я
никогда
не
хочу
выходить
из
игры
без
тебя.
At
least
saying
goodbye
По
крайней
мере,
попрощаться.
So
all
my
people
on
the
left,
all
my
people
on
the
right
Так
что
все
мои
люди
слева,
все
мои
люди
справа.
Scream
one
last
time
Закричи
в
последний
раз
Yeah,
haha,
still
Aftermath,
2006
Да,
ха-ха,
все
еще
Aftermath,
2006
And
don't
worry
'bout
that
Detox
album
И
не
беспокойся
об
этом
детоксикационном
альбоме
It's
comin',
we
gon'
make
Dre
do
it
Он
приближается,
мы
заставим
Дре
сделать
это.
50
Cent,
G-Unit,
Obie
Trice,
D-Twizzy,
Stat
Quo,
Dr.
Dre
50
Cent,
G-Unit,
Obie
Trice,
D-Twizzy,
Stat
Quo,
Dr.
Dre
We
ain't
leaving,
let's
go
Мы
не
уйдем,
поехали!
Ladies
and
gentlemen,
thank
you
all
for
comin'
out,
peace
Дамы
и
господа,
спасибо
вам
всем
за
то,
что
пришли,
мир!
Oh
shit,
I
almost
forgot,
you're
coming
with
me
О,
черт,
я
чуть
не
забыл,
что
ты
идешь
со
мной.
Haha,
bye
bye!
(See
you
in
hell,
fuckers)
Ха-ха,
пока-Пока!
(увидимся
в
аду,
ублюдки)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Encore
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.