Emis Killa - Cashwoman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emis Killa - Cashwoman




Cashwoman
Женщина-денег
Ho conosciuto questa tipa l'altra sera al night
Познакомился с этой телкой прошлой ночью в клубе
Cerca l'oro in Italia come nel Klondike
Ищет золото в Италии, как на Клондайке
Usciamo fuori a cena e pago sempre io
Выходим поужинать, и плачу всегда я
Vuole la parità dei sessi ma col portafoglio mio
Хочет равенства полов, но с моим кошельком
Quando sono nel privè vuole esserci anche lei
Когда я в VIP-зоне, она тоже хочет там быть
Il trucco è un messaggio con su scritto "dove sei"?
Её коронный номер сообщение "ты где?"
Sei chili di trucco, due metri di gambe
Шесть килограмм косметики, двухметровые ноги
Sta modella della mutua è un mutuo ambulante
Эта модель из поликлиники ходячий кредит
Va in centro così gonfia di denaro
Идет в центр такая набитая деньгами
Che se salta perde le monete
Что если прыгнет, потеряет монеты
Il contrario di Super Mario
Противоположность Супер Марио
Il suo ex è un super miliardario
Её бывший супермиллиардер
Un maiale pieno di soldi, un salvadanaio
Свинья, полная денег, копилка
Lui l'amava, l'adorava e la viziava
Он её любил, обожал и баловал
Non è che l'ha lasciata
Он её не бросил
E' morto di vecchiaia
Он умер от старости
Lei dice che sfrutta le opportunità fuori
Она говорит, что использует возможности
Non fa l'imprenditrice, si fa gli imprenditori
Не строит бизнес, а строит отношения с бизнесменами
E' uscita da un sogno e ti fissa da un'ora ma questa ragazza chi è?
Вышла из сна и пялится на тебя уже час, но кто эта девушка?
(Cashwoman)
(Женщина-денег)
E' in fissa coi soldi e la macchina nuova, è la donna più falsa che c'è
Помешана на деньгах и новой машине, самая фальшивая женщина на свете
(Cashwoman)
(Женщина-денег)
Ti scrocca la cena e accavalla le gambe, più tardi si ferma da te
Выклянчивает ужин и закидывает ногу на ногу, позже задерживается у тебя
(Cashwoman)
(Женщина-денег)
Riceve il regalo e poi balla in mutande, ma questa ragazza chi è?
Получает подарок и танцует в трусах, но кто эта девушка?
(Cashwoman)
(Женщина-денег)
Dice voglio vederti e le compri il Tom Tom
Говорит, хочу тебя видеть, и ты покупаешь ей TomTom
Dice voglio sentirti e le compri l'iPhone
Говорит, хочу тебя слышать, и ты покупаешь ей iPhone
La porti al ristorante mega senza bon ton
Ведешь её в дорогой ресторан, где она не знает этикета
Vestita come una cheerleader senza i pon pon
Одета как чирлидерша, только без помпонов
Un giro da Luis Vuitton, un giro da Prada
Забег в Louis Vuitton, забег в Prada
ti dona quella borsa ma ora chi paga?
Да, тебе нравится эта сумка, но кто теперь платит?
Questa gatta miagola ma è una tarantola
Эта кошка мяукает, но это тарантул
Ho la tachicardia speriamo che non veda il Bancomat
У меня тахикардия, надеюсь, она не увидит банкомат
Non ci pensi a quanto costa e pensi che bona
Не думаешь о том, сколько это стоит, а думаешь, какая она красотка
Quando si mette quei leggins sembra Cat Woman
Когда она надевает эти леггинсы, похожа на Женщину-кошку
A Milano la sera ci sono Cashwoman
В Милане вечером полно Женщин-денег
A ogni angolo di strada tipo Mc Donald's
На каждом углу, как Макдональдс
All'inizio ti chiamano con l'addebito
Сначала они звонят тебе по тарифу с оплатой вызываемого абонента
Qualche giorno dopo le ricarichi il telefono
Через пару дней ты пополняешь им телефон
E ti spremono, fino all'ultimo centesimo
И они выжимают тебя до последней копейки
Ma perché non mi hai chiamata?
Почему ты мне не звонил?
E perche non ho più credito
Потому что у меня больше нет денег на счету
E' uscita da un sogno e ti fissa da un'ora ma questa ragazza chi è?
Вышла из сна и пялится на тебя уже час, но кто эта девушка?
(Cashwoman)
(Женщина-денег)
E' in fissa coi soldi e la macchina nuova, è la donna più falsa che c'è
Помешана на деньгах и новой машине, самая фальшивая женщина на свете
(Cashwoman)
(Женщина-денег)
Ti scrocca la cena e accavalla le gambe, più tardi si ferma da te
Выклянчивает ужин и закидывает ногу на ногу, позже задерживается у тебя
(Cashwoman)
(Женщина-денег)
Riceve il regalo e poi balla in mutande, ma questa ragazza chi è?
Получает подарок и танцует в трусах, но кто эта девушка?
(Cashwoman)
(Женщина-денег)
Mentalità brillante, studia
Блестящий ум, учится
Si sente grande e vissuta
Чувствует себя взрослой и опытной
Colpa dell'amante che l'ha mantenuta
Виноват любовник, который её содержал
Io fatico, lei fa la bella vita
Я вкалываю, она живет красивой жизнью
Io sudo sette camice e lei neanche le stira
Я семь рубашек потом выжимаю, а она их даже не гладит
Cashwoman, l'eroina che sta a 90
Женщина-денег, героиня за 90
Diffusa come l'eroina negli anni Settanta
Распространена, как героин в семидесятых
Cant, hai fatto colpo su un'altra
Кант, ты опять попался на удочку
Che ti riempie il cuore e ti scuota il conto in banca
Она наполняет твое сердце и опустошает твой банковский счет
E' uscita da un sogno e ti fissa da un'ora ma questa ragazza chi è?
Вышла из сна и пялится на тебя уже час, но кто эта девушка?
(Cashwoman)
(Женщина-денег)
E' in fissa coi soldi e la macchina nuova, è la donna più falsa che c'è
Помешана на деньгах и новой машине, самая фальшивая женщина на свете
(Cashwoman)
(Женщина-денег)
Ti scrocca la cena e accavalla le gambe, più tardi si ferma da te
Выклянчивает ужин и закидывает ногу на ногу, позже задерживается у тебя
(Cashwoman)
(Женщина-денег)
Riceve il regalo e poi balla in mutande, ma questa ragazza chi è?
Получает подарок и танцует в трусах, но кто эта девушка?





Writer(s): Dagani, Massimiliano, Giambelli, Emiliano Rudolf, Zanotto, Matteo, Zangirolami, Marco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.