Eminem - Taking My Ball - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eminem - Taking My Ball




Taking My Ball
Забираю Свой Мяч
Yo... Dre, Man
Йоу... Дре, чувак,
Make my vocals sound sexy
сделай мой вокал сексуальным.
Come on man, come on man, okay
Ну давай же, чувак, ну давай же, окей.
It feels so wrong cause it feels so right
Это кажется таким неправильным, потому что кажется таким правильным.
But its all right, its ok with me
Но все в порядке, меня это устраивает.
I'll do my steps all by myself
Я сделаю свои па, сам по себе.
I don't need nobody to play with me
Мне никто не нужен, чтобы играть со мной.
But if you just give me a chance
Но если ты просто дашь мне шанс,
I can put you in a trance the way I dance
Я могу ввести тебя в транс своим танцем.
But don't nobody wanna play with me so I'm
Но никто не хочет играть со мной, так что я
Taking My Ball and going home, home
забираю свой мяч и иду домой, домой.
I'm that guy man
Я тот самый парень,
Shove a diamond up my hind end
засунувший алмаз себе в задницу
And crush it with my butt muscles while I cut vocals
и раздавлю его ягодичными мышцами, пока записываю вокал.
Slut poke holes in ya shirt, jump in mud puddles
Шлюха, продырявлю твою рубашку, прыгну в лужу,
While I stomp mudholes in ya ass girl
пока топчусь по твоей заднице, детка.
Now lets cuddle
А теперь давай обнимемся.
Blood curdling your gurgling on your blood
Кровь стынет, ты хрипишь от крови.
What I do for my next trick
Что я сделаю для следующего трюка?
Im feeling won-der-ful
Я чувствую себя пре-вос-ход-но.
I think I might just do something a little less subtle
Думаю, я мог бы сделать что-то чуть менее тонкое.
Shove a fucking tonka truck up a little kids butthole
Засунуть грёбаный грузовик Тонка в задницу маленького ребенка,
Feel the wrath of a psychopath slash
почувствовать гнев психопата, косой чертой
Ambassador of the valentines day massacre slash assassin
посла резни в День святого Валентина, косой чертой убийцы.
I slash her in the ass with a icicle
Я режу ее по заднице сосулькой
And leave her laying a blood bath
и оставляю лежать в кровавой ванне,
While I put a catheter in
пока вставляю катетер
And jump in the bath with her
и прыгаю в ванну вместе с ней
In my spiderman mask man
в своей маске Человека-паука, чувак.
Just imagine the fun I can have with a strap on
Только представь, сколько удовольствия я могу получить со страпоном.
Stick it up Kim Kardashian's ass and make the bitch run a triathlon
Засуну его в задницу Ким Кардашьян и заставлю эту суку пробежать триатлон.
Are those pistachio's damn, I'd like to have some
Это фисташки, черт возьми, я бы хотел немного.
Laying on the patio man, rolling a fat one
Лежу на патио, чувак, кручу косяк.
Shady drop the magic marker, put the cap on
Шейди, брось маркер, закрой колпачок.
God damn man are you that much of an asshole
Боже, чувак, ты такой мудак?
It feels so wrong cause it feels so right
Это кажется таким неправильным, потому что кажется таким правильным.
But its all right, its ok with me
Но все в порядке, меня это устраивает.
I'll do my steps all by myself
Я сделаю свои па, сам по себе.
I don't need nobody to play with me
Мне никто не нужен, чтобы играть со мной.
But if you just give me a chance
Но если ты просто дашь мне шанс,
I can put you in a trance the way I dance
Я могу ввести тебя в транс своим танцем.
But don't nobody wanna play with me so I'm
Но никто не хочет играть со мной, так что я
Taking My Ball and going home, home
забираю свой мяч и иду домой, домой.
I'm like Houdini
Я как Гудини,
Tuck my teenie eenie weenie between each
засуну свой маленький писюн между
One of my thighs and make it disappear like a genie
бедрами и заставлю его исчезнуть, как джинна.
Make the shit disappear like tara reid in a bikini, believe me homie
Заставлю эту хрень исчезнуть, как Тару Рид в бикини, поверь мне, братан.
You don't know the meaning of a meanie
Ты не знаешь, что значит быть злым.
They call me the fruit loop from jupiter,
Они называют меня фруктовым чудиком с Юпитера,
I'm trying to maneuver the hoover up in your poop shoot
я пытаюсь просунуть пылесос в твою какашку.
Dont move or ya might get it stuck so fucking far up in your uvula
Не двигайся, или он может застрять так глубоко в твоем язычке,
You aint gonna know what he was tryna do to ya gluteus
что ты не поймешь, что он пытался сделать с твоей задницей.
Totally tubular sniffing glue through a tube in the studio
Полностью трубчатый, нюхаю клей через трубку в студии.
