Paroles et traduction Emir Can İğrek - Beyaz Skandalım (Vw Arena 2023 Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyaz Skandalım (Vw Arena 2023 Live)
Мой белый скандал (Vw Arena 2023 Live)
Yürüyorum
elim
cebimde
Иду,
засунув
руки
в
карманы,
Ve
evim
teninde,
bedenim
yerinde
И
мой
дом
- твоя
кожа,
моё
тело
на
своём
месте.
(Seni
görmeye
geldim)
(Я
пришёл
увидеть
тебя)
Senin
beni
öpüşlerin
gibi
Как
и
твои
поцелуи,
Yalan
dolan,
para
falan
filan
tamam
Ложь,
деньги
и
всё
такое,
ладно.
Seni
sevmeye
geldim
Я
пришёл
любить
тебя.
Seni
sevmek
ne
büyük
suç
Любить
тебя
- какой
тяжкий
грех,
Seni
sevmek
ne
büyük
suç,
ah-ah
Любить
тебя
- какой
тяжкий
грех,
ах-ах.
Seni
sevmek
ne
büyük
suç
Любить
тебя
- какой
тяжкий
грех,
Seni
sevmek
ne
büyük
suç
(haydi!)
Любить
тебя
- какой
тяжкий
грех
(давай!)
Herkesten
duyuyorum
hakkında
От
всех
слышу
о
тебе,
Ne
kadar
ağır
şeyler
Какие
ужасные
вещи.
Ama
sen
duyma
Но
ты
не
слушай.
Birden
çok
yüreği
öpen
kalbin
Говорят,
твоё
сердце,
целовавшее
много
сердец,
Bana
tükürürmüş
Плюнуло
бы
в
меня.
Ben
yağmur
sandım
ya
А
я
принял
это
за
дождь.
Herkesten
duyuyorum
hakkında
От
всех
слышу
о
тебе,
Ne
kadar
ağır
şeyler
Какие
ужасные
вещи.
Ama
sen
duyma
Но
ты
не
слушай.
Birden
çok
yüreği
öpen
kalbin
Говорят,
твоё
сердце,
целовавшее
много
сердец,
Bana
tükürürmüş
Плюнуло
бы
в
меня.
Ben
yağmur
sandım
ya
А
я
принял
это
за
дождь.
(Biliyo'sunuz,
beraber!)
(Знаете
же,
все
вместе!)
Ben
yangına
vurgun
suyum,
aman
kuzum
Я
- вода,
пленённая
огнём,
моя
дорогая.
Beyaz
skandalım
bi'
gün
konuşuruz
uzun
uzun
Мой
белый
скандал,
однажды
мы
поговорим
о
нём
подольше.
Ben
yangına
vurgun
(suyum,
aman
kuzum)
Я
- вода
(пленённая
огнём,
моя
дорогая).
(Beyaz
skandalım)
bi'
gün
konuşuruz
uzun
uzun
(Мой
белый
скандал),
однажды
мы
поговорим
о
нём
подольше.
Herkesten
duyuyorum
hakkında
От
всех
слышу
о
тебе,
Ne
kadar
ağır
şeyler
Какие
ужасные
вещи.
Ama
sen
duyma
Но
ты
не
слушай.
Birden
çok
yüreği
öpen
kalbin
Говорят,
твоё
сердце,
целовавшее
много
сердец,
Bana
tükürürmüş
Плюнуло
бы
в
меня.
Ben
yağmur
sandım
ya
А
я
принял
это
за
дождь.
Herkesten
duyuyorum
hakkında
От
всех
слышу
о
тебе,
Ne
kadar
ağır
şeyler
Какие
ужасные
вещи.
Ama
sen
duyma
Но
ты
не
слушай.
Birden
çok
yüreği
öpen
kalbin
Говорят,
твоё
сердце,
целовавшее
много
сердец,
Bana
tükürürmüş
Плюнуло
бы
в
меня.
Ben
yağmur
sandım
ya
А
я
принял
это
за
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emir Can Igrek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.