Eminem - So Bad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eminem - So Bad




So Bad
Так крут
Yeah, yeah (Heh)
Да, да (Хех)
You feel that baby (You feel that baby)?
Чувствуешь, детка (Чувствуешь, детка)?
Yeah, I feel it too (Yeah, I feel it too)
Да, я тоже чувствую (Да, я тоже чувствую)
Damn (Damn)
Черт (Черт)
You know (You know)
Знаешь (Знаешь)
I'm so glad we could spend this time together
Я так рад, что мы можем провести это время вместе
See (See), I'm not as crazy as you thought I was
Видишь (Видишь), я не такой сумасшедший, как ты думала
I'm the American dream
Я американская мечта
I'm the definition of white trash ballin'
Я определение крутого белого отребья
I'm right back on 'em with the rchicka, rchicka, rchicka
Я снова в деле с этим чика-чика, чика-чика, чика-чика
I can't call it, same shit different toilet, oh, ya got a nice ass darlin'
Не могу назвать это иначе, то же дерьмо, другой унитаз, о, у тебя классная задница, детка
Can't wait to get you into my Benz, take you for a spin
Не могу дождаться, чтобы усадить тебя в свой Benz, прокатить с ветерком
What you mean we ain't fuckin', you take me for a friend?
Что значит, мы не трахаемся? Ты принимаешь меня за друга?
Lemme tell you the whole story of Shady's origin
Дай мне рассказать тебе всю историю происхождения Шейди
You'll be sorry if you slam my Mercedes door again, now
Пожалеешь, если еще раз хлопнешь дверью моего Mercedes, вот так
It all started with my father
Все началось с моего отца
I musta got my pimpin' genes from him
Должно быть, я унаследовал от него свои гены бабника
The way he left my mama, I'm a rollin' stone just like him
То, как он бросил мою маму я такой же перекати-поле, как он
Word to Johnny Drama, keep my entourage with me
Клянусь Джонни Драма, моя свита всегда со мной
Baby, I make a promise, there ain't nobody as bomb as
Детка, я обещаю, нет никого такой же бомбовой, как
Me, I'm calm as the breeze, I'm the bee's knees, his legs and his arms
Я, я спокоен, как бриз, я само совершенство, его ноги и руки
I'm a superstar, girl, I'm ready for yo mama
Я суперзвезда, детка, я готов для твоей мамы
Why you think the only thing I got on is my pajamas?
Как думаешь, почему на мне только пижама?
So bad (So bad), I'm so good that I'm so bad
Так крут (Так крут), я так хорош, что я так крут
I guarantee I'll be the greatest thing you ever had
Гарантирую, я буду лучшим, что у тебя когда-либо было
'Cause you ain't never met nobody like me
Потому что ты никогда не встречала никого похожего на меня
And you ain't gonna want to fuck nobody else again
И ты больше не захочешь трахать никого другого
So bad (So bad), I'm so good that I'm so bad
Так крут (Так крут), я так хорош, что я так крут
I guarantee I'll be the greatest thing you ever had
Гарантирую, я буду лучшим, что у тебя когда-либо было
'Cause you ain't never met nobody like me
Потому что ты никогда не встречала никого похожего на меня
And you ain't gonna want to fuck nobody else again
И ты больше не захочешь трахать никого другого
I'm the equivalent to a shot of Cuervo
Я как глоток Куэрво
First I kiss your navel, work my way down
Сначала я целую твой пупок, а потом спускаюсь ниже
Baby you can lay down on the table
Детка, ты можешь лечь на стол
But you may want to find some 'em more stable
Но, возможно, ты захочешь найти что-то покрепче
I told you I ain't foolin' from the gate, this ain't the first day a-April
Я говорил тебе, что не шучу с самого начала, это не первое апреля
But thank you for staying, April
Но спасибо, что осталась, Эйприл
I'mma make you learn to appreciate me, differentiate me
Я заставлю тебя ценить меня, отличать меня
From these phony little fishy and sissy fake G's
От этих фальшивых рыбок и женоподобных поддельных гангстеров
Skip over the huggie bear and all the kissy face, please
Пропусти обнимашки и поцелуйчики, пожалуйста
Initiate phase three, missy now service me
Начинай третью фазу, мисс, теперь обслужи меня
Take another shot of Jager, shake it so nervously
Еще глоток Егермейстера, тряси им так нервно
Take your time baby, ooh you're the bomb baby
Не торопись, детка, ох, ты бомба, детка
Ooh, you're doing that even better than your mom, lady
Ох, ты делаешь это даже лучше, чем твоя мама, леди
I told you I'm Shady, you didn't listen now, did ya?
