Emirhan Derindere - Gözlerinde Yalnızlık - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emirhan Derindere - Gözlerinde Yalnızlık




Gözlerinde Yalnızlık
Loneliness in Your Eyes
Yanımdan geçer her gün
You pass by me every day
Onunla yaşarız aynı sokakta
We live on the same street
Yıllarca konuşmadan beraber büyüdük yan yana
We grew up side by side for years without talking
Ama dün akşam sarhoştuk, yorulmuştuk
But last night we were drunk, exhausted
Bulamadık bir liman
We couldn't find a harbor
Bir gerçeği öldürmek için sığındık yalanlara
We took refuge in lies to kill a truth
Gözlerinde yalnızlık, giderken bıraktığın her şey gibi
Loneliness in your eyes, like everything you left behind
Ceplerinde kırık kalpler, giderken sattığın ben gibi
Broken hearts in your pockets, like me, you sold me away
Yalnız aklımda şimdi, tek gecelik hatırayla saklı hayali
Now, only in my mind, a dream hidden with a one-night memory
Yıllarca konuşmadık bir gecede tanıştık
We didn't talk for years, we met on one night
Peki ne oldu şimdi?
So what happened now?
Tek başıma sarhoşum, yorulmuşum
I'm drunk alone, exhausted
Gitmem lazım buralardan
I need to leave these places
Bir gerçeği unutmak için sığındım yalanlara
I took refuge in lies to forget a truth
Gözlerinde yalnızlık, giderken bıraktığın her şey gibi
Loneliness in your eyes, like everything you left behind
Ceplerinde kırık kalpler, giderken sattığın ben gibi
Broken hearts in your pockets, like me, you sold me away
Gözlerinde yalnızlık, giderken bıraktığın her şey gibi
Loneliness in your eyes, like everything you left behind
Ceplerinde kırık kalpler, giderken sattığınben gibi
Broken hearts in your pockets, like me, you sold me away





Writer(s): Emirhan Derindere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.