Emiri Miyamoto - ダッタン人の踊り - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emiri Miyamoto - ダッタン人の踊り




ダッタン人の踊り
Dance of the Dattan People
溢れ出す君へのこの想い
My overflowing love for you
永遠を誓った輝く星の下で
Beneath the shining stars where we pledged eternity
透きとおる君の手がふれた
Your translucent hands I touched
伝えたよね あの言葉を
I told you, those words
心分からずに 涙落ちるときは
When your heart fails to understand and tears fall
空を見上げ 思い出して欲しい
Look up at the sky and remember
遠く遠く隔てられても
Even if we are separated far, far away
届け 君へのこの想い
My love for you will reach you
はるかはるか離れていても
Even if we are far, far apart
同じ空を見ているはずなのさ
We must be looking at the same sky
ひばりが鳴き 風が歌う
The lark sings, the wind whispers
すべて僕の愛の言葉
All my loving words
どんなに遠くにいても
No matter how far away I am
いつも君をそばに感じている
I always feel you near me
時が経つほど ざわめき立つ心
As time passes, my heart becomes turbulent
虚しさだけ ただ抱きしめる
I only embrace emptiness
夜の静けさに 心惑うときは
When my heart falters in the stillness of the night
星のきらめき 思い出して欲しい
Remember the twinkling stars
遠く遠く隔てられても
Even if we are separated far, far away
届け 君へのこの想い
My love for you will reach you
はるかはるか離れていても
Even if we are far, far apart
同じ星を見ているはずなのさ
We must be looking at the same stars
波は躍り 海は歌う
The waves dance, the sea sings
すべて僕の愛の言葉
All my loving words
どんなに遠くにいてもいつも
No matter how far away I am, always
君をそばに感じている
I feel you near me
遠く遠く隔てられても
Even if we are separated far, far away
届け 君へのこの想い
My love for you will reach you
はるかはるか離れていても
Even if we are far, far apart
同じ空を見ているはずなのさ
We must be looking at the same sky
変わることない想い
Unchanging love
空に星があるかぎり
As long as there are stars in the sky






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.