Я говорил тебе, что я Шейди, ты не слушала, да?
Relax woman, you know that I'm only kiddin' with ya
Расслабься, женщина, ты же знаешь, что я просто шучу
Got a twisted sense of humor, it's war but I didn't hit ya
У меня извращенное чувство юмора, это война, но я тебя не бил
I think you're finally startin' to get the picture, I'm just
Думаю, ты наконец начинаешь понимать, я просто
So bad (So bad), I'm so good that I'm so bad
Так крут (Так крут), я так хорош, что я так крут
I guarantee I'll be the greatest thing you ever had
Гарантирую, я буду лучшим, что у тебя когда-либо было
'Cause you ain't never met nobody like me
Потому что ты никогда не встречала никого похожего на меня
And you ain't gonna want to fuck nobody else again
И ты больше не захочешь трахать никого другого
So bad (So bad), I'm so good that I'm so bad
Так крут (Так крут), я так хорош, что я так крут
I guarantee I'll be the greatest thing you ever had
Гарантирую, я буду лучшим, что у тебя когда-либо было
'Cause you ain't never met nobody like me
Потому что ты никогда не встречала никого похожего на меня
And you ain't gonna wanna fuck nobody else again (Chicka-chicka)
И ты больше не захочешь трахать никого другого (Чика-чика)
Call me dynamite, ohhh (Chicka-chicka)
Называй меня динамитом, оххх (Чика-чика)
Dynamite, ohhh (Chicka-chicka)
Динамитом, оххх (Чика-чика)
Dynamite, so, so
Динамитом, так, так
Call me dynamite, ohhh (Chicka-chicka)
Называй меня динамитом, оххх (Чика-чика)
Dynamite, ohhh (Chicka-chicka)
Динамитом, оххх (Чика-чика)
Dynamite, so, oh (Chicka-chicka)
Динамитом, так, ох (Чика-чика)
I can hold you in the mornin'
Я могу обнимать тебя утром
But in the evenin' I gotta go, a-whoa (Chicka-chicka)
Но вечером я должен идти, о-о (Чика-чика)
'Cause I'm on to the next girl, and the next girl I kinda like, oh, oh
Потому что я иду к следующей девушке, и следующая девушка мне вроде как нравится, о, о
I got you caught up in the rapture
Я заставил тебя почувствовать восторг
Make you recapture the feelings you had for your last boyfriend
Заставил тебя вспомнить чувства к твоему бывшему
Before he slapped ya
Прежде чем он тебя ударил
You never wanted someone so bad, ya
Ты никогда никого так сильно не хотела, да
Sweatin', but if I'm what you wanted why'd you panic when I grabbed ya?
Потеешь, но если я то, чего ты хотела, почему ты запаниковала, когда я тебя схватил?
Girl don't be so frantic I'm just a hopeless romantic
Детка, не паникуй, я просто безнадежный романтик
Don't try to fight the feelin' of some 'em that's so organic
Не пытайся бороться с этим естественным чувством
You can't ignore it so don't, just stand before it
Ты не можешь его игнорировать, так что не надо, просто прими его
Just drop them panties to the floor, let's get the cam 'cordin'
Просто сбрось трусики на пол, давай включим камеру
Damn shortie, I told you this is bound to happen
Черт, малышка, я говорил тебе, что это должно было случиться
Soon as you wrote your number on a napkin I was bound to
Как только ты написала свой номер на салфетке, я должен был
Work a number on your back and throw your spine out of alignment
Поработать над твоей спиной и вывихнуть тебе позвоночник
My love has got you so blinded
Моя любовь тебя так ослепила
You couldn't pick Amy Winehouse out of a lineup
Что ты не смогла бы узнать Эми Уайнхаус в полицейской очереди
So stop at the store and pick a pint up
Так что остановись в магазине и возьми пинту
Let's get the Pineapple Schnapps goin'
Давай откроем ананасовый шнапс
No one will knock 'cause I'mma hang a sign up sayin' don't disturb
Никто не постучит, потому что я повешу табличку "Не беспокоить"
Shorty I'm so superb
Малышка, я такой превосходный
I say the right things, don't I spit the dopest words?
