Paroles et traduction Emirhan Derindere - Gözlerinde Yalnızlık
Gözlerinde Yalnızlık
Loneliness in Your Eyes
Yanımdan
geçer
her
gün
You
pass
by
me
every
day
Onunla
yaşarız
aynı
sokakta
We
live
on
the
same
street
Yıllarca
konuşmadan
beraber
büyüdük
yan
yana
We
grew
up
side
by
side
for
years
without
talking
Ama
dün
akşam
sarhoştuk,
yorulmuştuk
But
last
night
we
were
drunk,
exhausted
Bulamadık
bir
liman
We
couldn't
find
a
harbor
Bir
gerçeği
öldürmek
için
sığındık
yalanlara
We
took
refuge
in
lies
to
kill
a
truth
Gözlerinde
yalnızlık,
giderken
bıraktığın
her
şey
gibi
Loneliness
in
your
eyes,
like
everything
you
left
behind
Ceplerinde
kırık
kalpler,
giderken
sattığın
ben
gibi
Broken
hearts
in
your
pockets,
like
me,
you
sold
me
away
Yalnız
aklımda
şimdi,
tek
gecelik
hatırayla
saklı
hayali
Now,
only
in
my
mind,
a
dream
hidden
with
a
one-night
memory
Yıllarca
konuşmadık
bir
gecede
tanıştık
We
didn't
talk
for
years,
we
met
on
one
night
Peki
ne
oldu
şimdi?
So
what
happened
now?
Tek
başıma
sarhoşum,
yorulmuşum
I'm
drunk
alone,
exhausted
Gitmem
lazım
buralardan
I
need
to
leave
these
places
Bir
gerçeği
unutmak
için
sığındım
yalanlara
I
took
refuge
in
lies
to
forget
a
truth
Gözlerinde
yalnızlık,
giderken
bıraktığın
her
şey
gibi
Loneliness
in
your
eyes,
like
everything
you
left
behind
Ceplerinde
kırık
kalpler,
giderken
sattığın
ben
gibi
Broken
hearts
in
your
pockets,
like
me,
you
sold
me
away
Gözlerinde
yalnızlık,
giderken
bıraktığın
her
şey
gibi
Loneliness
in
your
eyes,
like
everything
you
left
behind
Ceplerinde
kırık
kalpler,
giderken
sattığınben
gibi
Broken
hearts
in
your
pockets,
like
me,
you
sold
me
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emirhan Derindere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.