Emjaay - Twilight - traduction des paroles en allemand

Twilight - Emjaaytraduction en allemand




Twilight
Zwielicht
I've been on the port-side
Ich war an der Backbordseite
I've been slouching out, inside my mind
Ich habe mich herumgetrieben, in meinem Kopf
I hear all the people saying live another fucking life
Ich höre all die Leute sagen, lebe ein anderes verdammtes Leben
Cause I've been living in a zone they call the twilight
Denn ich habe in einer Zone gelebt, die sie das Zwielicht nennen
And I'll be sitting here without you waiting to be mine
Und ich werde hier ohne dich sitzen und darauf warten, dass du mein bist
Cause I've been living in a zone they call the twilight
Denn ich habe in einer Zone gelebt, die sie das Zwielicht nennen
And I'll be sitting here without you waiting to be mine
Und ich werde hier ohne dich sitzen und darauf warten, dass du mein bist
Cause I've been living in a zone they call the twilight
Denn ich habe in einer Zone gelebt, die sie das Zwielicht nennen
And I'll be sitting here without you waiting to be mine
Und ich werde hier ohne dich sitzen und darauf warten, dass du mein bist
The glistening
Das Schimmern
The blistening
Das Glitzern
The stars are in my eyes
Die Sterne sind in meinen Augen
Exit the mind, of human kind
Verlasse den Geist der Menschheit
To see beyond, the line of sight
Um über die Sichtlinie hinauszusehen
The universe is made of things
Das Universum besteht aus Dingen
That only you and me can see
Die nur du und ich sehen können
That only you and me can be
Die nur du und ich sein können
Start the growth, I'm planting seeds
Beginne das Wachstum, ich pflanze Samen
Supernova, flash out dust
Supernova, Staub blitzt auf
All our metals turn to rust
Alle unsere Metalle werden zu Rost
Human kind is lost to lust
Die Menschheit ist der Lust verfallen
None to blame but the rest of us
Niemand ist schuld außer uns allen
And I'll try
Und ich werde versuchen
To hide
Mich zu verstecken
But memories won't subside
Aber Erinnerungen werden nicht nachlassen
The human kind has died
Die Menschheit ist gestorben
Ashes fall from the skies
Asche fällt vom Himmel
Sent out to twilight we go
Ins Zwielicht hinausgeschickt gehen wir
Ever growing space, out of levels
Ständig wachsender Raum, außerhalb der Ebenen
To climb out like a silhouette on
Um wie eine Silhouette herauszuklettern
The edge of space and time, greater vessels
Am Rande von Raum und Zeit, größere Schiffe
Twilight
Zwielicht
Twilight
Zwielicht
Twilight
Zwielicht
Twilight
Zwielicht
I've been on the port-side
Ich war an der Backbordseite
I've been slouching out, inside my mind
Ich habe mich herumgetrieben, in meinem Kopf
I hear all the people saying live another fucking life
Ich höre all die Leute sagen, lebe ein anderes verdammtes Leben
Cause I've been living in a zone they call the twilight
Denn ich habe in einer Zone gelebt, die sie das Zwielicht nennen
And I'll be sitting here without you waiting to be mine
Und ich werde hier ohne dich sitzen und darauf warten, dass du mein bist





Writer(s): Matt Wilmshurst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.