Paroles et traduction Eminem - Guilty Conscience (Radio Version With Gunshot)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guilty Conscience (Radio Version With Gunshot)
Вина совести (Радио версия со звуком выстрела)
Meet
Eddie,
23
years
old
Знакомьтесь,
Эдди,
23
года.
Fed
up
with
life
and
the
way
things
are
Сыт
по
горло
жизнью
и
тем,
как
всё
идёт,
Going,
he
decides
to
rob
a
liquor
store.
он
решает
ограбить
винный
магазин.
(I
can′t
take
this
no
more.
I
can't
take
it
no
more,
homes.)
(Больше
не
могу
это
терпеть.
Больше
не
могу,
родная.)
But
on
his
way
in,
he
has
a
sudden
change
of
heart
Но
по
пути
туда
у
него
внезапно
меняется
настроение,
And
suddenly,
his
conscience
comes
into
play
и
вдруг
в
игру
вступает
его
совесть.
Alright,
stop!
(Huh?)
Now
before
you
walk
in
the
door
Хорошо,
стой!
(А?)
Прежде
чем
ты
войдёшь
в
дверь
Of
this
liquor
store
and
try
to
get
money
out
the
drawer
этого
винного
магазина
и
попытаешься
вытащить
деньги
из
кассы,
You′d
better
think
of
the
consequence
тебе
лучше
подумать
о
последствиях.
(But
who
are
you?)
I'm
your
motherfuckin'
conscience
(Но
кто
ты?)
Я
твоя
чёртова
совесть.
That′s
nonsense
Чушь
собачья.
Go
in
and
gaffle
the
money
and
run
to
one
of
your
aunt′s
cribs
Иди,
хватай
деньги
и
беги
в
одну
из
халуп
своей
тётки,
And
borrow
a
damn
dress
and
one
of
одолжи
чёртово
платье
и
один
из
Her
blonde
wigs.
(Can
I
borrow
this?)
её
светлых
париков.
(Можно
мне
это
одолжить?)
Tell
her
you
need
a
place
to
stay,
you'll
be
safe
for
days
Скажи
ей,
что
тебе
нужно
где-то
остановиться,
ты
будешь
в
безопасности
несколько
дней,
If
you
shave
your
legs
with
Renee′s
razor
blades
если
побреешь
ноги
лезвиями
Рене.
Yeah,
but
if
it
all
goes
through
like
it's
supposed
to
Да,
но
если
всё
пройдёт
так,
как
задумано,
The
whole
neighborhood
knows
you
and
they′ll
expose
you.
весь
район
тебя
знает,
и
они
тебя
разоблачат.
Think
about
it,
before
you
walk
in
the
door
first.
Подумай
об
этом,
прежде
чем
войти
в
дверь.
Look
at
the
store
clerk,
she's
older
then
George
Burns.
Посмотри
на
продавщицу,
она
старше
Джорджа
Бёрнса.
Fuck
that.
Do
that
shit.
Shoot
that
bitch.
К
чёрту
это.
Сделай
это
дерьмо.
Пристрели
эту
суку.
Can
you
afford
to
blow
this
shit?
Are
you
that
rich?
Можешь
ли
ты
позволить
себе
провалить
это
дерьмо?
Ты
настолько
богат?
Why
you
give
a
fuck
if
she
dies?
Are
you
that
bitch?
Какого
чёрта
тебе,
если
она
умрёт?
Ты
такая
же
сука?
Do
you
really
think
she
gives
a
fuck
if
you
have
kids?
Ты
действительно
думаешь,
что
ей
есть
дело
до
того,
есть
ли
у
тебя
дети?
Man,
don′t
do
it.
It's
not
worth
it
to
risk
it.
(You're
right.)
Чувак,
не
делай
этого.
Не
стоит
рисковать.
(Ты
прав.)
Not
over
this
shit.
(Stop!)
Не
из-за
этого
дерьма.
(Стой!)
Drop
thecuit.
(I
will!)
Брось
ствол.
(Брошу!)
Don′t
even
listen
to
Slim,
yo.
He′s
bad
for
you.
Даже
не
слушай
Слима,
слышишь?
Он
плохо
на
тебя
влияет.
You
know
what,
Dre?
I
don't
like
your
attitude.
Знаешь
что,
Дре?
Мне
не
нравится
твоё
отношение.
(It′s
all
right,
c'mon,
just
come
in
here
for
a
minute.)
(Всё
в
порядке,
давай,
просто
зайди
сюда
на
минутку.)
(Mmm,
I
don′t
know.)
(Ммм,
я
не
знаю.)
(Look,
baby.)
(Послушай,
детка.)
(Look,
it's
gonna
be
all
right,
right?)
(Послушай,
всё
будет
хорошо,
правда?)
(Well,
okay.)
(Ну,
ладно.)
Meet
Stan,
21
years
old.
Знакомьтесь,
Стэн,
21
год.
After
meeting
a
young
girl
at
a
rave
party,
После
встречи
с
молодой
девушкой
на
рейв-вечеринке,
Thing′s
start
getting
hot
and
heavy
in
an
upstairs
bedroom.
в
спальне
наверху
всё
начинает
накаляться.
Once
again,
his
conscience
comes
into
play.
И
снова
в
игру
вступает
его
совесть.
Now
listen
to
me:
while
you're
kissin'
her
cheek
Теперь
слушай
меня:
пока
ты
целуешь
её
в
щёку,
Smearin′
her
lipstick,
размазывая
её
помаду,
I
slip
this
in
her
drink.
