Paroles et traduction Emis Killa feat. Jake La Furia - 666
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonfio
questi
rapper
come-
I'm
inflating
these
rappers
like-
Gonfio
questi
rapper
come
il
botox,
yah
I'm
inflating
these
rappers
like
Botox,
yah
Li
mando
al
tappeto
come
Lennox,
uh
I
send
them
to
the
mat
like
Lennox,
uh
Lei
la
scopo
anche
se
non
fa
detox,
yah
I'll
fuck
her
even
if
she
doesn't
detox,
yah
Basta
che
respira
tipo
Geox,
uh
As
long
as
she
breathes
like
Geox,
uh
Tre
"6"
sul
red
carpet
Three
"6"s
on
the
red
carpet
600
di
scarpe
600
on
shoes
6000
di
Cartier
6000
on
Cartier
Sei
zeri
da
parte
Six
zeros
aside
Scusate
se
scappo
tra
un
po'
il
volo
parte
Sorry
if
I
run
away,
the
flight's
leaving
soon
Ho
una
data
su
Marte
I
have
a
date
on
Mars
'Sta
musica
è
Star
Trek
This
music
is
Star
Trek
Il
flow
è
fantascienza
The
flow
is
science
fiction
Guido
un'astronave
I'm
driving
a
spaceship
Fanculo
l'amore
Fuck
love
"Ficcare"
è
la
parola
chiave
"Fucking"
is
the
keyword
A
fare
'sta
roba
sono
sopra
dio
Doing
this
stuff,
I'm
above
God
Lui
può
regnare
in
cielo,
qua
ci
sono
io
He
can
reign
in
heaven,
I'm
here
Peccatore
come
ogni
comparе
mio
A
sinner
like
all
my
companions
Ma
con
al
collo
più
croci
di
Padre
Pio
But
with
more
crosses
around
my
neck
than
Padre
Pio
Prima
parlano
e
poi
muti,
è
la
prassi
First
they
talk,
then
they're
silent,
that's
the
practice
Tieni
quеlla
testa
bassa
quando
passi
Keep
your
head
down
when
you
pass
Con
quella
faccia
cazzo
fissi,
cazzo
dissi
What
the
fuck
are
you
staring
at
with
that
face,
what
the
fuck
did
I
say
Se
sei
fatto
di
vetro
non
tirare
sassi,
ah
If
you're
made
of
glass,
don't
throw
stones,
ah
Su
'ste
bitch
faccio
jumping
I'm
jumping
on
these
bitches
Faccio
switch
con
un
click,
tipo
zapping
I
switch
with
a
click,
like
zapping
Tu
che
in
video
fai
il
figo,
fai
il
rap
king
You
who
act
cool
in
videos,
act
like
the
rap
king
Ma
da
come
sei
vestito
sei
una
trap
queen
But
from
the
way
you're
dressed,
you're
a
trap
queen
Per
duemila
sacchi
mio
frate
ti
ficca
in
un
sacco
di
iuta
For
two
thousand
bucks,
my
brother
will
stick
you
in
a
burlap
sack
Pacchi
dal
Sudan,
g
nella
tuta,
vita
cruda
Packages
from
Sudan,
G
in
the
tracksuit,
raw
life
La
fortuna
non
mi
bacia
però
me
lo
suca
Luck
doesn't
kiss
me,
but
it
sucks
me
off
Giro
da
solo
nel
barrio
I
walk
alone
in
the
barrio
Tengo
lontano
'sto
sbirro
I
keep
this
cop
away
La
scopo
come
in
un
porno
I
fuck
her
like
in
a
porno
Fanculo
al
tipo
di
lei
Fuck
her
boyfriend
In
para
da
quando
ero
sbarbo
Paranoid
since
I
was
a
kid
Frà,
la
mia
vita
Black
Mirror
Bro,
my
life
is
Black
Mirror
4:00
di
notte
non
dormo
4:00
AM,
I'm
not
sleeping
Tu
chiamami
al
triplo
"6"
You
call
me
at
triple
"6"
Frate
io
sono
l'anarchia,
né
stato
né
polizia
Brother,
I
am
anarchy,
neither
state
nor
police
Mi
sono
tatuato
1-3-1-2
per
lo
stato
di
polizia
I
tattooed
1-3-1-2
for
the
police
state
E
in
giro
tutti
filthy
rich,
finti
ricchi
And
everyone
around
is
filthy
rich,
fake
rich
Fumano
filtri,
scopano
finte
bitches
They
smoke
filters,
fuck
fake
bitches
Mettono
diamanti
che
valgono
due
spicci
They
wear
diamonds
that
are
worth
two
cents
Girano
con
babbi
che
fingono
gli
impicci
They
hang
out
with
daddies
who
pretend
to
be
busy
Frate
fai
il
bravo
sono
un
bandolero
Brother,
behave,
I'm
a
bandit
Se
l'ho
scritto
vuol
dire
che
è
vero
If
I
wrote
it,
it
means
it's
true
Roba
che
ti
schizza,
come
la
coca
Stuff
that
splashes
you,
like
coke
Roba
che
ti
sdraia,
come
l'ero
Stuff
that
lays
you
down,
like
heroin
Le
infilo
una
dietro
l'altra
come
su
uno
spiedino
I
stick
them
in
one
after
the
other
like
on
a
skewer
La
tua
tipa
s'è
già
fatta
un
giro
Your
girl
has
already
taken
a
ride
Su
Insta
sembri
un
assassino
On
Insta
you
look
like
a
killer
Ma
sei
una
barzelletta
tipo:
"c'era
Pierino"
But
you're
a
joke
like:
"there
was
Pierino"
Ho
scritto
le
tue
barre
preferite
I
wrote
your
favorite
bars
Brucia
come
il
sale
dentro
alle
ferite
It
burns
like
salt
in
wounds
Io
non
sono
un
G,
porto
i
bimbi
all'asilo
I'm
not
a
G,
I
take
kids
to
kindergarten
Ma
i
miei
tirano
i
ferri,
tipo
calamite
But
mine
pull
irons,
like
magnets
Giro
da
solo
nel
barrio
I
walk
alone
in
the
barrio
Tengo
lontano
'sto
sbirro
I
keep
this
cop
away
La
scopo
come
in
un
porno
I
fuck
her
like
in
a
porno
Fanculo
al
tipo
di
lei
Fuck
her
boyfriend
In
para
da
quando
ero
sbarbo
Paranoid
since
I
was
a
kid
Frà,
la
mia
vita
Black
Mirror
Bro,
my
life
is
Black
Mirror
4:00
di
notte
non
dormo
4:00
AM,
I'm
not
sleeping
Tu
chiamami
al
triplo
"6"
You
call
me
at
triple
"6"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damiano Madeddu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.