Paroles et traduction Emir - Ben Sen Olamam - Suat Ateşdağlı Remix
Ben Sen Olamam - Suat Ateşdağlı Remix
I Can't Be You - Suat Ateşdağlı Remix
Öyle
diyorlar
böyle
diyorlar
They
say
this
and
they
say
that
Şekile
mekile
takılıp
üzüyorlar
They're
obsessed
with
appearances,
causing
such
a
spat
İnsana
dünyayı
dar
ediyorlar
They
make
life
miserable
for
all
Takıp
sınıflandırıyorlar
Labeling
and
classifying,
they
stand
so
tall
Eğriyi
doğruyu
bilen
ya
onlar
They
think
they
know
what's
right
and
wrong
İnsanı
kaderine
küstürüyorlar
They
make
people
resent
their
fate,
it's
a
heavy
song
Kaçtım
kaçtım
durdum
I've
run
and
run
and
run
away
Kendime
değil
hep
kendimden
But
not
from
myself,
just
from
who
I
am
each
day
Ne
zamanki
bana
geri
döndün
When
I
found
my
way
back
to
me
Ümitle
donandım
yeniden
Hope
sprung
anew,
setting
my
spirit
free
Ben
ben
ben
oldum
yaşayınca
I
became
myself,
living
my
way
Onun
bunun
kitabına
göre
According
to
their
book,
I
couldn't
stay
Ben
yine
beni
bende
buldum
But
I
found
myself
again,
within
my
heart's
domain
Sığınınca
kalbime
yeniden
Sheltering
in
my
own
soul,
I'm
no
longer
torn
Ben
bundan
böyle
From
now
on,
my
dear
Ne
yasak
tanırım
I'll
recognize
no
prohibition
Ne
kural
tanırım
No
rules
will
I
obey,
my
spirit's
on
a
mission
Ruhum
bedenime
dar
bunalırım
My
soul
is
suffocating,
my
body's
too
confined
Üstüme
gelme
bak
kafa
tutarım
Don't
challenge
me,
girl,
or
you'll
find
Acımam
tozu
dumana
katarım
I'll
show
no
mercy,
I'll
leave
no
trace
behind
Ben
sen
olamam
I
can't
be
you
Olursam
eğer
And
if
I
try
Kendimi
kızgın
ateşlere
atarım
I'll
throw
myself
into
the
fire,
and
there
I'll
lie
Uymam
sürüye
uymaktansa
I
won't
follow
the
herd,
their
ways
are
not
mine
Kendimi
kurda
yem
yaparım
I'd
rather
be
torn
apart,
my
fate
defined
Ya
sev
seveceksin
olduğum
gibi
So
love
me
as
I
am,
with
all
my
flaws
and
quirks
Ya
da
çıkar
at
kalbinden
beni
Or
cast
me
out
of
your
heart,
don't
be
a
jerk
Değiştirmeye
çalış
yargıla
Try
to
change
me,
judge
me,
do
your
worst
Hangimiz
kusursuz
mükemmeliz
ki
But
who
among
us
is
truly
perfect,
first
Bana
tepeden
bakıp
da
kendini
Don't
look
down
on
me,
thinking
you're
so
grand
Daha
özel
ayrıcalıklı
sanma
Don't
think
you're
better,
with
your
privileged
hand
Kaçtım
kaçtım
durdum
I've
run
and
run
and
run
away
Kendime
değil
hep
kendimden
But
not
from
myself,
just
from
who
I
am
each
day
Ne
zamanki
bana
geri
döndün
When
I
found
my
way
back
to
me
Ümitle
donandım
yeniden
Hope
sprung
anew,
setting
my
spirit
free
Ben
ben
ben
oldum
yaşayınca
I
became
myself,
living
my
way
Onun
bunun
kitabına
göre
According
to
their
book,
I
couldn't
stay
Ben
yine
beni
bende
buldum
But
I
found
myself
again,
within
my
heart's
domain
Sığınınca
kalbime
yeniden
Sheltering
in
my
own
soul,
I'm
no
longer
torn
Ben
bundan
böyle
From
now
on,
my
dear
Ne
yasak
tanırım
I'll
recognize
no
prohibition
Ne
kural
tanırım
No
rules
will
I
obey,
my
spirit's
on
a
mission
Ruhum
bedenime
dar
bunalırım
My
soul
is
suffocating,
my
body's
too
confined
Üstüme
gelme
bak
kafa
tutarım
Don't
challenge
me,
girl,
or
you'll
find
Acımam
tozu
dumana
katarım
I'll
show
no
mercy,
I'll
leave
no
trace
behind
Ben
sen
olamam
I
can't
be
you
Olursam
eğer
And
if
I
try
Kendimi
kızgın
ateşlere
atarım
I'll
throw
myself
into
the
fire,
and
there
I'll
lie
Uymam
sürüye
uymaktansa
I
won't
follow
the
herd,
their
ways
are
not
mine
Kendimi
kurda
yem
yaparım
I'd
rather
be
torn
apart,
my
fate
defined
Ne
yasak
tanırım
I'll
recognize
no
prohibition
Ne
kural
tanırım
No
rules
will
I
obey,
my
spirit's
on
a
mission
Ruhum
bedenime
dar
bunalırım
My
soul
is
suffocating,
my
body's
too
confined
Üstüme
gelme
bak
kafa
tutarım
Don't
challenge
me,
girl,
or
you'll
find
Acımam
tozu
dumana
katarım
I'll
show
no
mercy,
I'll
leave
no
trace
behind
Ben
sen
olamam
I
can't
be
you
Olursam
eğer
And
if
I
try
Kendimi
kızgın
ateşlere
atarım
I'll
throw
myself
into
the
fire,
and
there
I'll
lie
Uymam
sürüye
uymaktansa
I
won't
follow
the
herd,
their
ways
are
not
mine
Kendimi
kurda
yem
yaparım
I'd
rather
be
torn
apart,
my
fate
defined
Ne
yasak
tanırım
I'll
recognize
no
prohibition
Ne
kural
tanırım
No
rules
will
I
obey,
my
spirit's
on
a
mission
Ruhum
bedenime
dar
bunalırım
My
soul
is
suffocating,
my
body's
too
confined
Üstüme
gelme
bak
kafa
tutarım
Don't
challenge
me,
girl,
or
you'll
find
Acımam
tozu
dumana
katarım
I'll
show
no
mercy,
I'll
leave
no
trace
behind
Ben
sen
olamam
I
can't
be
you
Olursam
eğer
And
if
I
try
Kendimi
kızgın
ateşlere
atarım
I'll
throw
myself
into
the
fire,
and
there
I'll
lie
Uymam
sürüye
uymaktansa
I
won't
follow
the
herd,
their
ways
are
not
mine
Kendimi
kurda
yem
yaparım
I'd
rather
be
torn
apart,
my
fate
defined
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarkan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.