Paroles et traduction Emir - N'aptın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayılmışsın
bayılmışsın
Ты
протрезвел,
потерял
сознание.
Ben
ettim
aman
o
etmesinler
başlamış
yine
Я
сказал,
что
он
не
начал
снова
Tam
alışmışken
bırak
allasen
Отпусти
его,
пока
он
привык.
Yanımda
bi
başkası
çoktan
hüküm
sürüyor
bile
Кто-то
еще
уже
правит
рядом
со
мной
Ah
ah
be
dünkü
çocuk
Ах,
ах,
вчерашний
ребенок
Hem
yaşın
hem
aklın
küçük
И
ваш
возраст,
и
ваш
ум
малы
N'aptın
iyileştin
mi
Что
ты
сделал,
поправился?
İçtin
güzelleştin
mi
Ты
выпил,
ты
стал
красивым
Bensiz
hayat
nasılmış
Как
жизнь
без
меня
Kalın
farkı
fark
ettin
mi
Вы
заметили
жирную
разницу
Şaşmam
ben
bildiğimden
Я
не
удивлюсь,
если
я
знаю
Caymak
yok
bizde
sözden
Мы
не
отказываемся
от
обещания
Bitti
o
kadar
Закончилась
она
так
Var
mı
itirazı
olan
Есть
ли
возражения
Ayılmışsın
bayılmışsın
Ты
протрезвел,
потерял
сознание.
Ben
ettim
aman
o
etmesinler
başlamış
yine
Я
сказал,
что
он
не
начал
снова
Tam
alışmışken
bırak
allasen
Отпусти
его,
пока
он
привык.
Yanımda
bi
başkası
çoktan
hüküm
sürüyor
bile
Кто-то
еще
уже
правит
рядом
со
мной
Ah
ah
be
dünkü
çocuk
Ах,
ах,
вчерашний
ребенок
Hem
yaşın
hem
aklın
küçük
И
ваш
возраст,
и
ваш
ум
малы
N'aptın
iyileştin
mi
Что
ты
сделал,
поправился?
İçtin
güzelleştin
mi
Ты
выпил,
ты
стал
красивым
Bensiz
hayat
nasılmış
Как
жизнь
без
меня
Kalın
farkı
fark
ettin
mi
Вы
заметили
жирную
разницу
Şaşmam
ben
bildiğimden
Я
не
удивлюсь,
если
я
знаю
Caymak
yok
bizde
sözden
Мы
не
отказываемся
от
обещания
Bitti
o
kadar
Закончилась
она
так
Var
mı
itirazı
olan
Есть
ли
возражения
N'aptın
iyileştin
mi
Что
ты
сделал,
поправился?
İçtin
güzelleştin
mi
Ты
выпил,
ты
стал
красивым
Bensiz
hayat
nasılmış
Как
жизнь
без
меня
Kalın
farkı
fark
ettin
mi
Вы
заметили
жирную
разницу
Şaşmam
ben
bildiğimden
Я
не
удивлюсь,
если
я
знаю
Caymak
yok
bizde
sözden
Мы
не
отказываемся
от
обещания
Bitti
o
kadar
Закончилась
она
так
Var
mı
itirazı
olan
Есть
ли
возражения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gülşen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.