Paroles et traduction Emiri Miyamoto - ツィゴイネルワイゼン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多くの喜び、喜び
A
lot
of
joy,
joy
私はその日の白いバラを持つ男です
I
am
the
man
who
has
a
white
rose
for
the
day
ちょっとしたプレゼントに
For
a
little
gift
そして、あなたは私を念頭に置いていた
And
you
had
me
in
mind
私が知っていることの基本に行きました
I
went
to
the
basics
of
what
I
know
しかし、詳細はasiiii(それはそうですi
i)
But
the
little
details
said
asiiiii
(that's
how
i
i
i
it
is)
私をその笑顔の一部にしてくれてありがとう
Thank
you
for
making
me
part
of
that
smile
そよ風なしであなたの髪の土地を飛ぶ
Fly
your
hair
land
without
the
breeze
毎時間あなたのことを思います
Every
hour
I
think
of
you
私は知っているか流行している
I
don't
know
if
it's
fashionable
それらの小さな詳細が
Those
little
details
私は礼儀正しくなりたかったし、やった
I
wanted
to
be
polite
and
I
did
あなたのことをいつも考えている
Always
thinking
about
you
そしてそれは興味深い
And
it's
interesting
夜明けにあなたを起こしたい
I
want
to
wake
you
up
at
dawn
小さなキスとこんにちは
With
a
little
kiss
and
a
hello
2つのキスとこんにちは
2 kisses
and
a
hello
ハ、より良い3つのキスとこんにちは
Ha,
better
3 kisses
and
a
hello
日々はすでに忠実な友達になりました
Day
after
day
has
already
become
a
faithful
friend
私が風に言うすべての言葉
Every
word
I
say
to
the
wind
神経は渇望を乾燥させ、頻脈を落ち着かせます
Nerves
dry
the
longings,
calming
the
tachycardia
彼らは私に彼女を愛する時間を深く吸うと言います
They
tell
me
to
take
deep
breaths
of
time
in
loving
her
花、チョコレート、棚のぬいぐるみ
Flowers,
chocolates,
teddy
bear
on
the
shelf
私の攻撃をほとんど発見している小さな瞬間でした
Small
moments
that
have
been
discovering
my
siege
a
little
あなたの親友とパートナーとの秘密の使命
Secret
mission
with
your
best
friend
and
partner
私の戦略家、友人、アドバイザーになる
Becoming
my
strategist,
friend,
advisor
それは私の機会であり、私はそれを利用しています
It's
my
opportunity
and
I
take
advantage
of
it
私があなたに言う多くの韻と彼女の美しいリスニング
The
many
rhymes
I
say
to
you
and
her
beautiful
listening
私があなたと夜明けに与えるもの
What
I'd
give
you
at
dawn
甘いキスをして耳元でささやくと...
A
sweet
kiss
and
whispering
in
my
ear...
毎時間あなたのことを思います
Every
hour
I
think
of
you
私はそれが流行ではないことを知っています
I
know
it's
not
fashionable
それらの小さな詳細
Those
little
details
でも礼儀正しくなりたかったので
But
I
wanted
to
be
polite
and
so
I
did
あなたのことをいつも考えている
Always
thinking
about
you
そしてそれは興味深い
And
it's
interesting
夜明けにあなたを起こしたい
I
want
to
wake
you
up
at
dawn
小さなキスとこんにちは
With
a
little
kiss
and
a
hello
2つのキスとこんにちは
2 kisses
and
a
hello
ベスト3キスと歓迎
Best
3 kisses
and
a
welcome
この色の世界へ
To
this
world
of
color
たくさんの笑顔であなたを恋にさせます
Making
you
fall
in
love
with
so
many
smiles
あなたは私の夜に落ち着く星です
You
are
the
star
that
calms
my
nights
でも明日はずっと君が欲しい
But
tomorrow
I
want
you
more
贈り物として気持ちをカバーします
Cover
your
feelings
as
a
gift
キスで彼の面倒を見ると私はあなたを愛しています
I
take
care
of
him
with
kisses
I
love
you
この心を一歩一歩満たす
Filling
this
heart
little
by
little
ふたりの理想の未来を創る
To
create
our
ideal
future
for
two
そよ風がわたしに感じさせてくれるよ
The
breeze
makes
me
feel
like
私はあなたを感じているような感じ
I
feel
like
I
feel
you
私はほとんどあなたを知るようになっていません
I
hardly
got
to
know
you
しかし、あなたは私の補完者になりました
But
you
became
my
complement
私をその笑顔の一部にしてくれてありがとう。
Thank
you
for
making
me
part
of
that
smile.
そよ風なしであなたの髪の土地を飛ぶ
Fly
your
hair
land
without
the
breeze
Aaaaa
aa
aaaa
Aaaaa
aa
aaaa
JosePKのギターに夢中になる
Falling
in
love
with
the
guitar
of
JosePK
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
for
date de sortie
08-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.