Eminem - Renaissance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eminem - Renaissance




Renaissance
Ренессанс
With balls, in his durag, he sags, fearing no man
С яйцами, в бандане, он вальяжно шагает, не боясь никого.
He stands, pen in his hand like Edward Scissor-hands
Он стоит, ручка в его руке как у Эдварда Руки-ножницы.
Who slices competition and just goes about his business
Он кромсает конкурентов и просто занимается своими делами.
Anyone who knows about him knows about his shindig
Любой, кто знает его, знает о его тусовках.
Shenanigans, and all his wacky antics in the papers
Проделки, и все его дурацкие выходки в газетах.
Shady's dangling a baby tangled in a blanket, strangling
Шейди болтает младенцем, завернутым в одеяло, душит его.
And hanging him over the railing by the ankles on some gangster shit
И вешает его за лодыжки на перилах, как какой-то гангстер.
Child endangerment, dark brain, arcane with it, Mark Twain in it
Угроза ребенку, темный мозг, таинственный, как у Марка Твена.
You aren't taming it, sharp pain in the heart
Ты не укротишь его, острая боль в сердце.
Aiming a bar, chamber to carve names in it
Целясь словами, чтобы вырезать на нем имена.
Start spraying and start ravin' on beef, starved, craving it
Начинаю стрелять и нести чушь о говядине, голодный, жаждущий ее.
You're at arm's length, you're in harm's way of it
Ты на расстоянии вытянутой руки, ты на пути вреда.
'Bout to show your ass why I'm still a pain in it
Сейчас покажу тебе, почему я все еще заноза в заднице.
You wanna know how I do it? I can't explain this shit
Ты хочешь знать, как я это делаю? Я не могу объяснить эту хрень.
Mechanic's brain with a pinch of Big Daddy Kane in it
Мозг механика с щепоткой Биг Дэдди Кейна.
But I can show you the ropes 'til you get the hang of it
Но я могу показать тебе канаты, пока ты не освоишься.
Elephantiasis of the nuts, element
Слоновость яиц, элемент.
Of Intelligent Hoodlum, Arrested Development
Умного хулиганства, задержки развития.
Cella Dwellers and Wise Intelligent, since elementary
Обитатели подвалов и мудрые интеллектуалы, с начальной школы.
Through Hell I went, accelerant from lack of melanin
Через ад я прошел, катализатор из-за недостатка меланина.
Failing in school, smart aleck wit
Неудачи в школе, острый ум.
Helped me to rebel against shit so well and vent
Помогли мне так хорошо бунтовать против всякой ерунды и выплескивать злость.
So eloquently, yet, I was irrelevant
Так красноречиво, но я был никому не нужен.
Soon as I quit giving a fuck I started to sell a bit
Как только я перестал париться, я начал немного продавать.
Now let's travel inside the mind of a hater
Теперь давай заглянем в голову хейтера.
'Cause I don't see no fans, all I see's a bunch of complainers
Потому что я не вижу фанатов, все, что я вижу, это куча жалобщиков.
"Kendrick's album was cool, but it didn't have any bangers
"Альбом Кендрика был крутым, но в нем не было ни одного хита.
Wayne's album or Ye's, couldn't tell you which one was lamer
Альбом Уэйна или Канье, не могу сказать, какой из них был хуже.
Joyner's album was corny, Shady's new shit is way worse
Альбом Джойнера был банальным, новая работа Шейди намного хуже.
Everything is either too tame or there's too much anger
Все либо слишком пресно, либо слишком много злости.
I didn't like the beat, so I hated Might Delete Later"
Мне не понравился бит, поэтому я возненавидел Might Delete Later".
You nerdy pricks would find something wrong with 36 Chambers
Вы, зануды, нашли бы, к чему придраться в 36 Chambers.
It's what they do to the greats
Это то, что они делают с великими.
Pick apart a Picasso and make excuses to hate
Разбирают Пикассо на части и придумывают оправдания, чтобы ненавидеть.
So you can wait for your flowers until you're blue in the face
Так что можешь ждать своих цветов, пока не посилеешь.
Stupid, you ain't gonna get 'em until your funeral wake (Hm)
Глупый, ты не получишь их, пока не умрешь, детка. (Хм)





Writer(s): Luis Resto, Marshall Mathers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.