Paroles et traduction Emir Can İğrek - Akşamcı (Vw Arena 2023 Live)
Akşamcı (Vw Arena 2023 Live)
Evening Man (Vw Arena 2023 Live)
Herkes
hazırsa
Is
everyone
ready?
Akşamcı
(İs-tan-bul)
Evening
Man
(Is-tan-bul)
Akşamcı,
akşamcı,
akşamcı
Evening
Man,
Evening
Man,
Evening
Man
Düz
çizgide
yürüyemeyen
I
can't
walk
in
a
straight
line
Kendi
çizgilerini
çeker
I
draw
my
own
lines
Evrende
bir
toz
tanesiyim
I
am
a
speck
of
dust
in
the
universe
O
toz
tanesi
güzel
içer
That
speck
of
dust
drinks
beautifully
Derler
bana
"Akşamcı"
They
call
me
"Evening
Man"
Mermer
kafam,
az
sancım
My
head's
made
of
marble,
I
have
little
pain
Herkes
hakkımda
savcı,
yargılıyo'
(Hazır
mıyız?
Yük-len)
Everyone
is
a
prosecutor
about
me,
judging
me
(Are
we
ready?
Let's
go)
Derler
bana
"Akşamcı"
They
call
me
"Evening
Man"
Mermer
kafam,
az
sancım
My
head's
made
of
marble,
I
have
little
pain
Gelemem,
gelemem,
gelemem
I
can't
come,
I
can't
come,
I
can't
come
Yolunuza
yok
inancım
I
have
no
faith
in
your
way
Akşamcı,
akşamcı
Evening
Man,
Evening
Man
Akşamcı,
akşamcı
Evening
Man,
Evening
Man
Ne
şanı
ne
pulu,
parası
Neither
fame
nor
money,
fortune
Servetim
kalemin
karası
My
wealth
is
the
blackness
of
my
pen
Tekirdağ,
İstanbul
arası
Between
Tekirdağ
and
Istanbul
Kazandığım
rakı
parası
The
money
I
earned
for
raki
Derler
bana
"Akşamcı"
They
call
me
"Evening
Man"
Mermer
kafam,
az
sancım
(Herkes
hazır
mı?)
My
head's
made
of
marble,
I
have
little
pain
(Is
everyone
ready?)
Herkes
hakkımda
savcı,
yargılıyo'
(Yük-len)
Everyone
is
a
prosecutor
about
me,
judging
me
(Let's
go)
Derler
bana
akşamcı
They
call
me
Evening
Man
Mermer
kafam,
az
sancım
My
head's
made
of
marble,
I
have
little
pain
Gelemem,
gelemem,
gelemem
I
can't
come,
I
can't
come,
I
can't
come
Yolunuza
yok
inancım
I
have
no
faith
in
your
way
Akşamcı
(İs-tan-bul!)
Evening
Man
(Is-tan-bul!)
Gelemem,
gelemem,
gelemem
I
can't
come,
I
can't
come,
I
can't
come
Yolunuza
yok
inancım
I
have
no
faith
in
your
way
Çok
sağ
olun
Thank
you
very
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emir Can Igrek, Nuri Yigit Avci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.