Emir - Şiki Şiki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emir - Şiki Şiki




Gidiyorsun ama bu defa gözlerini bana bırak
Ты уходишь, но на этот раз оставь глаза на меня
Geçen defa kendime bakamadım
В прошлый раз я не мог заботиться о себе
Gerçeği göremedim
Я не мог видеть правду
Bittiğini kabul edemedim
Я не мог признать, что все кончено
Her nefesimde yanışımı görenin gözü kamaşr
Тот, кто видит, как я горю каждый раз, когда я дышу, ослеплен
Kor ateşlerde yak kül et beni
Сожги меня в костре
Son nefesimde dön bana sana da bu yaraşır
Повернись ко мне на последнем вздохе, и это тебе подходит.
Bir yudumda bitir beni
Закончи меня пить одним глотком
Kendime huzur veremedim
Я не мог дать себе покой
Bittiğini kabul edemedim
Я не мог признать, что все кончено
Çorabımın teki hala yok
Ни одного из моих носков все еще нет
Başkası var peki Vallah yok
Есть ли кто-нибудь еще, а Валлах нет
Gazetenin eki nerde yok
Где нет Октябрьской газеты
Kafam da var ama bursum yok
У меня также есть голова, но у меня нет стипендии
Salı diye bi gün salla yok
Вторник вторник не встряхните день или нет
Şiki şiki bi durum Vallah yok
Шики Шики Би ситуация Валлах нет
Hayatın anlamı nerde yok
Где нет смысла жизни
Silah da var ama kurşun yok
Есть и оружие, но нет пуль
kafesini kuşlara uçmak çok yakışır
Очень хорошо летать в голодной клетке птицам
Kanadına tak uçur beni
Вставь меня в крыло.
Kopar dalından yalnız olan elma hep yarıdır
Яблоко, которое одиноко от ветви, всегда наполовину
Gül ağzına at ısır beni
Укуси меня в рот розы
Kendime huzur veremedim
Я не мог дать себе покой
Bittiğini kabul edemedim
Я не мог признать, что все кончено
Çorabımın teki hala yok
Ни одного из моих носков все еще нет
Başkası var peki Vallah yok
Есть ли кто-нибудь еще, а Валлах нет
Gazetenin eki nerde yok
Где нет Октябрьской газеты
Kafam da var ama bursum yok
У меня также есть голова, но у меня нет стипендии
Salı diye bi gün salla yok
Вторник вторник не встряхните день или нет
Şiki şiki bi durum Vallah yok
Шики Шики Би ситуация Валлах нет
Hayatın anlamı nerde yok
Где нет смысла жизни
Silah da var ama kurşun yok
Есть и оружие, но нет пуль
Çorabımın teki hala yok
Ни одного из моих носков все еще нет
Başkası var peki Vallah yok
Есть ли кто-нибудь еще, а Валлах нет
Gazetenin eki nerde yok
Где нет Октябрьской газеты
Kafam da var ama bursum yok
У меня также есть голова, но у меня нет стипендии
Salı diye bi gün salla yok
Вторник вторник не встряхните день или нет
Şiki şiki bi durum Vallah yok
Шики Шики Би ситуация Валлах нет
Hayatın anlamı nerde yok
Где нет смысла жизни
Silah da var ama kurşun yok
Есть и оружие, но нет пуль
Çorabımın teki hala yok
Ни одного из моих носков все еще нет
Başkası var peki Vallah yok
Есть ли кто-нибудь еще, а Валлах нет
Gazetenin eki nerde yok
Где нет Октябрьской газеты
Kafam da var ama bursum yok
У меня также есть голова, но у меня нет стипендии
Salı diye bi gün salla yok
Вторник вторник не встряхните день или нет
Şiki şiki bi durum Vallah yok
Шики Шики Би ситуация Валлах нет
Hayatın anlamı nerde yok
Где нет смысла жизни
Silah da var ama kurşun yok
Есть и оружие, но нет пуль





Writer(s): Alper Narman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.