Paroles et traduction Eminem - Hailie's Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
I
can't
sing
but
Йоу,
я
не
умею
петь,
но
I
feel
like
singing
Мне
хочется
петь
I
wanna
fuckin'
sing
Я,
блин,
хочу
петь
'Cause
I'm
happy
Потому
что
я
счастлив
Yeah,
I'm
happy
Да,
я
счастлив
I
got
my
baby
back
Моя
малышка
вернулась
Yo,
check
it
out
Йоу,
послушай
Somedays
I
sit
staring
out
the
window
Иногда
я
сижу,
смотрю
в
окно
Watchin'
this
world
pass
me
by
Наблюдаю,
как
этот
мир
проходит
мимо
Sometimes
I
think
there's
nothin'
to
live
for
Иногда
мне
кажется,
что
не
для
чего
жить
I
almost
break
down
and
cry
Я
чуть
не
начинаю
плакать
Sometimes
I
think
I'm
crazy
Иногда
мне
кажется,
что
я
схожу
с
ума
I'm
crazy,
oh,
so
crazy
Я
схожу
с
ума,
о,
совсем
схожу
с
ума
Why
am
I
here?
Зачем
я
здесь?
Am
I
just
wasting
my
time?
Я
просто
трачу
свое
время?
But
then
I
see
my
baby,
suddenly
I'm
not
crazy
Но
потом
я
вижу
свою
малышку,
и
вдруг
я
больше
не
схожу
с
ума
It
all
makes
sense
when
I
look
into
her
eyes,
oh,
no
Все
обретает
смысл,
когда
я
смотрю
в
ее
глаза,
о,
нет
Sometimes
it
feels
like
the
world's
on
my
shoulders
Иногда
мне
кажется,
что
весь
мир
на
моих
плечах
Everyone's
leaning
on
me
Все
на
меня
опираются
'Cause
sometimes
it
feels
like
the
world's
almost
over
Потому
что
иногда
кажется,
что
миру
почти
конец
But
then
she
comes
back
to
me
Но
потом
она
возвращается
ко
мне
My
baby
girl
keeps
gettin'
older
Моя
девочка
становится
все
старше
I
watch
her
grow
up
with
pride
Я
с
гордостью
наблюдаю,
как
она
растет
People
make
jokes
'cause
they
don't
understand
me
Люди
шутят,
потому
что
они
меня
не
понимают
They
just
don't
see
my
real
side
Они
просто
не
видят
мою
настоящую
сторону
I
act
like
shit
don't
faze
me,
inside
it
drives
me
crazy
Я
делаю
вид,
что
меня
ничто
не
волнует,
но
внутри
меня
это
сводит
с
ума
My
insecurities
could
eat
me
alive
Моя
неуверенность
может
съесть
меня
заживо
But
then
I
see
my
baby,
suddenly
I'm
not
crazy
Но
потом
я
вижу
свою
малышку,
и
вдруг
я
больше
не
схожу
с
ума
It
all
makes
sense
when
I
look
into
her
eyes,
oh,
no
Все
обретает
смысл,
когда
я
смотрю
ей
в
глаза,
о,
нет
'Cause
sometimes
it
feels
like
the
world's
on
my
shoulders
Потому
что
иногда
мне
кажется,
что
весь
мир
на
моих
плечах
Everyone's
leaning
on
me
Все
на
меня
опираются
'Cause
sometimes
it
feels
like
the
world's
almost
over
Потому
что
иногда
кажется,
что
миру
почти
конец
But
then
she
comes
back
to
me
Но
потом
она
возвращается
ко
мне
Man,
if
I
could
sing,
I'd
keep
singin'
this
song
to
my
daughter
Мужик,
если
бы
я
умел
петь,
я
бы
продолжал
петь
эту
песню
своей
дочери
If
I
could
hit
the
notes,
I'd
blow
something
as
long
as
my
father
Если
бы
я
мог
брать
ноты,
я
бы
взорвал
что-нибудь,
размером
с
моего
отца
To
show
her
how
I
feel
about
her,
how
proud
I
am
that
I
got
her
Чтобы
показать
ей,
что
я
к
ней
чувствую,
как
я
горжусь
тем,
что
она
у
меня
есть
God,
I'm
a
daddy,
I'm
so
glad
that
her
mom
didn't-
Боже,
я
отец,
я
так
рад,
что
ее
мама
не...
