Paroles et traduction Emir Can İğrek - Ecza Deposu
Yeteri
kadar
direniş
ve
sevda
Достаточно
сопротивления
и
любви
Ederi
kadar
anarşi
Столько
же
анархии,
сколько
стоит
Benim
de
keşke
bi′
söz
hakkım
olsa
Хотел
бы
я
тоже
иметь
право
голоса
Bu
dibine
kadar
monarşi
Это
монархия
до
самого
конца
Sağında
canavar,
solumda
zombi
Монстр
справа
от
тебя,
зомби
слева
от
меня
Önümde
sen
vardın
Ты
был
передо
мной
Sana
sarıldım
bu
yangın
yerinde
Я
обнял
тебя
на
месте
пожара
Dedim
sen
anlarsın
beni
Я
сказал,
Ты
меня
поймешь.
Ecza
deposuydu
şu
vücudun
Это
был
аптечка
для
твоего
тела.
İlacından
içe
içe
serseri
oldum
Я
был
придурком
из-за
твоего
лекарства.
Ecza
deposuydu
şu
vücudun
Это
был
аптечка
для
твоего
тела.
İlacından
içe
içe
serseri
oldum
Я
был
придурком
из-за
твоего
лекарства.
Sağımda
kumar
var,
solumda
zarlar
Справа
от
меня
азартные
игры,
слева
от
меня
кости
Karşımda
sen
vardın
Ты
был
передо
мной
Sana
sığındım
bu
yangın
yerinde
Я
укрылся
у
тебя
на
месте
пожара
Dedim
sen
anlarsın
beni
Я
сказал,
Ты
меня
поймешь.
Ecza
deposuydu
şu
vücudun
Это
был
аптечка
для
твоего
тела.
İlacından
içe
içe
serseri
oldum
Я
был
придурком
из-за
твоего
лекарства.
Ecza
deposuydu
şu
vücudun
Это
был
аптечка
для
твоего
тела.
İlacından
içe
içe
serseri
oldum
Я
был
придурком
из-за
твоего
лекарства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.