Paroles et traduction Eminem - The Kiss (skit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Kiss (skit)
Поцелуй (скетч)
"Everybody's
Looking
At
Me"
plays
in
the
background"
"Everybody's
Looking
At
Me"
играет
на
фоне"
"I'm
gonna
kill
this
bitch.
I'm
gonna
kill
her.
I'm
going
to
fucking
jail
'cause
I'm
gonna
kill
this
bitch!"
"Я
убью
эту
суку.
Я
убью
ее.
Я
сяду
в
тюрьму,
блин,
потому
что
я
убью
эту
суку!"
"Yo,
man..."
"Эй,
мужик..."
"I
don't
know,
I
got
a
really,
really
bad
feeling
about
this..."
"Не
знаю,
у
меня
очень,
очень
плохое
предчувствие..."
"Man,
would
you
shut
the
fuck
up,
Gary!?
You
always
got
a
bad
feeling,
man!
That's
her
car
right
there,
just
park."
"Мужик,
заткнись
ты,
блин,
Гэри!?
У
тебя
вечно
плохие
предчувствия,
мужик!
Вот
ее
машина,
паркуйся."
"Alright,
just
let
me
park...
I'm
parking!"
"Ладно,
дай
мне
припарковаться...
Паркуюсь!"
"Fucking
turn
the
car
off,
dawg."
"Выруби
тачку,
братан."
"Alright,
we
wait."
"Хорошо,
ждем."
"We
wait
for
what?"
"Чего
ждем?"
"We
wait
until
she
comes
out,
and
then
I'm
gonna
fucking
kill
her."
"Ждем,
пока
она
выйдет,
и
тогда
я,
блин,
убью
ее."
"Man...
you
ain't
gonna
kill
no
one—what
the
fuck
did
you
bring
that
for!?"
"Мужик...
ты
никого
не
убьешь
— зачем
ты
это
принес!?"
"Man,
shut
the
fuck
up,
dawg.
Just
shut
up.
Fucking
clip
is
empty,
it's
not—"
"Мужик,
заткнись
ты,
блин,
братан.
Просто
заткнись.
Обойма
пустая,
это
не—"
"Man,
don't
point
that
shit
at
me!"
"Мужик,
не
направляй
эту
хрень
на
меня!"
"It's
not
even
loaded,
bitch,
look."
[Eminem
pulls
trigger,
unloaded
gun
clicks]
"Она
даже
не
заряжена,
сука,
смотри."
[Эминем
нажимает
на
курок,
раздается
щелчок
незаряженного
пистолета]
"Dude!
God,
I
fucking
hate
when
you
do
that
shit."
"Чувак!
Боже,
как
я
ненавижу,
когда
ты
так
делаешь."
"Yeah,
but
it's
funny
as
fuck."
"Ага,
но
это
чертовски
смешно."
"Gonna
fuck
around
and
kill
me
one
of
these
days,
I
swear..."
"Однажды
ты
меня
так
и
убьешь,
клянусь..."
"Gets
you
every
time."
"Каждый
раз
прокатывает."
"Is
that
her?"
"Это
она?"
"Right
there,
motherfucker."
"Вон
там,
урод."
"Alright,
get
down,
get
down."
"Ладно,
пригнись,
пригнись."
"Fuck,
here
we
go
again..."
"Блин,
опять..."
"...The
fuck?
You
want
me
to
get
under
the
car?"
"...Что,
блин?
Ты
хочешь,
чтобы
я
под
машину
залез?"
"Yo,
who's
she
walking
with?"
"Эй,
с
кем
она
идет?"
"The
fuck
am
I
supposed
to
know?
You
told
me
to
duck
down!"
"Откуда
мне,
блин,
знать?
Ты
же
сказал
мне
пригнуться!"
"It's
the
fucking
bouncer...
Did
she
just
kiss
him.?"
"Это
чертов
вышибала...
Она
его
только
что
поцеловала?"
"I
don't
think
so."
"Не
думаю."
"Dawg,
sh—she
just
fucking
kissed
him!"
"Братан,
она,
она
его,
блин,
поцеловала!"
"No,
she
didn't."
"Нет,
не
поцеловала."
"Sh—she's
kissing
him,
dawg."
"Она,
она
его
целует,
братан."
"No,
she's
not!"
"Нет,
не
целует!"
"She
fucking
kissed—"
"Она,
блин,
поцеловала—"
"Aw,
shit..."
"Вот
черт..."
"Come
on."
[Eminem
runs
off,
yelling
"Motherfucker!"]
"Пошли."
[Эминем
убегает,
крича
"Урод!"]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARSHALL MATHERS, JEFFREY BASS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.