Eminem - Renaissance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eminem - Renaissance




Renaissance
Ренессанс
With balls in his durag, he sags, fearin' no man
С яйцами в дураге, он идёт, не боясь никого,
He stands, pen in his hand like Edward Scissorhands
Он стоит, ручка в руке, как у Эдварда Руки-ножницы.
Will slice competition and just goes about his business
Разрежет конкурентов и просто занимается своим делом.
Anyone who knows about him knows about his shindig
Любой, кто знает о нём, знает о его тусовках,
Shenanigans, and all his wacky antics in the papers
Его проделках и всех его дурацких выходках в газетах.
Shady's danglin' a baby tangled in a blanket, stranglin'
Шейди болтает младенцем, завёрнутым в одеяло, душит
And hangin' him over the railing by the ankles on some gangster shit
И вешает его за лодыжки на перилах, как какой-то гангстер.
Child endangerment, dark brain arcane, but it Mark Twainin' it
Угроза ребёнку, тёмный мозг, безумие, но это Марк Твен.
You aren't tamin' it, sharp pain in the heart
Ты не приручишь это, острая боль в сердце,
Aimin' a bar, chamber to carve names in it
Целюсь в планку, патронник, чтобы вырезать на нём имена.
Start sprayin' and start ravin' on beats, stark ravin' it
Начинаю разбрызгивать и нести бред на битах, откровенно бредить.
You're at arm's length, you're in harm's way of it
Ты на расстоянии вытянутой руки, ты в зоне поражения.
'Bout to show your ass why I'm still a pain in it
Сейчас покажу тебе, почему я всё ещё заноза в заднице.
You wanna know how I do it? I can't explain this shit
Хочешь знать, как я это делаю? Я и сам не могу объяснить эту хрень.
Mechanic's brain with a pinch of Big Daddy Kane in it
Мозг механика с щепоткой Биг Дэдди Кейна,
But I can show you the ropes 'til you get the hang of it
Но я могу показать тебе канаты, пока ты не научишься.
Elephantiasis of the nuts, element
Слоновость яиц, элемент
Of Intelligent Hoodlum, Arrested Development
Интеллектуального хулиганства, задержки в развитии.
Cella Dwellas and Wise Intelligent, since elementary
Житель подвала и мудрый интеллигент с начальной школы.
Through Hell, I went, accelerant from lack of melanin
Через ад я прошёл, ускоритель от недостатка меланина.
Failin' in school, smart eloquent
Провалив школу, умный красноречивый,
Help me to rebel against shit, so well and bent
Помоги мне восстать против дерьма, так хорошо и изогнуто,
So eloquently, yet, I was irrelevant
Так красноречиво, но я был неуместен.
Soon as I quit givin' a fuck, I started to sell a bit
Как только я перестал париться, я начал немного продавать.
Now let's travel inside the mind of a hater
А теперь давай заглянем в голову хейтера,
'Cause I don't see no fans, all I see's a bunch of complainers
Потому что я не вижу фанатов, всё, что я вижу, это куча нытиков.
"Kendrick's album was cool, but it didn't have any bangers
"Альбом Кендрика был крутым, но в нём не было хитов,
Wayne's album or Ye's, couldn't tell you which one was lamer
Альбом Уэйна или Канье, не могу сказать, какой из них был хуже.
Joyner's album was corny, Shady's new shit is way worse
Альбом Джойнера был банальным, новая работа Шейди намного хуже.
Everything is either too tame or there's too much anger
Всё либо слишком пресное, либо слишком много злости.
I didn't like the beat, so I hated Might Delete Later"
Мне не понравился бит, поэтому я возненавидел "Might Delete Later".
You nerdy pricks would find somethin' wrong with 36 Chambers
Вы, зануды, нашли бы, к чему придраться в "36 Chambers".
It's what they do to the greats
Это то, что они делают с великими,
Pick apart a Picasso and make excuses to hate
Разбирают Пикассо по частям и ищут поводы для ненависти.
So you can wait for your flowers until you're blue in the face
Так что можешь ждать своих цветов, пока не посинеешь,
Stupid, you ain't gonna get 'em until your funeral, wait (hm)
Глупый, ты не получишь их до своих похорон, жди (хм).





Writer(s): Luis Resto, Marshall Mathers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.