Paroles et traduction Emir Can İğrek - Aşk Yasal Cinayet
Efkarımdan
adım
çıkar
Efkar
шаг
моего
выходит
Feryadımdan
canım
bıkar
Крик
моей
bikar
дорогая
Elalem
sabah
uyanıyor
Люди
просыпаются
утром
Ben
daha
eve
yeni
geliyorum
Я
иду
домой
Cenaze
mi
kalktı
mahallende?
Похороны
в
твоем
районе?
Seni
güldüremiyorum
hiç.
Я
не
могу
заставить
тебя
смеяться.
Ikimizde
belamızı
bulmuşuz
birbirimizden.
Мы
оба
нашли
свои
неприятности
друг
от
друга.
Şirazem
beni
uyarıyor
Ширазем
предупреждает
меня
Ben
yine
dengemi
şaşıyorum
Я
снова
удивляюсь
своему
балансу
Kaç
kitaplık
aşkımız
var?
Сколько
книжных
полок
у
нас
есть?
Bir
lafınla
vazgeçemiyorum
ben
Я
не
могу
сдаться
одним
словом.
İkimiz
de
belamızı
bulmuşuz
birbirimizden
Мы
оба
нашли
наши
неприятности
друг
от
друга
Ne
senin
bende
То,
что
ты
у
меня
Ne
benim
sende
То,
что
ты
мой
Hatrımız
kaldıysa
beyhude
Бесполезно,
если
мы
помним
Ne
senin
bende
То,
что
ты
у
меня
Ne
benim
sende
То,
что
ты
мой
Aklımız
kaldıysa
beyhude.
Бесполезно,
если
у
нас
остались
мысли.
Gidiyorum
gide
gele
Я
иду
к
Геле
Yaşıyorum
öle
öle
Я
жив,
умри,
умри
Ah
bu
başım
döne
döne
bir
hal?
О,
у
меня
кружится
голова?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emir Can Iğrek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.