Emiri Miyamoto - 愛のあいさつ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emiri Miyamoto - 愛のあいさつ




愛のあいさつ
Love Greeting
長し、髪をなびかせて
Long, waving your hair
海辺の向こうにかけてゆく
Going away beyond the seaside
七色の幸せが
The happiness of seven colors
空いつばし、に広がった
Spread across the sky
指と指をからませて
Fingers intertwined
喜びの涙ひとしずく
A single tear of joy
小さな貝殻に
In a small seashell
二人の胸のときめきを
The throbbing of our two hearts
何にも見えないあなただけ
Only you, whom I can't see
やさしい言葉のあやとりを
The gentle wordplay of the string game
海の果てまでも続けたい
I want to continue it until the end of the sea
誰も知らなし、愛の世界
A world of love that no one knows
バラ色の空見上げ
Looking up at the rose-colored sky
素敵な香りの花びらを
Petals with a wonderful aroma
私だけをア丿レ(ムに
Only for me, you charm
秘密のページができました
A secret page has been created
潮騒のメロディーに
To the melody of the surf
あなたのほほえみ暖かい
Your smile is warm
さくら貝に語りかけ
Talking to the Sakura shell
愛のきらめきをいつまでも
The sparkle of love forever
何にも見えないあなただけ
Only you, whom I can't see
やさしい言葉のあやとりを
The gentle wordplay of the string game
海の果てまでも続けたい
I want to continue it until the end of the sea
誰も知らない愛の世界
A world of love that no one knows
何にも見えないあなただけ
Only you, whom I can't see
やさしい言葉のあやとりを
The gentle wordplay of the string game
海の果てまでも続けたい
I want to continue it until the end of the sea
誰も知らない愛の世界
A world of love that no one knows






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.