Paroles et traduction Eminem - When the Music Stops
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Music Stops
Когда музыка смолкает
Music,
reality,
sometimes
it's
hard
to
tell
the
difference
Музыка,
реальность,
иногда
трудно
отличить
одно
от
другого
But
we
as
entertainers
have
a
responsibility
to
these
kids
Но
мы,
артисты
эстрады,
несем
ответственность
за
этих
детей
If
I
were
to
die
murdered
in
cold
blood
tomorrow
Если
бы
я
завтра
умер,
был
хладнокровно
убит
Would
you
feel
sorrow
or
show
love
Ты
бы
горевал
или
проявлял
любовь
Or
would
it
matter
Или
это
имело
бы
значение
Can
never
be
the
lead-off
batter
of
things
Я
никогда
не
смогу
стать
отправной
точкой
в
этом
деле
Shit
for
me
to
feed
off
Дерьмо,
которым
я
питаюсь
I'm
see-saw
battling
Я
сражаюсь
на
равных
But
theres
way
too
much
at
stake
for
me
to
be
fake
Но
слишком
многое
поставлено
на
карту,
чтобы
я
мог
притворяться
There's
too
much
on
my
plate
У
меня
слишком
много
забот
And
I
came
way
too
far
in
this
game
to
turn
and
walk
away
И
я
зашел
слишком
далеко
в
этой
игре,
чтобы
развернуться
и
уйти
And
not
say
what
I
got
to
say
И
не
сказать
того,
что
должен
был
сказать
What
the
fuck
you
take
me
for?
a
joke?
you
smoking
crack?
За
кого,
черт
возьми,
вы
меня
принимаете?
шутка?
ты
куришь
крэк?
Before
I
do
that,
I
beg
Mariah
to
take
me
back
Прежде
чем
я
это
сделаю,
я
умоляю
Мэрайю
отвезти
меня
обратно
I
get
up
'for
I
get
down,
run
myself
in
the
ground,
'for
I
put
some
wack
shit
out
Я
встаю,
потому
что
опускаюсь,
загоняю
себя
в
угол,
потому
что
выкладываю
какую-то
дурацкую
хрень
I'm
trying-a
smack
this
one
out
the
park,
five-thousand
mark
Я
пытаюсь
выбить
из
колеи
это
дело
на
пять
тысяч
долларов
You
all
steady
trying
to
drown
the
shark
Вы
все
упорно
пытаетесь
утопить
акулу
Ain't
gonna
do
nothing
but
piss
me
off
Вы
ничего
не
добьетесь,
только
разозлите
меня
Lid
to
the
can
of
whoop
ass,
just
twist
me
off
Закрой
крышку
от
банки
с
"ура-асс",
просто
открути
меня.
See
me
leap
out,
pull
the
piece
out,
fuck
shooting
I'm
just
trying
to
knock
his
teeth
out
Смотри,
как
я
выпрыгиваю,
вытаскиваю
оружие,
к
черту
стрельбу,
я
просто
пытаюсь
выбить
ему
зубы
Fuck
with
me
now,
bitch,
let's
see
you
freestyle
А
теперь
иди
на
хуй,
сука,
давай
посмотрим,
как
ты
играешь
фристайлом
Talk
is
cheap,
motherfucker
if
you're
really
feeling
froggish,
leap
Разговоры
ничего
не
стоят,
ублюдок,
если
тебе
действительно
хочется
по-лягушачьи,
прыгай
You're
slim,
you're
gonna
let
him
get
away
with
that?
Ты
же
слабак,
ты
позволишь
ему
уйти
безнаказанным?
He
tried
to
play
you,
you
can't
let
him
'scape
with
that
Он
пытался
играть
с
тобой,
ты
не
можешь
позволить
ему
уйти
от
ответственности.
Man
I
hate
this
crap,
this
ain't
rap,
Чувак,
я
ненавижу
это
дерьмо,
это
не
рэп,
This
is
crazy
the
way
we
act
То,
как
мы
себя
ведем,
просто
безумие
When
we
confuse
hip-hop
with
real
life
when
the
music
stops
Когда
мы
путаем
хип-хоп
с
реальной
жизнью,
когда
музыка
смолкает
There
ain't
no
getting
rid
of
McVeigh
От
Маквея
не
избавиться
If
so
you
would've
tried
Если
бы
это
было
так,
ты
бы
попробовал
The
only
way
I'm
leaving
this
bitch
is
suicide
Единственный
способ
уйти
от
этой
суки
- покончить
с
собой.
I
have
died
clinically,
arrived
back
at
my
enemy's
crib
with
Hennessey,
Я
пережил
клиническую
смерть
и
вернулся
к
колыбели
своего
врага
вместе
с
Хеннесси,
Got
drunk
then
I
finished
he
Я
напился,
а
потом
прикончил
его
I'm
every
niggas
favorite
arch-enemy.
Я
любимый
заклятый
враг
каждого
ниггера.