Now
you
probably
get
this
picture
from
my
public
persona
Ты,
наверное,
составил
себе
обо
мне
мнение
из
моего
публичного
образа
That
I'm
a
pistol
packin'
drug
addict,
who
bags
on
his
mama
Что
я
торчок
с
пистолетом,
который
поливает
грязью
свою
мать
But
I
wanna
to
just
take
this
time
out
to
be
perfectly
honest
Но
я
хочу
просто
воспользоваться
этим
временем,
чтобы
быть
совершенно
честным
'Cause
there's
a
lot
of
shit
I
keep
bottled,
that
hurts
deep
inside
Потому
что
есть
много
дерьма,
которое
я
держу
в
себе,
и
которое
глубоко
ранит
меня
внутри
Of
my
soul
and
just
know
that
I
grow
colder
the
older
I
grow
Моей
души,
и
просто
знай,
что
я
становлюсь
холоднее
с
возрастом
This
boulder
on
my
shoulder
gets
heavy
and
harder
to
hold
Этот
валун
на
моем
плече
становится
тяжелее
и
труднее
удержать
And
this
load
is
like
the
weight
of
the
world
И
эта
ноша
словно
тяжесть
всего
мира
And
I
think
my
neck
is
breakin'
И
мне
кажется,
что
моя
шея
сломается
Should
I
just
give
up
or
try
to
live
up
to
these
expectations?
Должен
ли
я
просто
сдаться
или
попытаться
оправдать
эти
ожидания?
Now
look,
I
love
my
daughter
more
than
life
in
itself
Послушай,
я
люблю
свою
дочь
больше,
чем
саму
жизнь
But
I
got
a
wife
that's
determined
to
make
my
life
livin'
hell
Но
у
меня
есть
жена,
которая
полна
решимости
превратить
мою
жизнь
в
ад
But
I
handle
it
well,
given
the
circumstances
I'm
dealt
Но
я
хорошо
с
этим
справляюсь,
учитывая
обстоятельства,
которые
мне
выпали
So
many
chances,
man,
it's
too
bad,
could
have
had
someone
else
Так
много
шансов,
мужик,
очень
жаль,
мог
бы
быть
с
кем-то
другим
But
the
years
that
I've
wasted
is
nothing
to
the
tears
that
I've
tasted
Но
годы,
которые
я
потратил
впустую,
ничто
по
сравнению
со
слезами,
которые
я
пролил
So
here's
what
I'm
facin',
three
felonies,
six
years
of
probation
Итак,
вот
с
чем
я
столкнулся:
три
уголовных
преступления,
шесть
лет
испытательного
срока
I've
went
to
jail
for
this
woman,
I've
been
to
bat
for
this
woman
Я
сидел
в
тюрьме
из-за
этой
женщины,
я
заступался
за
эту
женщину
I've
taken
bats
to
people's
backs,
bent
over
backwards
for
this
woman
Я
бил
людей
по
спинам
битами,
изгибался
ради
этой
женщины
Man,
I
should
have
seen
it
coming,
what
I
stick
my
penis
up
in?
Мужик,
я
должен
был
это
предвидеть,
куда
я
сунул
свой
член?
Wouldn't
have
ripped
the
pre-nup
up
if
I'da
seen
what
she
was
fuckin'?
Не
разорвал
бы
брачный
контракт,
если
бы
увидел,
с
кем
она
трахается?
But
fuck
it,
it
is
over,
there's
no
more
reason
to
cry
no
more
Но
к
черту,
все
кончено,
больше
нет
причин
плакать
I
got
my
baby,
baby,
the
only
lady
that
I
adore,
Hailie
У
меня
есть
моя
малышка,
малышка,
единственная
леди,
которую
я
обожаю,
Хэйли
So
sayonara,
try
tomorrow,
nice
to
know
ya
Так
что
прощай,
попробуй
завтра,
приятно
было
познакомиться
Our
baby's
traveled
back
to
the
arms
of
her
rightful
owner
Наш
ребенок
вернулся
в
объятия
своего
законного
владельца
And
suddenly
it
seems
like
my
shoulder
blades
have
just
shifted
И
вдруг
мне
кажется,
что
мои
лопатки
просто
сместились
It's
like
the
greatest
gift
you
can
get,
the
weight
has
been
lifted
Это
как
самый
лучший
подарок,
который
ты
можешь
получить,
груз
сброшен
And
now
it
don't
feel
like
the
world's
on
my
shoulders
И
теперь
мне
не
кажется,
что
весь
мир
на
моих
плечах
Everyone's
leaning
on
me
Все
на
меня
опираются
'Cause
my
baby
knows
that
her
daddy's
a
soldier
Потому
что
моя
малышка
знает,
что
ее
папа
- солдат
Nothing
can
take
her
from
me,
woo
Никто
не
сможет
отнять
ее
у
меня,
ву
Told
you
I
can't
sing
Говорил
же,
что
не
умею
петь
Oh,
well,
I
tried
Ну,
ладно,
я
пытался
Hailie,
'member
when
I
said
Хэйли,
помнишь,
я
говорил
If
you
ever
need
anything
Если
тебе
что-нибудь
понадобится
Daddy
would
be
right
there?
Папа
будет
рядом?
Guess
what?
Daddy's
here
Угадай
что?
Папа
здесь
And
I
ain't
going
nowhere,
baby
И
я
никуда
не
уйду,
малышка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATHERS MARSHALL, RESTO LUIS EDGARDO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.