Eminem - Trouble - traduction des paroles en allemand

Trouble - Eminemtraduction en allemand




Trouble
Ärger
Alright, here, drink this
Also gut, hier, trink das
What is it?
Was ist das?
Shut up and drink it
Halt die Klappe und trink es
No
Nein
I said drink it, bitch
Ich sagte, trink es, Schlampe
The fuck? (Haha)
Was zum Teufel? (Haha)
The fuck are you tryin' to do?
Was zum Teufel versuchst du zu tun?
Get us cancelled (ayy-yo)
Willst du, dass wir gecancelt werden? (ayy-yo)
Fuck blind people (what?) and deaf people suck (stop, yeah)
Scheiß auf blinde Leute (was?) und taube Leute sind scheiße (hör auf, ja)
So do cripples (no), dumb quadriplegic fucks
Krüppel auch (nein), dumme querschnittsgelähmte Wichser
With Christopher Reeves' luck (whoa, whoa-whoa-whoa-whoa)
Mit Christopher Reeves Glück (whoa, whoa-whoa-whoa-whoa)
Shady, Jesus, what the fuck?
Shady, Jesus, was zum Teufel?
Oh, here comes Marshall to try to clean this up (shut up)
Oh, hier kommt Marshall, um zu versuchen, das hier aufzuräumen (halt die Klappe)
What's the matter, Marshall? Your penis tucked?
Was ist los, Marshall? Hast du deinen Schwanz eingeklemmt?
Aw, the big bad rapper just get his feewings hurt?
Aw, der große böse Rapper hat seine Gefühle verletzt bekommen?
Let me go, you bitch, huh, or what, genius, huh?
Lass mich los, du Schlampe, hä, oder was, Genie, hä?
You gonna cancel me, yeah? Gen-Z me, bruh?
Du willst mich canceln, ja? Mich Gen-Z-en, Bruder?
Little pussy, what's wrong? Thought you was dreaming, huh?
Kleine Pussy, was ist los? Dachtest du, du träumst, hä?
When you gonna realize that we fuckin' need each other?
Wann wirst du endlich kapieren, dass wir uns verdammt nochmal brauchen?





Writer(s): Dwayne Allen Abernathy, Marshall B. Mathers Iii, Farid Karam Nassar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.