Eminem - [untitled] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eminem - [untitled]




[untitled]
[без названия]
Nah man, not quite finished yet...
Не, мужик, ещё не совсем закончил...
Girl I think
Детка, я думаю,
You just mighta just try-ta pull a muhfuckin fast one I'm mad
ты только что попыталась меня обмануть, я в бешенстве.
You just hurt my god damn feeling, and that was the last one I had
Ты только что задела мои чертовы чувства, а это были последние, что у меня остались.
Does this look like an arcade, trying to play games, see the saw blade
Думаешь, это игровая площадка? Пытаешься играть в игры? Видишь лезвие пилы?
See the silhouette, of a stalker in your walk way, better cooperate
Видишь силуэт преследователя на твоей дорожке? Лучше сотрудничай,
Or get sautéed, and rotisserie, while you're hog tied
или будешь обжарена на вертеле, связанная по рукам и ногам.
MCs get so quiet, you can hear em all fucking dog whistle when I walk by
MC замолкают, ты можешь услышать их чертов собачий свист, когда я прохожу мимо.
Colt Seavers on a mule, stuntin on that ass like the fuckin fall guy
Кольт Сиверс на муле, выпендриваюсь на твоей заднице, как чертов неудачник.
I don't gas my Mercedes after midnight, I treat it like a Mogwi
Я не заправляю свой Мерседес после полуночи, я обращаюсь с ним, как с могваем,
Cuz it will turn into a gremlin and run over kids women & men
потому что он превратится в гремлина и переедет детей, женщин и мужчин.
Vrrrrrn vrrrn! motor so big you can fit a midget in its engine
Вжжжж вжжжж! Мотор такой большой, что в него можно поместить карлика.
Bitch gimme them digits while your cringin'
Сука, дай мне свой номер, пока корчишься.
Not by the hair on my chinny-chin-chin
Клянусь волосами на моём подбородке,
Will I spen-spend even ten cents on you
я не потрачу на тебя и десяти центов.
Since when do you think it's gonna cost me a pretty penny
С каких пор ты думаешь, что это будет стоить мне целое состояние?
Shit if I think a penny's pretty
Черт, если я считаю, что пенни красивая,
Just image how beautiful, a quarter is to me
то представь себе, насколько прекрасен для меня четвертак.
Ee-nee-mee-nee-my-nee-moe, catch an eskimo by his toe
Эники-беники-ели вареники, поймай эскимоса за палец ноги,
While he's tryin to roll a snowball but, don't make him lose his cool
пока он пытается скатать снежный ком, но не заставляй его терять самообладание.
If he hollers better let him go ya'll
Если он закричит, лучше отпусти его.
(You don't own me) Now here we go, go, go
(Ты мной не владеешь) Ну вот, поехали, поехали, поехали
Get up baby get a move on, like a u-haul
Вставай, детка, двигай, как грузовик.
You can rack your brain like pool balls
Можешь ломать голову, как шары для бильярда,
You won't ever think of this shit, yeah honey you called?
тебе никогда не придёт в голову эта хрень, да, милая, ты звонила?
Well here I come, havoc on the beat, I wreak it
Ну вот и я, хаос на бите, я его крушу.
Evil, I see hear and speak it
Зло, я вижу, слышу и говорю его.
Lady put your money on Shady, fuck that other weak shit
Детка, ставь свои деньги на Шейди, забей на то другое слабое дерьмо.
Put your eggs in the same basket
Клади все яйца в одну корзину.
You can count every motherfuckin chicken 'fore it hatches
Ты можешь сосчитать каждого чертового цыпленка, прежде чем он вылупится,
Cuz, you can bet your ass that, we gonna get it crackin
потому что, можешь поставить свою задницу на то, что мы начнем зажигать,
Like the Kraken & Titans, when they clash and
как Кракен и Титаны, когда они сталкиваются и
Get your brains bashin so bad
так сильно бьют тебе по мозгам,
You gonna have Kurt Cobain asking to autograph on a blood stained napkin
что ты заставишь Курта Кобейна просить автограф на окровавленной салфетке.
Unfashionable, about as rational as a rash on a fag's asshole
Немодный, такой же рациональный, как сыпь на заднице педика.
Now let's take that line, run it up the flag pole with Elton
Теперь давай возьмем эту строчку, поднимем её на флагшток с Элтоном,
See if he's cool with it, don't stand there and look stupid at me bitch
посмотрим, нормально ли ему с этим. Не стой тут и не смотри на меня, как дура, сука.
