Paroles et traduction Eminem - Seduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
man
Даже
не
знаю,
чувак,
Just
feels
like,
we're
a
lot
different
просто
кажется,
мы
очень
разные.
Kinda
feels
like,
I'm
on
a
whole
different
page
right
now
than
you
Такое
чувство,
что
я
сейчас
на
совершенно
другой
волне,
чем
ты.
It
feels
strange
but
uhm
Странное
ощущение,
но,
эм-м,
I
guess
this
is
kinda
like,
it's
kinda
like
наверное,
это
типа,
это
как
бы...
I
feel
like
I'm
morphin'
into
somethin'
that's
so
incredible
that
I'm
dwarfin'
Я
чувствую,
как
превращаюсь
во
что-то
настолько
невероятное,
что
затмеваю
All
competitors
better
get
your
girlfriend
in
check
всех
конкурентов.
Лучше
следи
за
своей
девчонкой,
It's
psychological
warfare
endorphins
I
effect
это
психологическая
война,
эндорфины
— мое
оружие.
Your
self-esteem
shatters
as
dialect
comes
blastin'
out
your
deck
Твоя
самооценка
разлетается
вдребезги,
когда
мой
диалект
взрывается
из
твоей
колонки.
She
loves
me,
such
passion
you'd
expect
Она
любит
меня
с
такой
страстью,
которую
ты
ожидал
бы
This
sort
of
reaction
from
her
yet
от
нее,
но
вот
такая
реакция.
You
strong
arm,
you're
fuckin'
corny,
you
try
to
turn
your
charm
on
Ты
давишь
на
нее,
ты
чертовски
банален,
пытаешься
включить
свое
обаяние,
'Cause
you
just
think
you're
Bishop
The
Don
Juan
потому
что
считаешь
себя
Бишопом
— Дон
Жуаном.
But
if
you
think
that
you're
fuckin'
with
me,
homie,
you're
on
one
Но
если
думаешь,
что
связался
со
мной,
приятель,
ты
ошибаешься.
I'm
cockin'
my
head
back
like
Ed
Lover,
c'mon
son
Я
закидываю
голову
назад,
как
Эд
Лавер,
ну
же,
сынок.
She's
on
my
Johnson,
she
brings
my
name
up
constant
Она
без
ума
от
меня,
постоянно
говорит
обо
мне.
Your
boys
are
like
she's
fuckin'
with
dude,
she
wants
son
Твои
парни
такие:
"Чувак,
она
запала
на
него,
она
хочет
его".
Homeboy
you
better
get
a
clue
Приятель,
тебе
лучше
бы
это
понять.
She's
on
my
dick
'cause
I
spit
better
than
you
Она
на
моем
члене,
потому
что
я
читаю
рэп
лучше
тебя.
What
you
expect
her
to
do,
how
you
expect
her
to
act
in
the
sack
Чего
ты
от
нее
ждешь?
Как,
по-твоему,
она
должна
вести
себя
в
постели,
When
she's
closin'
her
eyes,
fantasizin'
of
diggin'
her
nails
in
my
back
to
this
track
когда
закрывает
глаза
и
представляет,
как
вонзает
ногти
мне
в
спину
под
этот
трек?
Seduction,
seduce
Соблазн,
соблазняю.
Ain't
nobody
whose
as
good
at
what
I
do
Нет
никого,
кто
так
же
хорош
в
этом,
как
я.
'Cause
one
minute
she
loves
you,
the
next
she
don't
Ведь
одну
минуту
она
любит
тебя,
а
в
следующую
— уже
нет.
She's
been
stolen
from
you
Я
украл
ее
у
тебя.
It's
like
a
verbal
seduction
Это
как
словесное
соблазнение.
Seduction,
seduce
Соблазн,
соблазняю.
Ain't
nobody
whose
as
good
at
what
I
do
Нет
никого,
кто
так
же
хорош
в
этом,
как
я.
'Cause
one
minute
she
loves
you,
the
next
she
don't
Ведь
одну
минуту
она
любит
тебя,
а
в
следующую
— уже
нет.
She's
been
stolen
from
you
Я
украл
ее
у
тебя.
It's
like
a
verbal
seduction
Это
как
словесное
соблазнение.
