Paroles et traduction Emis Killa feat. Dj Telaviv - Lo sanno i veri (intro) - prod. by Ice (feat. Dj Telaviv)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo sanno i veri (intro) - prod. by Ice (feat. Dj Telaviv)
They Know the Real Ones (intro) - prod. by Ice (feat. Dj Telaviv)
Quant'è
è
vero
Killa
lo
sanno
i
veri,
How
much
Killa
is
real,
the
real
ones
know
10
anni
di
sta
merda
mica
l'altro
ieri
10
years
of
this
shit,
not
the
other
day
non
è
che
sei
underground
se
ascolti
i
neri
you're
not
underground
if
you
listen
to
blacks
quando
ho
iniziato
tipo
tu
non
c'eri
e
chissà
dove
cazzo
eri
(zio)
when
I
started
you
weren't
there
and
who
knows
where
you
were
(bro)
cresciuto
con
la
muffa
sul
soffitto
venuto
fuori
dalla
merda
tipo
apocalicto
grew
up
with
mold
on
the
ceiling,
came
out
of
the
shit
like
an
apocalyptic
quindi
non
credo
alla
storia
di
tuo
cugino
che
è
un
fenomeno
e
che
spacca
cinque
volte
me
so
I
don't
believe
the
story
of
your
cousin
who
is
a
phenomenon
and
who
blows
me
away
five
times
ma
in
giro
non
lo
conoscono
e
io
non
dimentico
che
sono
stronzo
but
nobody
knows
him
around
and
I
don't
forget
that
I'm
an
asshole
non
farlo
neanche
tu
don't
you
do
it
either
che
a
bestemmiare
un
Dio
prima
o
poi
viene
giù
that
sooner
or
later
you'll
offend
God
piccoli
rapper
sfottono
i
capi
del
rap
little
rappers
make
fun
of
the
rap
bosses
è
tipo
la
primavera
che
sfotte
la
serie
a
(beh)
it's
like
spring
making
fun
of
the
Serie
A
(well)
godo
rispetto
dei
pioneri
di
quelli
di
strada,
I
enjoy
respect
from
the
pioneers
of
the
street
guys
chiedilo
a
bassi
maestro,
chiedilo
a
John
Montana
ask
Bassi
Maestro,
ask
John
Montana
questo
flow
ti
scrocchia
tu
che
minchia
rappi
this
flow
crunches
you,
what
the
fuck
are
you
rapping
about
non
puoi
fare
il
libanese
se
sei
scrocchia
zeppi
you
can't
act
Lebanese
if
you're
a
rich
fucker
Con
questa
merda
mai
fatto
brutte
figure
Never
embarrassed
myself
with
this
shit
ed
lover
me
lo
può
succhiare
e
questi
hater
pure
and
Lover
can
suck
it
and
these
haters
too
sti
giornalisti
frustrati
che
odiano
il
mio
lavoro
these
frustrated
journalists
who
hate
my
work
se
i
loro
figli
ascoltano
più
me
che
loro
if
their
children
listen
to
me
more
than
to
them
tu
sognavi
un
disco
d'oro
ed
hai
floppato
(asino!)
you
dreamed
of
a
gold
record
and
you
flopped
(ass!)
io
stò
al
secondo
platino
(culo?)
mi
sà
di
no!
I'm
at
the
second
platinum
(ass?)
I
don't
think
so!
vuoi
essere
al
mio
posto
e
non
ti
biasimo,
you
want
to
be
in
my
place
and
I
don't
blame
you
sta
penna
ti
buca
come
quella
di
Joe
Pesci
in
casinò
this
pen
pierces
you
like
Joe
Pesci's
in
Casino
Emis
KiKilla...
non
rappo
puttanate
non
sò
come
fate
voi
Emis
KiKilla...
I
don't
rap
about
bullshit,
I
don't
know
how
you
do
it
Questo
è
Killa...
altro
anno
fuori,
altro
anno
al
top!
This
is
Killa...
another
year
out,
another
year
at
the
top!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d. melacca, e. giambelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.