я
подсыпаю
это
в
её
напиток.
Now
all
you
gotta
do
is
nibble
on
this
little
bitch′s
earlobe...
Теперь
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
покусывать
мочку
уха
этой
маленькой
сучки...
Yo,
this
girl's
only
15
years
old.
Эй,
этой
девчонке
всего
15
лет.
You
shouldn′t
take
advantage
of
her,
it's
not
fair.
Ты
не
должен
пользоваться
ею,
это
нечестно.
Yo,
look
at
her
bush.
Does
it
got
hair?
(Uh-huh.)
Эй,
посмотри
на
её
кустики.
Там
есть
волосы?
(Ага.)
Fuck
this
bitch
right
here
on
the
spot
bare
Оттрахай
эту
сучку
прямо
здесь
на
месте,
Till
she
passes
out
and
she
forgot
how
she
got
there.
пока
она
не
отключится
и
не
забудет,
как
сюда
попала.
Man,
ain′t
you
ever
seen
that
one
movie?
Чувак,
ты
разве
никогда
не
видел
тот
фильм?
No,
but
I
seen
the
porno
with
Son
Doobiest!
Нет,
но
я
видел
порно
с
Сон
Дубистом!
Shit,
you
wanna
get
hauled
off
to
jail?
Чёрт,
хочешь
загреметь
в
тюрьму?
Man,
fuck
that,
hit
that
shit
raw
dawg
and
bail.
Чувак,
к
чёрту
это,
трахни
её
по-быстрому
и
сваливай.
(Hee.
It
feels
good
to
be
home.)
(Хи.
Как
хорошо
быть
дома.)
Meet
Grady,
a
29
year
old
construction
worker.
Знакомьтесь,
Грэди,
29-летний
строитель.
After
coming
home
from
a
hard
day's
work,
Вернувшись
домой
после
тяжёлого
рабочего
дня,
He
walks
in
the
door
of
his
trailer
park
home
он
входит
в
дверь
своего
дома
в
трейлерном
парке
To
find
his
wife
in
bed
with
another
man.
и
обнаруживает
свою
жену
в
постели
с
другим
мужчиной.
(What
the
fuck?!)
(Какого
чёрта?!)
Alright,
calm
down.
Relax,
start
breathin′.
Хорошо,
успокойся.
Расслабься,
начни
дышать.
Fuck
that
shit,
you
just
caught
this
bitch
cheatin'.
К
чёрту
это
дерьмо,
ты
только
что
застукал
эту
суку
за
изменой.
While
you
at
work,
she's
with
some
dude,
tryin′
to
get
off?
Пока
ты
на
работе,
она
с
каким-то
чуваком
пытается
получить
удовольствие?
Fuck
slittin′
her
throat!
Cut
this
bitch's
head
off!!
К
чёрту
перерезать
ей
горло!
Отрежь
этой
суке
голову!!
Wait,
what
if
there′s
an
explanation
for
this
shit?
Подожди,
а
что,
если
этому
дерьму
есть
объяснение?
What?
She
tripped?
Fell?
Landed
on
his
dick?
Что?
Она
споткнулась?
Упала?
И
приземлилась
на
его
член?
Alright,
Shady.
Ладно,
Шейди.
Maybe
he's
right,
Grady.
Может
быть,
он
прав,
Грэди.
But
think
about
the
baby,
Но
подумай
о
ребёнке,
Before
you
get
all
crazy.
прежде
чем
сойдёшь
с
ума.
Okay!
Thought
about
it.
Still
wanna
stab
her?
Хорошо!
Подумал
об
этом.
Всё
ещё
хочешь
зарезать
её?
Grab
her
by
the
throat,
get
your
daughter
and
kidnap
her
Схвати
её
за
горло,
забери
свою
дочь
и
похить
её.
That′s
what
I
did.
Be
smart,
don't
be
a
retard.
Вот
что
я
сделал.
Будь
умным,
не
будь
придурком.
You
gonna
take
advice
from
somebody
who
slapped
Dee
Barnes!?
Ты
будешь
принимать
советы
от
того,
кто
ударил
Ди
Барнс!?
What′d
you
say?
Что
ты
сказал?
What's
wrong?
Didn't
think
I′d
remember?
Что
случилось?
Не
думал,
что
я
вспомню?
Imma
kill
you,
motherfucker!
Я
убью
тебя,
ублюдок!
Ah-ah,
temper,
temper!
А-а,
полегче,
полегче!
Mr.
Dre?
Mr.
N.W.A.?
Mr.
AK
Мистер
Дре?
Мистер
N.W.A.?
Мистер
AK,
Coming
straight
outta
Compton,
y′all
better
make
way?
идущий
прямо
из
Комптона,
вам
лучше
уступить
дорогу?
How
in
the
fuck
you
gonna
tell
this
man
not
to
be
violent?
Как,
чёрт
возьми,
ты
можешь
говорить
этому
человеку
не
быть
жестоким?
'Cuz
he
don′t
need
to
go
the
same
route
that
I
went.
Потому
что
ему
не
нужно
идти
тем
же
путём,
что
и
я.
Been
there,
done
that.
Был
там,
делал
это.
Aw,
fuck
it,
what
am
I
sayin'?
Ах,
к
чёрту,
что
я
говорю?
Shoot
′em
both,
Grady,
where's
your
gun
at?
Пристрели
их
обоих,
Грэди,
где
твой
пистолет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Romell Young, Marshall Mathers, Ronald Stein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.