Paroles et traduction Eminem - In Too Deep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
could
never
work,
is
what
we
said
at
first
Мы
с
самого
начала
говорили,
что
у
нас
ничего
не
получится,
But
whatever
this
is,
it's
working
Но
что
бы
это
ни
было,
оно
работает.
But
we're
in
two
different
worlds
and
(Yeah)
Но
мы
живем
в
разных
мирах,
и
(Ага)
I'm
not
your
husband
(Nah),
you
ain't
my
girlfriend
Я
не
твой
муж
(Не-а),
ты
не
моя
девушка.
All
I
know
is
that
(What?)
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
(Что?)
When
I'm
with
you,
I'm
a
different
person,
yeah
Когда
я
с
тобой,
я
другой
человек,
да.
And
I
ain't
never
met
a
chick
as
perfect
И
я
никогда
не
встречал
такой
идеальной
девчонки.
Girl,
you're
a
ten,
so
here
I
am
(Yeah)
Детка,
ты
десятка
из
десяти,
так
что
вот
я
(Ага)
Laying
here
with
her
again
Снова
лежу
здесь
с
ней,
Thinking
'bout
you
Думая
о
тебе.
She's
asleep,
you're
texting
me
around
two
Она
спит,
ты
пишешь
мне
около
двух,
Crying
face
emoji,
you
say
this
is
me
without
you
Смайлик
с
плачущим
лицом,
ты
говоришь,
что
это
я
без
тебя.
Worth
sneaking
out
to
me,
the
cheap
hotel
rooms
or
Стоит
того,
чтобы
тайком
пробраться
ко
мне,
в
дешевые
номера
отелей,
или
Sex
in
the
car,
then
I'll
text
you
tomorrow
Секс
в
машине,
потом
я
напишу
тебе
завтра.
Do
I
question
it?
Nah,
no
objection
at
all
Сомневаюсь
ли
я?
Не-а,
никаких
возражений.
'Cause
both
of
us
are
still
involved,
so
Потому
что
мы
оба
всё
ещё
в
отношениях,
так
что
As
I'm
peelin'
off,
all
I'm
thinking
'bout
is
Пока
я
одеваюсь,
всё,
о
чем
я
думаю,
это
I'm
not
happy
here
(Nah)
Я
не
счастлив
здесь
(Не-а)
Rather
have
you
(Yeah)
Лучше
бы
ты
была
рядом
(Ага)
Rather
have
me
too
Ты
тоже
предпочла
бы
быть
со
мной.
'Cause
you're
not
happy
there
(You're
not
happy
there)
Потому
что
ты
не
счастлива
там
(Ты
не
счастлива
там)
Rather
have
me
(I
know,
but)
Лучше
бы
я
был
рядом
(Я
знаю,
но)
We
just
in
too
deep
(I'm
in
way
too
deep)
Мы
просто
зашли
слишком
далеко
(Я
зашел
слишком
далеко).
You're
laying
there
with
him,
thinking
'bout
me
Ты
лежишь
там
с
ним,
думая
обо
мне.
He's
asleep,
you
say,
let's
meet
around
three
Он
спит,
ты
говоришь,
давай
встретимся
около
трёх.
You
went
to
leave
the
house,
he
caught
you
sneaking
out
Ты
хотела
уйти
из
дома,
он
поймал
тебя,
когда
ты
пыталась
улизнуть.
Now
he's
freaking
out
Теперь
он
психует.
You
thought
he
was
sleepin'
soundly,
woah
Ты
думала,
что
он
крепко
спит,
воу.
You
say
you're
going
for
a
drive,
you
don't
question
him
Ты
говоришь,
что
едешь
покататься,
ты
не
спрашиваешь
его,
When
he
stumbles
in,
like,
where
the
fuck
you've
been?
Когда
он
вваливается,
типа,
где,
черт
возьми,
ты
была?
Then
you
pump
his
ear
with
what
he
wants
to
hear
Потом
ты
заливаешь
ему
в
уши
то,
что
он
хочет
услышать.
Tell
him
you
love
him,
yeah,
wipe
each
other's
tears
Говоришь
ему,
что
любишь
его,
да,
вытираете
друг
другу
слезы.
But
it's
been
a
couple
years
since
we
been
doin'
dirt
Но
прошло
уже
пару
лет
с
тех
пор,
как
мы
творим
эту
грязь.
You
or
my
girl,
don't
wanna
see
either
of
you
get
hurt
Ты
или
моя
девушка,
не
хочу,
чтобы
кто-то
из
вас
пострадал.
But
now
the
lines
are
getting
super
blurred
Но
теперь
границы
становятся
очень
размытыми.
