Emis Killa - Colpo di fulmine (outro) - prod. by Fritz Da Cat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emis Killa - Colpo di fulmine (outro) - prod. by Fritz Da Cat




Colpo di fulmine (outro) - prod. by Fritz Da Cat
Lightning Strike (outro) - prod. by Fritz Da Cat
Bella Fritz,
Beautiful Fritz,
Quando ho iniziato co sta roba é stato un vero flash
When I started with this stuff it was a real flash
Colpo di telefono hai presente il logo delle clash?
Phone call, remember the Clash logo?
Ogni giorno avanti e dietro cappuccio e sguardo tetro guardavo le pezzate in nero attraverso il vetro
Every day back and forth, hood and grim look, I looked at the graffiti in black through the glass
Niente stile con lo spray ma il mio Life style era già Wild chiedi a Ice chiedi a Mind
No style with spray but my lifestyle was already Wild, ask Ice, ask Mind
Più o meno così andava contro il sistema e contro chi ci schierava mentre la T.M. ci schedava
More or less like this, it was against the system and against those who lined up against us while TM was registering us
Faccio shopping per i miei Bobby già dal mattino con Giso quando c'era Marco via Torino
I go shopping for my Bobbies already in the morning with Giso when Marco was in Turin via
Se provavo a spiegarlo a mia mamma diceva che cosa???
If I tried to explain it to my mother, she'd say what?
Che ne sapeva lei di Blocchi flop Ten rosa
What did she know about blocks, flop, ten pink?
Tu invece sai chi è Fritz perché adesso fa anche il beat
You, on the other hand, know who Fritz is because now he also makes the beat
Conosci Luca Barcellona ma non sai chi è Bee
You know Luca Barcellona but you don't know who Bee is
Sei bravo in Hall of Fame con la bozza al palmo
You're good at Hall of Fame with a sketch in your hand
Ma se ti dico dell'Inferno non sai di che cazzo parlo
But if I tell you about the Inferno, you don't know what the hell I'm talking about
Ricordo le nottate con Rato e con Eta
I remember the nights with Rato and Eta
In giro a bombardare Milano sembrava il Vietnam
Around bombing Milan it looked like Vietnam
Ricordo quella fuga Baby chatto capo e fuga
I remember that escape, Baby chatto boss and escape
Le tette dietro il finestrino la Temino suca
The tits behind the window, Temino sucks
Rispetto per chi lo spinge lo ha fatto nelle provincie
Respect for those who push it, who did it in the provinces
Rispetto per la Shalbo e la I55
Respect for the Shalbo and the I55
Schifo te che non ci vedi l'arte siamo in un mondo a parte sui palazzi e nelle yarde con bombe e Marte
Disgust for you who don't see the art, we're in a world apart on the buildings and in the yards with bombs and Mars
Bella??? Bella Mark non dimentico quelle murate lo sguardo anche d'estate in bombclat
Beautiful? Beautiful Mark, I won't forget those wall paintings, the look even in summer in bombaclats
La mia crew Palermo UFS fino alle fine
My crew Palermo UFS to the end
Tipo un en ti u in culo all'FS
Like an f*ck you in the ass to the FS
Nessun rispetto per chi non ha proprie idee fanculo i toy
No respect for those who don't have their own ideas, f*ck the toys
Non fare l'eroe non sei Ralph manco Arnald
Don't play the hero, you're not Ralph, not even Arnald
Non necessariamente Hardcore come Tony Montana ma con una Montana Hardcore in metropolitana
Not necessarily Hardcore like Tony Montana but with a Hardcore Montana on the subway
Frà i miei raga con la pietra sopra il pullman
Bro, my guys with the stone on the bus
Mentre qualche passeggero insulta spera il controllore dia una multa
While some passenger insults, he hopes the inspector gives a fine
Gente da giungla mica i fighetti sopra la Smart
Jungle people, not the dandies on the Smart
Se non vuoi far saltare la yard occhio con il Woo card
If you don't want to blow up the yard, watch out with the Woo card
Ora che ho chiuso il graffiti ma il mio nome è ancora nella city sopra qualche cartellone
Now I've quit graffiti but my name is still in the city on some billboard
Niente è come quella sensazione no Quando uno sbirro sa come mi chiamo ma non sa che faccia ho
Nothing is like that feeling no, When a cop knows my name but doesn't know my face






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.