Я говорю правильные вещи, разве я не читаю самый крутой рэп?
So bad (So bad), I'm so good that I'm so bad
Так крут (Так крут), я так хорош, что я так крут
I guarantee I'll be the greatest thing you ever had
Гарантирую, я буду лучшим, что у тебя когда-либо было
'Cause you ain't never met nobody like me
Потому что ты никогда не встречала никого похожего на меня
And you ain't gonna want to fuck nobody else again
И ты больше не захочешь трахать никого другого
So bad (So bad) I'm so good that I'm so bad
Так крут (Так крут), я так хорош, что я так крут
I guarantee I'll be the greatest thing you ever had
Гарантирую, я буду лучшим, что у тебя когда-либо было
'Cause you ain't never met nobody like me
Потому что ты никогда не встречала никого похожего на меня
And you ain't gonna want to fuck nobody else again (Chicka-chicka)
И ты больше не захочешь трахать никого другого (Чика-чика)
Call me dynamite, ohhh (Chicka-chicka)
Называй меня динамитом, оххх (Чика-чика)
Dynamite, ohhh (Chicka-chicka)
Динамитом, оххх (Чика-чика)
Dynamite, so (So)
Динамитом, так (Так)
Call me dynamite, ohhh (Chicka-chicka)
Называй меня динамитом, оххх (Чика-чика)
Dynamite, ohhh (Chicka-chicka)
Динамитом, оххх (Чика-чика)
Dynamite, so-oh (Chicka-chicka)
Динамитом, так-ох (Чика-чика)
I can hold you in the mornin'
Я могу обнимать тебя утром
But in the evenin' I gotta gooo (Chicka-chicka)
Но вечером я должен идтиыыы (Чика-чика)
'Cause I'm on to the next girl, and the next girl I kinda like, oh oh
Потому что я иду к следующей девушке, и следующая девушка мне вроде как нравится, о, о
(Yeah) So bad (So bad), I'm so good that I'm so bad
(Да) Так крут (Так крут), я так хорош, что я так крут
I guarantee I'll be the greatest thing you've ever had (Dr. Dre)
Гарантирую, я буду лучшим, что у тебя когда-либо было (Dr. Dre)
'Cause you ain't never met nobody like me (2010)
Потому что ты никогда не встречала никого похожего на меня (2010)
And you ain't gonna want to fuck nobody else again (Light years ahead of us)
И ты больше не захочешь трахать никого другого (На световые годы впереди от нас)
Aww, aww, aww (Ho! Oh-ah-oh)
Ау, ау, ау (Хо! О-а-о)
Aww, aww, aww (Oh-oh-oh)
Ау, ау, ау (О-о-о)
Aww, aww, aww (Ohhh)
Ау, ау, ау (Ооо)
Aww, aww, aww
Ау, ау, ау
Aww, aww, aww (Ohhh)
Ау, ау, ау (Ооо)
Aww, aww, aww (Oh-oh-oh)
Ау, ау, ау (О-о-о)
Aww, aww, aww (Ohhh)
Ау, ау, ау (Ооо)
Aww, aww, aww (Ohh-ah-oh)
Ау, ау, ау (О-а-о)
Aww, aww, aww
Ау, ау, ау





Writer(s): ANDRE YOUNG, SEAN CRUSE, MARK CHRISTOPHER BATSON, MARSHALL B III MATHERS, TREVOR LAWRENCE JR., DAWAUN PARKER, NICHOLAS BRONGERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.