Can't
tell
if
I'm
cheating
on
her
with
you
or
cheating
on
you
with
her
Не
могу
понять,
изменяю
ли
я
ей
с
тобой
или
изменяю
тебе
с
ней.
But
really,
nobody's
at
fault,
can't
help
who
you
love
Но
на
самом
деле
никто
не
виноват,
нельзя
контролировать,
кого
любишь.
Hope
they
don't
ever
hear
us
talk
Надеюсь,
они
никогда
не
услышат
наших
разговоров.
'Cause
we
both
are
getting
sloppy
Потому
что
мы
оба
начинаем
лажать.
Probably
subconsciously
part
of
me's
hoping
we
get
caught
'cause
Вероятно,
подсознательно
часть
меня
надеется,
что
нас
поймают,
потому
что
I'm
not
happy
here
(Nah)
Я
не
счастлив
здесь
(Не-а)
Rather
have
you
(Yeah)
Лучше
бы
ты
была
рядом
(Ага)
Rather
have
me
too
Ты
тоже
предпочла
бы
быть
со
мной.
'Cause
you're
not
happy
there
(You're
not
happy
there)
Потому
что
ты
не
счастлива
там
(Ты
не
счастлива
там)
Rather
have
me
(I
know,
but)
Лучше
бы
я
был
рядом
(Я
знаю,
но)
We
just
in
too
deep
(I'm
in
way
too
deep)
Мы
просто
зашли
слишком
далеко
(Я
зашел
слишком
далеко).
We're
laying
here
with
them,
thinking
'bout
us
Мы
лежим
здесь
с
ними,
думая
о
нас.
'Cause
now
when
we
get
home,
we
get
jealous
Потому
что
теперь,
когда
мы
возвращаемся
домой,
мы
ревнуем
Of
each
other
being
someone
else's
Друг
друга
к
кому-то
другому.
Call
us
Long
John
Silver's
'cause
we
selfish
Называйте
нас
«Лонг
Джон
Сильверс»,
потому
что
мы
эгоисты.
But
I
just
wanna
see
ya
Но
я
просто
хочу
видеть
тебя.
Don't
care
if
it's
at
the
Ritz
or
Motel
6
Мне
всё
равно,
будет
ли
это
в
«Ритце»
или
«Мотеле
6».
If
I'm
there
with
ya,
rich
or
poor
Если
я
там
с
тобой,
богатый
или
бедный,
When
I'm
laying
here
with
ya,
it
could
be
the
kitchen
floor
Когда
я
лежу
здесь
с
тобой,
это
может
быть
даже
кухонный
пол.
I
could
stay
in
bed
with
ya
starin'
at
ya
'til
the
morn'
Я
мог
бы
оставаться
в
постели
с
тобой,
глядя
на
тебя
до
утра.
I
just
wanna
be
your
secret
lover,
yeah
Я
просто
хочу
быть
твоим
тайным
любовником,
да.
I'd
rather
share
ya
than
to
not
have
you
at
all
Я
лучше
разделю
тебя
с
кем-то,
чем
не
буду
иметь
тебя
вовсе.
So
once
a
year
or
twice
a
month
I'm
here
if
you
want
it
Так
что
раз
в
год
или
два
раза
в
месяц
я
здесь,
если
ты
захочешь.
Yeah,
I'm
open
season
Да,
я
всегда
готов.
And
I'm
always
game,
so
keep
it
a
hundred,
dear,
haha
И
я
всегда
в
игре,
так
что
будь
честна
со
мной,
дорогая,
ха-ха.
'Cause
we
could
never
be
Потому
что
мы
никогда
не
сможем
быть
Each
other's
everythings
Всем
друг
для
друга.
You
got
a
wedding
ring
У
тебя
есть
обручальное
кольцо,
So
it's
him
instead
of
me
Так
что
это
он,
а
не
я.
But
I'll
be
your
second
string
Но
я
буду
твоим
запасным
вариантом
Now
and
forever
because
Сейчас
и
навсегда,
потому
что
I'm
not
happy
here
(Nah)
Я
не
счастлив
здесь
(Не-а)
Rather
have
you
(Yeah)
Лучше
бы
ты
была
рядом
(Ага)
Rather
have
me
too
Ты
тоже
предпочла
бы
быть
со
мной.
'Cause
you're
not
happy
there
(You're
not
happy
there)
Потому
что
ты
не
счастлива
там
(Ты
не
счастлива
там)
Rather
have
me
(I
know,
but)
Лучше
бы
я
был
рядом
(Я
знаю,
но)
We
just
in
too
deep
(I'm
in
way
too
deep)
Мы
просто
зашли
слишком
далеко
(Я
зашел
слишком
далеко).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.