Emir - Ya Rab - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emir - Ya Rab




Ya Rab
My Lord
Öyle çok sevilmeye susamıştım ki
So thirsty was I, to be so loved
Öyle çok istemiştim
So needy was I
Bomboştu sokaklarım yoktu tek bir ses
Empty were my streets devoid of sound
Durgundu ne zamandır dalgalı denizlerin
Still were my seas for so long now
Hangi rüzgâr attı seni kim bilir nereden biliyordu
What wind blew you in, from where did it know
Tam da ümidimi kesmiştim artık
Just when I had given up all hope
Bir mucize oldu
A miracle occurred
(Ya Rab, ya Rab)
(My Lord, my Lord)
Ya Rab kulunu gördün sonunda
My Lord, you have seen your servant at last
Duydun sesimi her şey yolunda
You have heard my plea, all is well
Sevdim deliye döndüm bi' anda
I fell in love and went crazy all at once
Aşkın yüzünü gördüm onunla
I saw the face of love with her
Hey hat birini buldum sonunda
Hey, I finally found someone
Kalbim garibim halen şokunda
My poor heart's still in shock
Öldüm geriye döndüm bi' anda
I died and came back in an instant
Aşkın gücünü gördüm onunla
I saw the power of love with her
Hangi rüzgâr attı seni
What wind blew you in
Kim bilir nereden biliyordu
From where did it know
Tam da ümidimi kesmiştim artık
Just when I had given up all hope
Bir mucize oldu
A miracle occurred
(Ya Rab, ya Rab)
(My Lord, my Lord)
Ya Rab kulunu gördün sonunda
My Lord, you have seen your servant at last
Duydun sesimi her şey yolunda
You have heard my plea, all is well
Sevdim deliye döndüm bi' anda
I fell in love and went crazy all at once
Aşkın yüzünü gördüm onunla
I saw the face of love with her
Hey hat birini buldum sonunda
Hey, I finally found someone
Kalbim garibim halen şokunda
My poor heart's still in shock
Öldüm geriye döndüm bi' anda
I died and came back in an instant
Aşkın gücünü gördüm onunla
I saw the power of love with her
Ya Rab kulunu gördün sonunda
My Lord, you have seen your servant at last
Duydun sesimi her şey yolunda
You have heard my plea, all is well
Sevdim deliye döndüm bi' anda
I fell in love and went crazy all at once
Aşkın yüzünü gördüm onunla
I saw the face of love with her
Hey hat birini buldum sonunda
Hey, I finally found someone
Kalbim garibim halen şokunda
My poor heart's still in shock
Öldüm geriye döndüm bi' anda
I died and came back in an instant
Aşkın gücünü gördüm onunla
I saw the power of love with her





Writer(s): anonimous


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.