Paroles et traduction Emkej - Avgusta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
aha,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
aha,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Pravim
folku
hvala
za
We're
saying
thanks
to
folk
for
Ne
misli
da
bom
tiho
zarad
bilo
čega,
pride
ziher
dan,
Don't
think
I'll
be
quiet
because
of
anything,
for
sure
the
day
will
come,
Ko
mam
pun
kufer
vsega.
Pa
se
vlovim
v
razmišljanju
neki
globoko,
When
I'm
fed
up
with
everything.
And
I
get
lost
in
some
deep
thoughts,
Si
mislim
kdo
leti
visoko
kdo
se
je
zaradi
koga
joko.
Thinking
who's
flying
high,
who's
yoked
because
of
whom.
Kdo
je
s
kom
poko
in
kdo
mi
gre
na
roko,
Who's
cool
with
whom
and
who's
on
my
side,
Kdo
bo
dal
roko
in
kdo
gre
raje
v
rokota.
Who'll
give
me
a
hand
and
who'd
rather
go
to
jail.
Eni
lažejo
bolj
od
čokota,
tak
da
sami
sebi
verjamejo,
sramota
Some
lie
more
than
chocolate,
so
they
believe
themselves,
shame
Eni
ne
spoštujejo
sebe,
drugi
spoštujejo
naravo,
Some
don't
respect
themselves,
others
respect
nature,
So
vege.
Pol
maš
tu
še
tretje
ko
se
jim
za
vse
jebe
Are
vegan.
Then
you
have
the
third
kind
who
don't
give
a
damn
about
anything,
Prasice
dede,
Grandpa's
piglets,
Ko
so
pičke
pa
jim
sedejo
špike,
When
they
are
chicks,
they
get
spiked,
Vse
bi
nardila
da
se
uvali,
kot
pravi
Nipke
Would
do
anything
to
hook
up,
as
Nipke
says
Overdose
tipe,
ko
še
kuj
žerejo
tripe.
Overdose
type,
when
they
even
eat
shrooms.
Spremenili
punčke
v
svije,
v
LJ
jim
pravijo
cipe
Turned
chicks
into
pigs,
in
Ljubljana
they
call
them
shoes
Mlade
mamice
podlegle
bleferom,
zaj
se
nastavlajo
na
tenisu
trenerom
Young
mothers
succumbed
to
bluffers,
now
they
are
setting
their
sights
on
tennis
coaches
Eni
mi
odprejo
usta
Some
make
me
speechless
Eni
mi
nabijejo
na
čustva
Some
get
on
my
nerves
Eni
me
zmrazijo
tud
avgusta,
ko
jih
čujem
se
mi
res
repat
lušta.
Some
make
me
shiver
even
in
August,
when
I
hear
them,
I
really
feel
like
rapping.
Zravnali
graffiti
place
za
novo
stolpnico.
They
leveled
graffiti
places
for
a
new
skyscraper.
Ne
it
poleti
čez
cesto
na
obisk
v
bolnico.
Don't
cross
the
street
to
visit
the
hospital
in
summer.
Posebej
če
je
vroče
in
si
švicn
glih,
Especially
if
it's
hot
and
you're
all
sweaty,
Ker
je
šel
keš
za
klimo
mimo,
pa
majo
samo
prepih
Because
the
cash
for
air
conditioning
went
missing,
and
they
only
have
a
draft
Zamenjali
župana
folk
še
kr
kičmo
lama,
They
changed
the
mayor,
people
are
still
lame,
Pravo
sliko
vidiš
če
odkropaš
z
Instagrama
You
see
the
real
picture
if
you
disconnect
from
Instagram
Vsi
so
organizatorji
delajo
festivale,
Everyone
is
an
organizer,
they
do
festivals,
Vabijo
folk,
se
grebejo
za
pare,
budale
Invite
people,
grab
money,
fools
Akcije
povsod,
vsaka
reklama
nas
šopa,
Sales
everywhere,
every
advertisement
is
stuffing
us,
Dejansko
je
vse
duplo
dražje
odkar
smo
Evropa
Actually
everything
is
twice
as
expensive
since
we
are
Europe
Več
popa,
več
pompa,
več
joka
dajte
mi.
More
pop,
more
pomp,
more
crying
give
me.
Pravijo
postan
ti
sam,
a
nevejo
kaj
bi
bli
They
say
be
yourself,
but
they
don't
know
what
they
would
be
Šopajo
nas
čisto
vsi
TV-ji,
cajtngi,
All
the
TVs
and
newspapers
are
stuffing
us,
če
to
ne
kontaš
pubec
ti
nekdo
stoji
na
lajtngi
If
you
don't
get
it,
kid,
someone
is
standing
on
your
lightning
Eni
mi
odprejo
usta
Some
make
me
speechless
Eni
mi
nabijejo
na
čustva
Some
get
on
my
nerves
Eni
me
zmrazijo
tud
avgusta,
ko
jih
čujem
se
mi
res
repat
lušta.
Some
make
me
shiver
even
in
August,
when
I
hear
them,
I
really
feel
like
rapping.
In
upam,
da
kontaš
kaj
refren
pove.
Ne
se
zaletet
v
nekaj,
And
I
hope
you
get
what
the
chorus
says.
Don't
rush
into
something,
če
neveš
zakaj
se
gre.
Ne
bit
pametn,
If
you
don't
know
what
it's
about.
Don't
be
smart,
Ne
razlagat
drugim
kaki
majstor
si,
pravi
majstori
saj
veš
Don't
tell
others
what
a
master
you
are,
you
know
the
real
masters
Boljše
bit
Frank
v
začetku
ko
na
koncu
Niki.
Better
to
be
Frank
in
the
beginning
than
Niki
in
the
end.
Upam
da
nikol
nea
vidim
svoje
face
v
trafiki
I
hope
I
never
see
my
face
in
a
kiosk
Big
up
za
pubece,
ko
jim
ni
vse
ruganje,
Big
up
to
the
youngsters
who
don't
think
it's
all
nagging,
Ko
razumejo
kurbanje,
groovanje,
pluvanje
Who
understand
sacrifice,
grooving,
spitting
To
je
za
folk,
ko
konta
zakaj
motam
konstantno,
This
is
for
folks
who
get
why
I'm
constantly
rolling,
Za
ljudi
ki
znajo
ignorirat,
če
je
nekaj
nerelevantno.
For
people
who
know
how
to
ignore,
if
something
is
irrelevant.
Za
vsaki
band
in
vsako
bando,
ki
reže
v
uhe
ko
Van
Gogh
For
every
band
and
every
crew,
cutting
into
ears
like
Van
Gogh
Samo
bog,
da
eni
ostajajo
zvesti
sebi.
Just
god,
that
some
remain
true
to
themselves.
Mam
prijatle,
ko
puno
keša
niti
meli
ne
bi
I
have
friends,
who
wouldn't
even
have
a
lot
of
cash
Čas
je
da
pogruntate
da
sem
MC
in
da
ko
repam
nea
kuj
nekaj
govorim
It's
time
you
figured
out
that
I'm
an
MC
and
that
when
I
rap
I'm
not
just
talking
about
something
Eni
mi
odprejo
usta
Some
make
me
speechless
Eni
mi
nabijejo
na
čustva
Some
get
on
my
nerves
Eni
me
zmrazijo
tud
avgusta,
ko
jih
čujem
se
mi
res
repat
lušta.
Some
make
me
shiver
even
in
August,
when
I
hear
them,
I
really
feel
like
rapping.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emkej
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.