Paroles et traduction Emis Killa - Uno come me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scommetto
che
uno
come
me
se
non
fosse
grazie
al
rap
Бьюсь
об
заклад,
такого,
как
я,
если
бы
не
было
благодаря
рэпу
Oggi
sarebbe
in
galera,
non
sarebbe
quel
che
è
Сегодня
он
будет
в
тюрьме.
Con
uno
come
me
se
non
fosse
una
rapstar
Baby,
so
che
non
ci
prenderesti
neanche
un
caffè
al
bar
С
таким
парнем,
как
я,
если
бы
это
не
rapstar
Baby,
я
знаю,
что
вы
даже
не
могли
бы
выпить
кофе
в
баре
Uno
come
me
se
non
ci
fosse
riuscito
Такой,
как
я,
если
бы
не
смог
Dalla
merda
non
sarebbe
uscito
mai
come
Carlito
Из
дерьма
никогда
не
выйдет,
как
Карлито
Uno
come
me
non
è
mai
stato
capito
Такой,
как
я,
никогда
не
понимался
Dentro
queste
casse
come
da
bambino
in
quella
classe
Внутри
этих
ящиков,
как
ребенок
в
этом
классе
Mi
ricordo
il
professore
che
mi
caccia
fuori
Tutti
gli
altri
invece
concentrati
come
cacciatori
Я
помню
профессора,
который
охотится
за
всеми
остальными,
вместо
того,
чтобы
сосредоточиться
как
охотники
I
miei
compagni
volevano
fare
i
calciatori
Мои
товарищи
хотели
сделать
футболистов
Frà,
i
miei
miti
erano
tutti
criminali
e
spacciatori
Брат,
мои
мифы
были
все
преступники
и
наркоторговцы
Quelli
come
me
non
ti
sono
mai
piaciuti
Perché
non
hanno
istruzione,
ma
comunque
gliela
suchi
Такие,
как
я,
никогда
не
нравились
тебе,
потому
что
у
них
нет
образования,
но
все
равно
отсосала
им
Ed
uno
come
me
non
lo
puoi
tradire
Perché
in
tempo
zero,
zio,
me
lo
verranno
a
dire
И
один,
как
я,
не
может
предать
его,
потому
что
в
нулевое
время,
дядя,
они
придут
ко
мне
Stai
lontano
da
uno
come
me
La
mia
voce
nel
tuo
stereo
Держитесь
подальше
от
такого,
как
мой
голос
в
вашем
стерео
Domani
ho
un
altro
aereo
У
меня
завтра
еще
один
самолет.
Tu
non
mi
davi
un
euro
Ты
не
дави
мне
евро.
Scommetto
che
non
ti
aspettavi
tutto
questo
Держу
пари,
ты
этого
не
ожидал
da
uno
come
me
Uno
come
me,
uno
come
me
от
такого,
как
я,
как
я,
такого,
как
я
Piangi
nel
tuo
letto
baby,
io
l'avevo
detto
di
Ты
плачешь
в
своей
постели,
детка,
я
же
говорил
stare
lontana
da
uno
come
держаться
подальше
от
такого,
как
Uno
come
me,
uno
come
me,
uno
come
me
Scommetto
che
uno
come
me
se
non
fosse
quel
che
è
Один,
как
я,
один,
как
я,
один,
как
я
бьюсь
об
заклад,
что
один,
как
я,
если
бы
не
то,
что
Finirebbe
dritto
al
SerT
al
primo
alcool
test
Это
закончится
прямо
к
SerT
на
первом
тесте
на
алкоголь
Se
uno
come
me
fosse
nato
già
col
cash
Если
кто-то
вроде
меня
уже
родился
с
наличными
Se
li
sarebbe
già
spesi
e
adesso
non
avrebbe
un
cent
Если
они
уже
потрачены
и
теперь
не
получат
ни
копейки
Uno
come
se
non
fosse
per
lavoro
Один,
как
будто
это
не
для
работы
Non
avrebbe
niente
da
spartire
né
con
loro
У
него
не
было
бы
ничего
общего
ни
с
ними
Né
con
uno
come
te,
io
e
i
miei
frà
fuori
dal
coro
Ни
с
таким,
как
ты,
я
и
мои
брат
из
хора
Siamo
legati
uno
all'altro
con
catene
d'oro
Мы
связаны
друг
с
другом
с
золотыми
цепями
E
per
la
gente
come
me
finirei
anche
sotto
un
treno
И
для
таких
людей,
как
я,
я
бы
тоже
оказался
под
поездом
Tanto
poi
all'inferno
ci
rincontreremo,
è
lì
che
finiremo
Так
долго
в
аду
мы
встретимся
снова,
Вот
где
мы
закончим
Quando
sarà
il
mio
momento
capirò
da
solo
Когда
придет
мое
время,
я
сам
пойму
Ma
fin
quando
sono
su
penso
a
godermi
il
volo
Но
пока
я
нахожусь
на,
Я
думаю,
что
наслаждаюсь
полетом
A
quelli
come
me
non
gli
basta
una
ragazza
fissa
У
таких,
как
я,
не
просто
постоянная
девушка
Oggi
con
Vanessa
frà,
domani
con
Clarissa
Сегодня
с
Ванессой
Фра,
завтра
с
Клариссой
E
quelli
come
me
per
chi
dissa
c'hanno
mani
al
collo
И
у
таких,
как
я,
для
тех,
кто
сказал,
есть
руки
на
шее
Basta
uno
scemo
che
fissa
e
perdono
il
controllo
Просто
придурок,
который
фиксирует
и
теряет
контроль
Credi
ad
uno
come
me
La
mia
voce
nel
tuo
stereo
Ты
веришь
в
такого,
как
я,
мой
голос
в
твоем
стерео
Domani
ho
un
altro
aereo
У
меня
завтра
еще
один
самолет.
Tu
non
mi
davi
un
euro
Ты
не
дави
мне
евро.
Scommetto
che
non
ti
aspettavi
tutto
questo
da
uno
come
me
Держу
пари,
ты
не
ожидал
этого
от
такого,
как
я
Uno
come
me,
uno
come
me
Один,
как
я,
один,
как
я
Piangi
nel
tuo
letto
baby,
io
l'avevo
detto
di
stare
lontana
da
uno
come
Ты
плачешь
в
своей
постели,
детка.
я
сказал,
держаться
подальше
от
такого,
как
Uno
come
me,
uno
come
me,
uno
come
me
Один,
как
я,
один,
как
я,
один,
как
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): emiliano rudolf giambelli, f gallo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.