Emir Can İğrek - 1001 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emir Can İğrek - 1001




Benim evim manzaraya açılmazdı
Мой дом не открывался для вида.
Semtimizde deniz yoktu
В нашем районе не было моря
Sen gelince semt değişti
Район изменился, когда ты приехал.
Ve tüm mahalle deniz doldu
И весь район полон моря
Bir balık karayı seçti peşinden
Рыба выбрала сушу, чтобы преследовать тебя
Bir kuşu sapanla vurdu çocuklar
Он застрелил птицу из рогатки, дети.
Sanki sen de üzülmüştün benimle
Как будто ты тоже был расстроен из-за меня.
Belki ben öyle sanmıştım
Может быть, я так и думал
Başımda bin dert vardı
У меня была тысяча проблем.
Şimdi var binbir dert
Теперь у меня тысяча проблем.
İçimde bir sen kaldın
Во мне остался только ты.
Yanımda eksikken
Когда меня не хватает рядом со мной
Başımda bin dert vardı
У меня была тысяча проблем.
Şimdi var binbir dert
Теперь у меня тысяча проблем.
İçimde bir sen kaldın
Во мне остался только ты.
Yanımda eksikken
Когда меня не хватает рядом со мной
Barınakta seçilmeyi
Быть избранным в приюте
Bekleyen bi' köpek gibi
Как собака, которая ждет
Bekliyorum bugün seni
Я жду тебя сегодня.
Konuşmadan onun gibi
Как он, не разговаривая
Belki bir düzenbaz olsam severdin
Может, если бы я был мошенником, тебе бы понравилось
Kalbini bir enkaz etsem severdin
Тебе бы понравилось, если бы я разбил твое сердце вдребезги.
Doğru bildiğim bu yolda yoruldum
Я устал от этой дороги, которую знаю правильно
Ama geriye dönemem
Но я не могу вернуться назад AMI
Başımda bin dert vardı
У меня была тысяча проблем.
Şimdi var binbir dert
Теперь у меня тысяча проблем.
İçimde bir sen kaldın
Во мне остался только ты.
Yanımda eksikken
Когда меня не хватает рядом со мной
Başımda bin dert vardı
У меня была тысяча проблем.
Şimdi var binbir dert
Теперь у меня тысяча проблем.
İçimde bir sen kaldın
Во мне остался только ты.
Yanımda eksikken
Когда меня не хватает рядом со мной
(Başımda bin dert vardı)
меня была тысяча проблем)
(Şimdi var binbir dert)
(Теперь у меня тысяча и одна проблема)
(İçimde bir sen kaldın)
(Ты остался во мне один)
(Yanımda eksikken)
(Когда меня не хватает рядом со мной)
(Başımda bin dert vardı)
меня была тысяча проблем)
(Şimdi var binbir dert)
(Теперь у меня тысяча и одна проблема)
(İçimde bir sen kaldın)
(Ты остался во мне один)
(Yanımda eksikken)
(Когда меня не хватает рядом со мной)





Writer(s): Emir Can Iğrek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.