Emir Can İğrek - Zemin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emir Can İğrek - Zemin




Nihayetinde yüksüz ve mülksüzsün dünyada
В конце концов, ты без нагрузки и без собственности в мире
İnsanın en bariz lüksü bu
Это самая очевидная роскошь для человека
Rüyana karabasanlar bile hayran olur o zaman
Тогда даже кошмары будут восхищаться твоим сном
Yarışa girmezsen kaybetmen imkânsız
Если ты не попадешь в гонку, ты не проиграешь
Üstelik 70-80 yıl ömrün varmış
Кроме того, у тебя 70-80 лет жизни
Peşinde kaç hırsız çalmak için koşacak
Сколько воров побежит за тобой, чтобы украсть
Ama korkma
Но не бойся
Bundan kötüsü gelemez başımıza
Хуже с нами не может случиться
Bundan kötüsü gelemez
Хуже этого может позволить себе
Ondan rahatım, sen de rahat ol
Мне от него комфортно, а ты расслабься
Zemine uzananlar düşemez
Те, кто лежит на полу, не могут упасть
Bundan kötüsü gelemez başımıza
Хуже с нами не может случиться
Bundan kötüsü gelemez
Хуже этого может позволить себе
Ondan rahatım, sen de rahat ol
Мне от него комфортно, а ты расслабься
Zemine uzananlar düşemez
Те, кто лежит на полу, не могут упасть
Yanlışlar yaptın çokça
Ты много ошибался
Doğrular yanlış olunca
Когда правда становится ложной
Bilinmezlikte altın çağ
Золотой век в неизвестности
Bu çağ
Эта эпоха
Yolunda gitmiyorsa
На пути если не
Yoldan gitmezsin sen de
Ты тоже не уйдешь с дороги
Açarız bi′kaç patika
Мы откроем несколько троп
Sen korkma
Ты не бойся
Bundan kötüsü gelemez başımıza
Хуже с нами не может случиться
Bundan kötüsü gelemez
Хуже этого может позволить себе
Ondan rahatım, sen de rahat ol
Мне от него комфортно, а ты расслабься
Zemine uzananlar düşemez
Те, кто лежит на полу, не могут упасть
Bundan kötüsü gelemez başımıza
Хуже с нами не может случиться
Bundan kötüsü gelemez
Хуже этого может позволить себе
Ondan rahatım, sen de rahat ol
Мне от него комфортно, а ты расслабься
Zemine uzananlar düşemez
Те, кто лежит на полу, не могут упасть






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.