Paroles et traduction Emis Killa feat. 6ix9ine & PashaPG - Dope 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
in
strada
che
piscio
all'una
di
notte
sopra
'sta
clèr
I'm
in
the
street
pissing
at
one
o'clock
at
night
on
' sta
cler
Sono
in
giro
con
malandrini,
puttane
e
facce
da
SERT
I'm
hanging
out
with
marauders,
whores
and
SERT
faces
Al
mio
collo
solo
oro
giallo
perché
è
il
colore
del
grano
At
my
neck
only
yellow
gold
because
it
is
the
color
of
wheat
Per
l'Italia
un
alieno,
lascio
cerchi
nel
grano
For
Italy
an
alien,
I
leave
crop
circles
Ho
rispetto
della
mia
gente
a
Milano
come
giù
a
Brooklyn
I
respect
my
people
in
Milan
like
down
in
Brookly
Questi
bianchi
fanno
gli
Yankee,
per
loro
questo
flow
è
Putin
These
whites
do
theank
Auto
dalla
Germania,
moda
italiana,
tipa
latina
Cars
from
Germany,
Italian
fashion,
Latin
tipa
Fai
lo
scemo
coi
miei,
ti
cadono
i
denti
tipo
favelas
Be
a
fool
with
mine,
your
teeth
fall
out
like
favelas
Dentro
i
pezzi
fai
il
macho,
solo
menzogne
(solo
menzogne)
Inside
the
pieces
do
the
macho,
only
lies
(only
lies)
No
tu
fra',
tu
stai
bene
a
Uomini
e
Donne
No
you
bro,
you're
okay
with
Men
and
Women
Vita
cruda,
ma
con
più
pregi
che
contro
Raw
life,
but
with
more
merits
than
against
Dio
mi
ignora,
ma
ho
un
po'
di
K
sul
conto
God
ignores
me,
but
I
have
a
little
K
on
the
bill
No,
non
mi
è
ancora
scesa,
parlo
a
rilento,
guido
veloce
No,
it
hasn't
come
down
to
me
yet,
I
talk
slow,
I
drive
fast
Un'istituzione
come
la
Chiesa,
quando
mi
vedi
fatti
la
croce
(amen)
An
institution
like
the
Church,
when
you
see
me
cross
(amen)
Questo
sole
ci
cuoce,
questa
pioggia
ci
spegne
This
sun
bakes
us,
this
rain
extinguishes
us
Non
alzare
la
voce,
fra',
la
strada
ci
sente
Don't
raise
your
voice,
bro,
the
road
hears
us
Son
qui
e
respiro
ancora
questo
smog
I'm
here
and
I
still
breathe
this
smog
C'è
cappa
in
questa
camera,
sembra
una
sala
slot
There
is
hood
in
this
room,
it
looks
like
a
slot
room
Non
mi
guardo
più
allo
specchio,
non
so
più
che
faccia
ho
I
no
longer
look
in
the
mirror,
I
no
longer
know
what
face
I
have
Piuttosto
che
l'hip-hop
avrei
dovuto
fare
il
rock
Rather
than
hip-hop
I
should
have
done
rock
Perché
questa
vita
è
dope
(dope)
Because
this
life
is
dope
(dope)
Questa
tipa
è
dope
(dope)
This
girl
is
dope
(dope)
La
sua
amica
è
dope
Her
friend
is
dope
Parli
e
non
connetto
perché
questa
weeda
è
dope
You
talk
and
I
don't
connect
because
this
w
Scum
Gang,
TR3YWAY,
you
don't
want
it!
Scum
Gang,
TR3YWAY,
you
don't
want
it!
Supposed
to
be
nice,
I
don't
joke
at
all
Supposed
to
be
nice,
I
don't
joke
at
all
Shottie
got
a
two,
and
it's
busting
off
Shottie
got
a
two,
and
it's
busting
off
I
got
the
pump
and
all,
this
shit
jumping
off
I
got
the
pump
and
all,
this
shit
jumping
off
Look
to
a
trip,
turn
'em
all
Look
to
a
trip,
turn
'em
all
Thirty
clips,
extendos,
nigga
Thirty
clips,
extendos,
nigga
Shooters
all
go
off
the
wind
blow,
nigga
Shooters
all
go
off
the
wind
blow,
nigga
We
don't
miss
lil'
nigga,
you
hit
lil'
nigga
We
don't
miss
lil'
nigga,
you
hit
lil'
nigga
Ride
on
God
and
my
chick
gon'
get
ya
Ride
on
God
and
my
chick
gon'
get
ya
One
in
your
head,
you
in
your
bed
One
in
your
head,
you
in
your
bed
We
in
your
crib,
you
X'd
out
We
in
your
crib,
you
X'd
out
Two
in
your
head,
your
boot
in
your
bed
Two
in
your
head,
your
boot
in
your
bed
Don't
wanna
touch
this
wet
blouse
Don't
wanna
touch
this
wet
blouse
Talk
to
the
feds,
I
call
up
cadet
Talk
to
the
feds,
I
call
up
cadet
I
throw
him
a
Sharpie,
he
wire
your
mouth
I
throw
him
a
Sharpie,
he
wire
your
mouth
Always
in
depth,
I
go
get
home
Always
in
depth,
I
go
get
home
I
go
in
the
trunk,
get
them
TECs
out
I
go
in
the
trunk,
get
them
TECs
out
Touch
down
to
NYC
Touch
down
to
NYC
Made
it
back
from
Italy
Made
it
back
from
Italy
They
bitches
be
feeling
me
They
bitches
be
feeling
me
Bet
they
gonna
remember
me
Bet
they
gonna
remember
me
Jump
in
my
coupe
Jump
in
my
coupe
You
already
know
it's
AMG
You
already
know
it's
AMG
Back
on
my
bullshit
Back
on
my
bullshit
Got
a
lot
energy
Got
a
lot
energy
I
don't
care
what
they
say
I
don't
care
what
they
say
'Cause
you
know
I'm
dope
'Cause
you
know
I'm
dope
I
been
selling
flow
I
been
selling
flow
Like
in
the
80's
moving
coke
Like
in
the
80's
moving
coke
Shorty
said
she
like
my
swag
and
she
like
my
flow
Short
said
And
tonight
she
would
love
to
try
my
whoo,
bitch
And
tonight
sheoul
Son
qui
e
respiro
ancora
questo
smog
I'm
here
and
I
still
breathe
this
smog
C'è
cappa
in
questa
camera,
sembra
una
sala
slot
There
is
hood
in
this
room,
it
looks
like
a
slot
room
Non
mi
guardo
più
allo
specchio,
non
so
più
che
faccia
ho
I
no
longer
look
in
the
mirror,
I
no
longer
know
what
face
I
have
Piuttosto
che
l'hip-hop
avrei
dovuto
fare
il
rock
Rather
than
hip-hop
I
should
have
done
rock
Perché
questa
vita
è
dope
(dope)
Because
this
life
is
dope
(dope)
Questa
tipa
è
dope
(dope)
This
girl
is
dope
(dope)
La
sua
amica
è
dope
Her
friend
is
dope
Parli
e
non
connetto
perché
questa
weeda
è
dope
You
talk
and
I
don't
connect
because
this
w
So
we
gotta
let
'em
know
what's
up
So
gotta
They
already
know
what's
up
The
al
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): e. giambelli, l. florio, m. dagani, p. borsuk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.