Physically
fitted
to
be
the
most
dangerous
nigga
with
beef
Физически
я
подхожу
на
роль
самого
опасного
ниггера
в
мире
I
spark
willingly
with
a
dillinger
in
the
dark
diligently
Я
охотно
и
старательно
стреляю
из
"диллинджера"
в
темноте
I'm
not
what
you
think
Я
не
тот,
за
кого
вы
меня
принимаете
I
appear
to
be
fucked
up
Похоже,
я
не
в
себе
Mentally
endangered
Психически
я
в
опасности
I
can't
stay
away
from
a
razor
Я
не
могу
держаться
подальше
от
бритвы
I
just
want
my
face
in
a
paper
Я
просто
хочу,
чтобы
мое
лицо
было
на
бумаге.
I
wish
a
nigga
had
a
grenade
to
squeeze
tight
to
awake
neighbors
for
acres
Хотел
бы
я,
чтобы
у
ниггера
была
граната,
которую
можно
было
бы
крепко
сжать,
чтобы
разбудить
соседей
на
целые
акры
земли
Danger
had
me
turned
into
a
mad
man,
son
of
Sam,
bitch,
I'm
surgical
Опасность
превратила
меня
в
безумца,
сукин
сын,
сука,
я
хирург
I'll
allergic
to
dying,
you
think
not?
you
got
balls?
We
can
see
how
large
У
меня
аллергия
на
смерть,
думаешь,
нет?
у
тебя
есть
яйца?
Мы
видим,
насколько
велик
When
the
music
stops
Когда
музыка
смолкает
I
was
happy
having
a
deal
at
first,
Сначала
я
был
рад
заключить
сделку,
Thought
money
would
make
me
happy
but
Я
думал,
что
деньги
сделают
меня
счастливым,
но
It
only
made
my
pain
worst,
Они
только
усилили
мою
боль,
It
hurts
when
you
see
your
friends
turn
their
back
on
you
dawg
Это
больно,
когда
ты
видишь,
что
твои
друзья
отворачиваются
от
тебя,
чувак
When
you
ain't
got
nothing
left
but
your
word
and
your
balls
Когда
у
тебя
не
осталось
ничего,
кроме
твоего
слова
и
твоих
яиц
And
you're
stressed
from
the
calls
of
your
new
friends
И
ты
нервничаешь
из-за
звонков
своих
новых
друзей
Beggin'
with
they
hands
out
Попрошайничаю
с
протянутыми
руками
Checking
for
your
record
when
its
selling
Проверяю
вашу
запись,
когда
она
будет
продаваться
When
it
ain't,
that's
the
end,
no
laughs
Когда
это
не
так,
это
конец,
никакого
смеха
No
friends
no
girl
Ни
друзей,
ни
девушки
Just
the
gin
you
drink
till
you
car
spin
you
then
Только
джин,
который
ты
пьешь,
пока
тебя
не
закружит
в
машине.
U
slam
into
the
wall
and
you
fall
Ты
врезаешься
в
стену
и
падаешь
Out
the
car,
trying
to
crawl
with
one
arm
Выбираешься
из
машины,
пытаясь
ползти,
опираясь
на
одну
руку
About
to
lose
it
all
in
a
pool
of
alcohol
Вот-вот
потеряю
все
это
в
луже
алкоголя
If
my
funeral's
tomorrow,
wonder
if
they
would
even
call
when
the
music
stops
Если
мои
похороны
будут
завтра,
интересно,
позвонят
ли
они,
когда
музыка
смолкнет?
Let's
see
how
many
of
your
men
loyal,
Давай
посмотрим,
сколько
у
тебя
преданных
людей,
When
I
pull
up
looking
for
you,
Когда
я
подъеду
и
начну
тебя
искать,
With
a
pistol
sipping
on
a
can
of
pennzoil
С
пистолетом
в
руках,
потягивая
"пеннзойл"
из
банки
I'm
revved
up,
who
said
what
would
lead
bust
your
head
would
just
explode
Я
на
взводе,
кто
сказал,
что
то,
что
может
привести
к
взрыву,
приведет
к
тому,
что
твоя
голова
просто
взорвется
With
red
stuff
I'm
hand
cuffed
tossed
in
the
paddy
wagon
С
чем-то
красным
на
руках,
в
наручниках,
я
брошен
в
автозак
Braggin
about
how
you
shot
it
like
a
coward,
bullets
devour
you
showered
you
Хвастаешься
тем,
как
ты
стрелял,
как
трус,
пули
пожирают
тебя,
осыпают
тебя
Niggas,
if
I
was
you
niggas,
I'll
run
while
given
the
chance
Ниггеры,
на
вашем
месте,
ниггеры,
я
бы
сбежал,
пока
есть
такая
возможность.
Understand
I
can
enchance
the
spirit
of
man
Пойми,
я
могу
очаровать
дух
человека.
Death
itself,
it
can't
hurt
me,
just
the
thought
of
dying
alone
that
really
Сама
по
себе
смерть
не
может
причинить
мне
вреда,
просто
мысль
о
том,
что
я
умру
в
одиночестве,
действительно
Irks
me,
you
ain't
worthy
to
speak
thoughts
of
cheap
talk
Меня
раздражает,
что
ты
недостоин
высказывать
мысли
о
дешевой
болтовне.