Now who do ya think is more fruitier
Теперь, как ты думаешь, кто более фруктовый?
Weenier smoothered in peanut butter putting
Сосиска, обмазанная арахисовым маслом, намазанная
On a tube of ya eye shadow and man it look nice
на тюбик твоих теней для век, и, чувак, это выглядит красиво.
You should've seen it mother
Ты должна была это видеть, мамочка.
I think I'll put a piece of art on my visa card
Думаю, я помещу произведение искусства на свою карту Visa,
Then I'll go meet Mischa Barton with a Cuisinart
а потом пойду встречу Мишу Бартон с кухонным комбайном.
Then mosy on over to Rosie-o-Donnell's
Потом прогуляюсь к Рози О'Доннелл
With McDonald's jump on her lap and watch the Sopranos
с Макдональдсом, запрыгну к ней на колени и посмотрю "Клан Сопрано".
It feels so wrong cause it feels so right
Это кажется таким неправильным, потому что кажется таким правильным.
But its all right, its ok with me
Но все в порядке, меня это устраивает.
I'll do my steps all by myself
Я сделаю свои па, сам по себе.
I don't need nobody to play with me
Мне никто не нужен, чтобы играть со мной.
But if you just give me a chance
Но если ты просто дашь мне шанс,
I can put you in a trance the way I dance
Я могу ввести тебя в транс своим танцем.
But don't nobody wanna play with me so I'm
Но никто не хочет играть со мной, так что я
Taking My Ball and going home, home
забираю свой мяч и иду домой, домой.
Shady what are you doing chewing on a human
Шейди, что ты делаешь, жуешь человека?
Grab an aluminum bat hit Heidi Klum in the back, BOOM!
Хватай алюминиевую биту, ударь Хайди Клум по спине, БУМ!
Assuming the fact that dudes in the back room
Предполагая тот факт, что чуваки в задней комнате
Using the bathroom vacuum and a racoon
используют пылесос для ванной и енота,
Skewing a rat a cat screwing a baboon
насаживают крысу на кота, трахающего бабуина.
You shouldn't ask what is he doing with that broom
Ты не должна спрашивать, что он делает с этой метлой.
You should be glad he ain't leave you full of stab wounds
Ты должна быть рада, что он не оставил тебя всю в ножевых ранениях.
You in a trance, I'm back doing my dance ooh
Ты в трансе, я вернулся к своему танцу, уу.
But their afraid I might get Sarah Palin by the hair
Но они боятся, что я могу схватить Сару Пэйлин за волосы,
And make her wear a bathing suit and take her para sailing
заставить ее надеть купальник и покатать на парашюте.
Shady why you gotta pick on the lady for
Шейди, зачем ты цепляешься к леди?
Why you make her read 84 bed time stories to you in baby talk?
Зачем ты заставляешь ее читать тебе 84 сказки на ночь детским голосом?
Cause I'm scared there's monster's under my bed
Потому что я боюсь монстров под кроватью.
Kelly Pickler hid my juice box under my bassinet
Келли Пиклер спрятала мой сок под моей колыбелькой.
No wonder my ass is wet my diaper needs to be changed
Неудивительно, что моя задница мокрая, мой подгузник нужно сменить.
You like graffiti dike, well I can pee pee and write your name
Тебе нравятся граффити, лесбиянка, ну, я могу пописать и написать твое имя.
It feels so wrong cause it feels so right
Это кажется таким неправильным, потому что кажется таким правильным.
But its all right, its ok with me
Но все в порядке, меня это устраивает.
I'll do my steps all by myself
Я сделаю свои па, сам по себе.
I don't need nobody to play with me
Мне никто не нужен, чтобы играть со мной.
But if you just give me a chance
Но если ты просто дашь мне шанс,
I can put you in a trance the way I dance
Я могу ввести тебя в транс своим танцем.
But don't nobody wanna play with me so I'm
Но никто не хочет играть со мной, так что я
Taking My Ball and going home, home
забираю свой мяч и иду домой, домой.
Fine nobody wants to play with me
Ладно, никто не хочет играть со мной.
Fuck you then bitch!
Тогда пошла ты, сука!
You guys are always mean to me anyways
Вы, ребята, всегда были злы ко мне.
All you ever do is rub gum in my hair and stuff
Все, что вы делаете, это втираете мне жвачку в волосы и все такое.
You guys are gonna make me... make me sad I'm sad
Вы, ребята, заставите меня... заставите меня грустить. Мне грустно.
I'm gonna cry... I'm crying
Я буду плакать... Я плачу.
I'm going' tell my mom... mom...
Я расскажу маме... мама...





Writer(s): Andre Romell Young, Dawaun W. Parker, Trevor Lawrence, Marshall B. Iii Mathers, Mark Christopher Batson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.