She's
sittin'
here
gettin'
liquored
up
at
the
bar
Она
сидит
здесь,
напивается
в
баре,
She
says
it's
quicker
to
count
the
things
that
ain't
wrong
with
you
than
to
count
the
things
that
are
и
говорит,
что
быстрее
перечислить
то,
что
с
тобой
не
так,
чем
то,
что
так.
There's
a
seven
disc
CD
changer
in
her
car
В
ее
машине
стоит
CD-чейнджер
на
семь
дисков,
And
I'm
in
every
single
slot
and
your
not,
aww
и
я
в
каждом
слоте,
а
тебя
нет,
а-а.
I'm
the
logo
on
that
Dallas
Cowboy
helmet,
a
star
Я
как
логотип
на
шлеме
«Далласских
Ковбоев»
— звезда.
And
I'm
not
about
to
sit
back
and
just
keep
rhymin'
one
syllable,
naw
И
я
не
собираюсь
сидеть
сложа
руки
и
рифмовать
односложно,
нет.
Switch
it
up
and
watch
them
haters
not
give
it
up
Меняю
ритм,
и
пусть
эти
хейтеры
не
сдаются,
'Cause
they're
just
not
good
enough
but
I'm
not
givin'
up
'til
I
get
my
respect
потому
что
они
просто
недостаточно
хороши.
Но
я
не
остановлюсь,
пока
не
получу
свое
признание,
And
I
won't
stop
'til
I
get
enough
'cause
I'm
not
livin'
up
to
my
own
expectations,
aww
и
не
прекращу,
пока
не
насыщусь,
потому
что
я
не
соответствую
своим
собственным
ожиданиям,
а-а.
That
hater
alarm
is
soundin'
off,
man,
Obama
took
the
bomb
from
my
name,
aww
Сигнализация
хейтеров
воет,
чувак,
Обама
убрал
бомбу
из
моего
имени,
а-а.
So
quit
cryin'
that
I
took
your
dame
homie,
she's
my
dame,
aww
Так
что
хватит
ныть,
что
я
увел
твою
даму,
приятель,
она
моя,
а-а.
You
sadly
mistaken
if
you're
thinkin'
that
I'm
not
on
my
game,
boy
Ты
сильно
ошибаешься,
если
думаешь,
что
я
не
в
игре,
парень.
And
things
just
ain't
been
the
same
since
the
day
that
I
came
forth
И
все
изменилось
с
того
дня,
как
я
появился.
You
wear
your
heart
on
your
sleeve,
I
sport
that
white
tank
boy
Ты
носишь
свое
сердце
нараспашку,
я
щеголяю
в
белой
майке,
парень.
But
you
got
a
hard
on
for
me,
what
you
hollerin'
my
name
for
Но
ты
запал
на
меня,
зачем
ты
орешь
мое
имя?
It's
your
bitch
on
my
dick,
ain't
my
dang
fault,
man,
I
can't
call
it
Это
твоя
сучка
на
моем
члене,
не
моя
вина,
чувак,
я
не
могу
это
контролировать.
Seduction,
seduce
Соблазн,
соблазняю.
Ain't
nobody
whose
as
good
at
what
I
do
Нет
никого,
кто
так
же
хорош
в
этом,
как
я.
'Cause
one
minute
she
loves
you,
the
next
she
don't
Ведь
одну
минуту
она
любит
тебя,
а
в
следующую
— уже
нет.
She's
been
stolen
from
you
Я
украл
ее
у
тебя.
It's
like
a
verbal
seduction
Это
как
словесное
соблазнение.
Seduction,
seduce
Соблазн,
соблазняю.
Ain't
nobody
whose
as
good
at
what
I
do
Нет
никого,
кто
так
же
хорош
в
этом,
как
я.
'Cause
one
minute
she
loves
you,
the
next
she
don't
Ведь
одну
минуту
она
любит
тебя,
а
в
следующую
— уже
нет.
She's
been
stolen
from
you
Я
украл
ее
у
тебя.
It's
like
a
verbal
seduction
Это
как
словесное
соблазнение.
It's
like
we're
playin'
lyrical
tug-of-war
with
your
ear,
you
hear
it,
girl
come
here
Мы
словно
играем
в
лирическое
перетягивание
каната
с
твоим
ухом,
ты
слышишь
это,
девочка,
иди
сюда.