Be
smart
and
stop
trying
to
walk
how
g's
walk
before
we
spark
Будь
умницей
и
перестань
пытаться
ходить
так,
как
ходят
джи,
пока
мы
не
зажгли
искру
Hug
the
floor
while
we
plan
tug-o-war
with
your
life,
fuck
the
tour
and
the
mic
Прижмись
к
полу,
пока
мы
планируем
перетягивание
каната
с
твоей
жизнью,
к
черту
турне
и
микрофон
I'll
rather
fuck
a
whore
with
a
knife,
deliver
that
shit
the
coroner's
like
Я
лучше
выебу
шлюху
ножом,
донесу
эту
чушь
до
коронера,
как
это
принято
у
коронеров
You
high
hype
poppin'
shit
in
broad
day
light
nigga
your
a
gonna
at
night
Ты,
шумиха,
болтаешь
всякую
чушь
средь
бела
дня,
ниггер,
что
ты
собираешься
делать
ночью
When
The
Music
Stops
Когда
музыка
смолкает
Instigators,
turn
pits
in
cages
Зачинщики,
переворачивайте
ямы
в
клетках
Let
loose
and
bit
the
neighbours
wrist
to
razors
Не
сдержались
и
прокусали
соседям
запястья
до
состояния
бритв
You
all
don't
want
war,
you
want
talk
Вы
не
хотите
войны,
вы
хотите
поговорить
In
the
dark
my
dogs
all
bark
like
woof
В
темноте
мои
собаки
все
лают
гав
Proof
nigga
I'm
a
wolf,
get
your
whole
roof
Доказательство
ниггер
я
волк,
сделать
всю
крышу
Caved
in
like
reindeer
hoofs
Прогнулся,
как
копыта
оленей
Stomped
the
roof
shake
the
floor
tiles
loose
Долбили
крыши
пожать
полу
плитка
свободный
The
more
you
all
breach,
the
more
I
moves
Тем
более
вам
все
нарушения,
тем
больше
ходов
This
hill
street,
this
is
hardcore
blues
Это
хилл-стрит,
это
хардкорный
блюз
Put
a
gun
to
rap
checking
all
our
jewels
(nigga)
Приставь
пистолет
к
рэпу,
проверяя
все
наши
драгоценности
(ниггер).
Or
make
the
news
betcha
all
you
all
move
Или
сделать
так,
чтобы
в
новостях
все
зашевелились,
готов
поспорить,
что
вы
все
придете
в
движение
When
the
Uzi
pop,
you
better
drop
when
the
music
stop
Когда
зазвучит
"Узи",
вам
лучше
остановиться,
когда
музыка
смолкнет
Music's
changed
my
life
in
so
many
ways
Музыка
изменила
мою
жизнь
во
многих
отношениях
Brains
confused
and
fucked
since
the
5th
grade
Мозги
спутаны
и
затраханы
с
5-го
класса
LL
told
me
to
rock
the
bells
LL
сказал
мне
зажигать
в
"беллз"
NWA
said
fuck
the
police
NWA
сказали,
что
к
черту
полицию
Now
I'm
in
jail
Теперь
я
в
тюрьме
93
was
strictly
R&B
В
93-м
все
было
строго
в
стиле
R&B
Fucked
up
hair
cut
Неудачная
стрижка
Listen
to
Jodeci
Послушай
Джодечи
Michael
Jackson,
who
gonna
tell
me
I
ain't
Mike
Майкл
Джексон,
кто
скажет
мне,
что
я
не
Майк?
Ass
cheeks
painted
white
Ягодицы
выкрашены
в
белый
цвет
Fucking
Presilla
at
night
Трахаюсь
с
Пресиллой
по
ночам
Flying
down
sunset
smoking
crack
Лечу
на
закате,
курю
крэк
Transvestite
in
the
front
Трансвестит
спереди
Eddi
Murphy
in
the
back
Эдди
Мерфи
сзади
MOP
had
me
grindy
and
griddy
ШВАБРА
заставила
меня
потереться
и
покурить
на
гриле
Marilyn
Manson,
I
dyed
my
hair
blue
Мэрилин
Мэнсон,
я
покрасил
волосы
в
синий
And
grew
some
titties
И
отрастила
немного
сисек
Ludacris
told
me
to
throw
them
bowls
Лудакрис
сказал
мне
бросать
им
тарелки
Now
I'm
in
the
hospital
Сейчас
я
в
больнице
Broken
nose
and
a
fractured
elbow
Сломанный
нос
и
локоть
Voices
in
my
head,
I'm
going
in
shock,
Голоса
в
моей
голове,
я
в
шоке,
I'm
reaching
for
the
glock
but
the
music
stops
Я
тянусь
за
"глоком",
но
музыка
смолкает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARSHALL B III MATHERS, THERON OTIS FEEMSTER, VON M CARLISLE, RUFUS B JOHNSON, ONDRE C MOORE, DENAUN M PORTER, SHAUN DUPREE HOLTON DE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.