Paroles et traduction Emir - Şiki Şiki
Gidiyorsun
ama
bu
defa
gözlerini
bana
bırak
Ты
уходишь,
но
на
этот
раз
оставь
глаза
на
меня
Geçen
defa
kendime
bakamadım
В
прошлый
раз
я
не
мог
заботиться
о
себе
Gerçeği
göremedim
Я
не
мог
видеть
правду
Bittiğini
kabul
edemedim
Я
не
мог
признать,
что
все
кончено
Her
nefesimde
yanışımı
görenin
gözü
kamaşr
Тот,
кто
видит,
как
я
горю
каждый
раз,
когда
я
дышу,
ослеплен
Kor
ateşlerde
yak
kül
et
beni
Сожги
меня
в
костре
Son
nefesimde
dön
bana
sana
da
bu
yaraşır
Повернись
ко
мне
на
последнем
вздохе,
и
это
тебе
подходит.
Bir
yudumda
iç
bitir
beni
Закончи
меня
пить
одним
глотком
Kendime
huzur
veremedim
Я
не
мог
дать
себе
покой
Bittiğini
kabul
edemedim
Я
не
мог
признать,
что
все
кончено
Çorabımın
teki
hala
yok
Ни
одного
из
моих
носков
все
еще
нет
Başkası
var
mı
peki
Vallah
yok
Есть
ли
кто-нибудь
еще,
а
Валлах
нет
Gazetenin
eki
nerde
yok
Где
нет
Октябрьской
газеты
Kafam
da
var
ama
bursum
yok
У
меня
также
есть
голова,
но
у
меня
нет
стипендии
Salı
diye
bi
gün
mü
salla
yok
Вторник
вторник
не
встряхните
день
или
нет
Şiki
şiki
bi
durum
Vallah
yok
Шики
Шики
Би
ситуация
Валлах
нет
Hayatın
anlamı
nerde
yok
Где
нет
смысла
жизни
Silah
da
var
ama
kurşun
yok
Есть
и
оружие,
но
нет
пуль
Aç
kafesini
kuşlara
uçmak
çok
yakışır
Очень
хорошо
летать
в
голодной
клетке
птицам
Kanadına
tak
uçur
beni
Вставь
меня
в
крыло.
Kopar
dalından
yalnız
olan
elma
hep
yarıdır
Яблоко,
которое
одиноко
от
ветви,
всегда
наполовину
Gül
ağzına
at
ısır
beni
Укуси
меня
в
рот
розы
Kendime
huzur
veremedim
Я
не
мог
дать
себе
покой
Bittiğini
kabul
edemedim
Я
не
мог
признать,
что
все
кончено
Çorabımın
teki
hala
yok
Ни
одного
из
моих
носков
все
еще
нет
Başkası
var
mı
peki
Vallah
yok
Есть
ли
кто-нибудь
еще,
а
Валлах
нет
Gazetenin
eki
nerde
yok
Где
нет
Октябрьской
газеты
Kafam
da
var
ama
bursum
yok
У
меня
также
есть
голова,
но
у
меня
нет
стипендии
Salı
diye
bi
gün
mü
salla
yok
Вторник
вторник
не
встряхните
день
или
нет
Şiki
şiki
bi
durum
Vallah
yok
Шики
Шики
Би
ситуация
Валлах
нет
Hayatın
anlamı
nerde
yok
Где
нет
смысла
жизни
Silah
da
var
ama
kurşun
yok
Есть
и
оружие,
но
нет
пуль
Çorabımın
teki
hala
yok
Ни
одного
из
моих
носков
все
еще
нет
Başkası
var
mı
peki
Vallah
yok
Есть
ли
кто-нибудь
еще,
а
Валлах
нет
Gazetenin
eki
nerde
yok
Где
нет
Октябрьской
газеты
Kafam
da
var
ama
bursum
yok
У
меня
также
есть
голова,
но
у
меня
нет
стипендии
Salı
diye
bi
gün
mü
salla
yok
Вторник
вторник
не
встряхните
день
или
нет
Şiki
şiki
bi
durum
Vallah
yok
Шики
Шики
Би
ситуация
Валлах
нет
Hayatın
anlamı
nerde
yok
Где
нет
смысла
жизни
Silah
da
var
ama
kurşun
yok
Есть
и
оружие,
но
нет
пуль
Çorabımın
teki
hala
yok
Ни
одного
из
моих
носков
все
еще
нет
Başkası
var
mı
peki
Vallah
yok
Есть
ли
кто-нибудь
еще,
а
Валлах
нет
Gazetenin
eki
nerde
yok
Где
нет
Октябрьской
газеты
Kafam
da
var
ama
bursum
yok
У
меня
также
есть
голова,
но
у
меня
нет
стипендии
Salı
diye
bi
gün
mü
salla
yok
Вторник
вторник
не
встряхните
день
или
нет
Şiki
şiki
bi
durum
Vallah
yok
Шики
Шики
Би
ситуация
Валлах
нет
Hayatın
anlamı
nerde
yok
Где
нет
смысла
жизни
Silah
da
var
ama
kurşun
yok
Есть
и
оружие,
но
нет
пуль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alper Narman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.