Put
your
ear
up
to
the
speaker,
dear,
while
I
freak
this
world
premier
Приложи
ухо
к
динамику,
дорогая,
пока
я
выдаю
эту
мировую
премьеру.
Seducin'
her,
loosen
up
with
a
little
freestyle,
that'll
wait,
am
I
losin'
ya
Соблазняю
ее,
расслабляюсь
с
небольшим
фристайлом,
это
может
подождать,
я
тебя
теряю?
Am
I
makin'
you
look
bad,
well
I
got
news
for
ya,
homie
you're
losin'
her
Я
выставляю
тебя
в
плохом
свете?
Ну,
у
меня
для
тебя
новости,
приятель,
ты
ее
теряешь.
Oh
wait,
you
don't
like
when
I
spit
it
fast,
am
I
tryin'
to
show
out,
let
me
slow
it
down
some
О,
подожди,
тебе
не
нравится,
когда
я
читаю
быстро?
Я
пытаюсь
выпендриться?
Давай
я
немного
сбавлю
обороты.
It's
still
gonna
be
a
blow
out,
you're
gonna
wanna
throw
out
your
whole
album
Это
все
равно
будет
разгром,
тебе
захочется
выбросить
весь
свой
альбом.
Rummage
through
the
shit
and
try
to
salvage
somethin'
to
see
Рыться
в
этом
дерьме
и
пытаться
что-то
спасти,
If
you
can
save
any
of
it
punk
but
none
of
it's
fuckin'
with
me
чтобы
посмотреть,
сможешь
ли
ты
хоть
что-то
сохранить,
панк,
но
ничто
из
этого
не
сравнится
со
мной.
Prick,
you
really
feelin'
that
bullshit,
you
think
you
killin'
them
syllables
Ублюдок,
ты
реально
веришь
в
эту
чушь?
Думаешь,
ты
круто
управляешься
со
слогами?
Quit
playin',
these
beats
ain't
nuttin
to
fool
with
Хватит
играть,
с
этими
битами
шутки
плохи.
They
call
me
Fire
Marshall,
I
shut
this
shit
down
Меня
называют
пожарным
инспектором,
я
закрываю
это
дерьмо.
Your
entire
arsenal
is
not
enough
to
fuck
with
one
round
Всего
твоего
арсенала
не
хватит,
чтобы
справиться
с
одним
моим
раундом.
I
am
also
the
opposite
of
what
you
are
like
Я
также
являюсь
противоположностью
того,
кем
ты
являешься.
You're
a
microcosm
of
what
the
fuck
I
am
on
the
mic
Ты
— микрокосм
того,
чем,
черт
возьми,
я
являюсь
на
микрофоне.
I
am
awesome
and
you
are
just
awe
struck,
she's
love
stricken
Я
потрясающий,
а
ты
просто
поражен,
она
поражена
любовью.
She's
got
her
jaw
struck
from
suckin'
my
dick,
aww
fuck
У
нее
отвисла
челюсть
от
сосания
моего
члена,
о,
черт.
Seduction,
seduce
Соблазн,
соблазняю.
Ain't
nobody
whose
as
good
at
what
I
do,
It's
like
a
verbal
seduction
Нет
никого,
кто
так
же
хорош
в
этом,
как
я.
Это
как
словесное
соблазнение.
'Cause
one
minute
she
loves
you,
the
next
she
don't
Ведь
одну
минуту
она
любит
тебя,
а
в
следующую
— уже
нет.
She's
been
stolen
from
you
Я
украл
ее
у
тебя.
It's
like
a
verbal
seduction
Это
как
словесное
соблазнение.
Seduction,
seduce
Соблазн,
соблазняю.
Ain't
nobody
who's
as
good
at
what
I
do
Нет
никого,
кто
так
же
хорош
в
этом,
как
я.
'Cause
one
minute
she
loves
you,
the
next
she
don't
Ведь
одну
минуту
она
любит
тебя,
а
в
следующую
— уже
нет.
She's
been
stolen
from
you
Я
украл
ее
у
тебя.
It's
like
a
verbal
seduction
Это
как
словесное
соблазнение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAMUELS MATTHEW JEHU, BURNETT MATTHEW RAYMOND, MATHERS MARSHALL, JORDAN SYLVESTER
Album
Recovery
date de sortie
21-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.