I ain't in the mood for the shit, gif my dick, Google it till it pops up
У меня нет настроения для этого дерьма, забей мой член, гугли его, пока он не выскочит.
Ya'll are so motherfuckin full of shit that your stocked up
Вы все так, мать вашу, полны дерьма, что у вас его запасы.
Me, I'm always shittin diarrhea at the mouth
Я же вечно несу словесный понос,
Till your speakers crap out (pthhhhp)
пока ваши динамики не сдохнут (пфффф).
Ha, what? Girl you got a hot butt, like a lit cigarette (Chit- chigarette)
Ха, что? Детка, у тебя горячая задница, как зажженная сигарета (сигарета).
But you won't get a hot fudge Sunday from me
Но ты не получишь от меня горячий шоколадный сандей,
So do not strut my way slut, because...
так что не расхаживай передо мной, шлюха, потому что...
(You don't own me) Now here we go, go, go
(Ты мной не владеешь) Ну вот, поехали, поехали, поехали
And now that I got your panties in a bunch and your bowels in an uproar
А теперь, когда твои трусики сбились в кучу, а твои кишки в смятении,
Ima show you why I came, so you stop asking me what the fuck for
я покажу тебе, зачем я пришел, чтобы ты перестала спрашивать меня, какого черта.
Now look you little slut-cunt-whore, I know you want more
Теперь смотри, маленькая шлюха-блядь-проститутка, я знаю, ты хочешь еще.
Bitch it's time to put the math back in the Mathers
Сука, пришло время вернуть математику в Мазерса,
Cuz I'm a fuckin' (problem), run boy!
потому что я, черт возьми, (проблема), беги, мальчик!
Every flow, got it mastered
Каждый флоу, я им овладел.
So every last word, hat you fuckin' fags heard
Так что каждое последнее слово, что вы, чертовы педики, слышали,
Comes straight from the fish's ass
исходит прямо из рыбьей задницы.
Yeah, in other words, I'm a bass-turd
Да, другими словами, я - окуневое дерьмо.
Lookin' at me like a killed Kenny, gas in the tank? Yeah still plenty
Смотришь на меня, как на убитого Кенни, бензин в баке? Да, еще полно.
No morals, are instilled in me, so remorse, I really don't feel any
Во мне не заложены никакие моральные принципы, так что угрызений совести я действительно не испытываю.
Eat your heart out Hannibal, Understandable why you're jealous
Сдохни от зависти, Ганнибал, понятно, почему ты ревнуешь.
Fuckin' animal, I got cannibal magnetism
Чертов зверь, у меня каннибальский магнетизм.
Can't resist 'em now can ya hoe?
Не можешь устоять, не так ли, шлюха?
Shady, I don't understand ya flow Understand my flow?
Шейди, я не понимаю твой флоу. Понимаешь мой флоу?
Bitch I flow, like Troy Polamalu's hair, boy
Сука, мой флоу, как волосы Троя Поламалу, парень.
Don't you dare try to follow or compare boy
Не смей пытаться следовать или сравнивать, парень.
I'm raw, you ain't even medium rare, stay the fuck outta my hair boy
Я сырой, ты даже не средней прожарки, держись подальше от моих волос, парень.
You can look, you can stare and point
Ты можешь смотреть, ты можешь пялиться и указывать,
But you can't touch I'm too clairvoyant
но ты не можешь прикоснуться, я слишком ясновидящий.
I don't get it man, is there a void
Я не понимаю, чувак, есть ли пустота?
All this weak shit, what am I, steroids?
Все это слабое дерьмо, что я, стероиды?
Well bitch, I'm back with some shit for that ass
Ну, сука, я вернулся с дерьмом для твоей задницы
In ya trunk elephant (Hemorrhoids)
в твоем слоновьем багажнике (геморрой).
And remember boys...
И помните, мальчики...
(You don't own me) Now here we go, go, go
(Ты мной не владеешь) Ну вот, поехали, поехали, поехали
Thank you for coming out. Hope you enjoyed the show.
Спасибо, что пришли. Надеюсь, вам понравилось шоу.
Until next time... peace.
До следующего раза... мир.





Writer(s): WRITERS UNKNOWN, MICHAEL CRAWFORD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.