Emis Killa feat. 6ix9ine & PashaPG - Dope 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emis Killa feat. 6ix9ine & PashaPG - Dope 2




Sono in strada che piscio all'una di notte sopra 'sta clèr
Я на улице писаю по ночам над " sta clèr
Sono in giro con malandrini, puttane e facce da SERT
Они вокруг с жуликами, шлюхами и лицами от SERT
Al mio collo solo oro giallo perché è il colore del grano
На моей шее только желтое золото, потому что это цвет пшеницы
Per l'Italia un alieno, lascio cerchi nel grano
Для Италии иностранец, я оставляю круги на полях
Ho rispetto della mia gente a Milano come giù a Brooklyn
Я уважаю своих людей в Милане, как и вниз в Бруклине
Questi bianchi fanno gli Yankee, per loro questo flow è Putin
Эти белые делают Янки, для них этот поток Путин
Auto dalla Germania, moda italiana, tipa latina
Автомобили из Германии, итальянская мода, Латинская
Fai lo scemo coi miei, ti cadono i denti tipo favelas
Ты ведешь себя как придурок с моими, я тебя выпадаю.
Dentro i pezzi fai il macho, solo menzogne (solo menzogne)
Внутри штук вы делаете мачо, только ложь (только ложь)
No tu fra', tu stai bene a Uomini e Donne
Нет, ты брат, ты в порядке с мужчинами и женщинами.
Vita cruda, ma con più pregi che contro
Жизнь сырая, но с большим достоинством, чем против
Dio mi ignora, ma ho un po' di K sul conto
Бог игнорирует меня, но у меня есть немного K на счете
No, non mi è ancora scesa, parlo a rilento, guido veloce
Нет, я еще не спустилась. я говорю медленно, быстро езжу.
Un'istituzione come la Chiesa, quando mi vedi fatti la croce (amen)
Такое учреждение, как Церковь, когда вы видите меня крест (аминь)
Questo sole ci cuoce, questa pioggia ci spegne
Это солнце печет нас, этот дождь выключает нас
Non alzare la voce, fra', la strada ci sente
Не поднимай голос, брат, дорога нас не слышит
Son qui e respiro ancora questo smog
Я здесь и все еще дышу этим смогом
C'è cappa in questa camera, sembra una sala slot
В этой комнате есть капот, он выглядит как слот-зал
Non mi guardo più allo specchio, non so più che faccia ho
Я больше не смотрю в зеркало. я больше не знаю, что вы делаете.
Piuttosto che l'hip-hop avrei dovuto fare il rock
Вместо того, чтобы хип-хоп я должен был сделать рок
Perché questa vita è dope (dope)
Почему эта жизнь-допинг (допинг)
Questa tipa è dope (dope)
Эта девушка-допинг (допинг)
La sua amica è dope
Ее подруга-допинг
Parli e non connetto perché questa weeda è dope
Вы говорите и не подключаетесь, потому что это weeda dope
Scum Gang, TR3YWAY, you don't want it!
Ты не хочешь этого!
Supposed to be nice, I don't joke at all
Supposed to be nice, I don't joke at all
Shottie got a two, and it's busting off
Shottie got a two, and it's busting off
I got the pump and all, this shit jumping off
I got the pump and all this shit jumping off
Look to a trip, turn 'em all
Look to a trip, turn ' em all
Thirty clips, extendos, nigga
Thirty clips, экстендос, ниггер
Shooters all go off the wind blow, nigga
Шутеры все уходят от ветра, ниггер
We don't miss lil' nigga, you hit lil' nigga
Мы не скучаем по Нигге.
Ride on God and my chick gon' get ya
Ride on God and my chick gon ' get ya
One in your head, you in your bed
Одна в твоей голове, ты в твоей постели
We in your crib, you X'd out
Мы в твоем крике.
Two in your head, your boot in your bed
Two in your head, your boot in your bed
Don't wanna touch this wet blouse
Don't wanna touch this wet blouse
Talk to the feds, I call up cadet
Talk to the feds, I call up cadet
I throw him a Sharpie, he wire your mouth
Я бросаю его в Шарпи.
Always in depth, I go get home
Always in depth, I go get home
I go in the trunk, get them TECs out
I go in the trunk, get them TECs out
Touch down to NYC
Touch down to NYC
Made it back from Italy
Made it back from Italy
They bitches be feeling me
They bitches be feeling me
Bet they gonna remember me
Bet they gonna remember меня
Jump in my coupe
Запрыгивай в мое купе.
You already know it's AMG
Ты уже знаешь, ЧТО ЭТО АМГ.
Back on my bullshit
Вернись к моему дерьму.
Got a lot energy
У меня много энергии.
I don't care what they say
Мне плевать, что они скажут.
'Cause you know I'm dope
Потому что ты знаешь, что я под кайфом.
I been selling flow
Я продаю поток.
Like in the 80's moving coke
Как будто в 80-х двигается Кокс.
Shorty said she like my swag and she like my flow
Коротышка сказала, что ей нравится мой стиль, и ей нравится мой поток.
And tonight she would love to try my whoo, bitch
И сегодня ночью она хотела бы попробовать мой У-У, Сука.
Son qui e respiro ancora questo smog
Son qui e respiro ancora questo smog
C'è cappa in questa camera, sembra una sala slot
C'e cappa in questa камера, Слот sembra una sala
Non mi guardo più allo specchio, non so più che faccia ho
Нон Ми гуардо пью Алло спеккио, нон со пью че факча Хо.
Piuttosto che l'hip-hop avrei dovuto fare il rock
Piuttosto che l'Hip-hop avrei dovuto fare il rock
Perché questa vita è dope (dope)
Перше квест Вита э допинг (допинг)
Questa tipa è dope (dope)
Questa tipa è допинг (допинг)
La sua amica è dope
Ла-Суа-АМиКа - допинг.
Parli e non connetto perché questa weeda è dope
Parli e non connetto perché questa weeda è dope
So we gotta let 'em know what's up
Так что мы должны дать им знать, что происходит.
They already know what's up
Они уже знают, что происходит.





Writer(s): e. giambelli, l. florio, m. dagani, p. borsuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.