Paroles et traduction Emma - Il Paradiso Non Esiste - Adesso Tour - Live In Milano 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Paradiso Non Esiste - Adesso Tour - Live In Milano 2016
Paradise Doesn't Exist - Adesso Tour - Live In Milan 2016
Ha
tremato
la
terra
The
earth
has
shaken
Dopo
ogni
tuo
passo
After
every
step
you
take
Ti
aspettavo
proprio
dietro
la
porta
I
waited
for
you
right
behind
the
door
È
così
che
hai
imparato
il
coraggio
That's
how
you
learned
to
be
brave
È
così
che
hai
imparato
da
me
That's
how
you
learned
from
me
Le
parole
che
hai
detto
The
words
you
said
Fanno
ridere
l'aria
Make
the
air
laugh
Mentre
si
piegava
tutto
il
cielo
As
the
whole
sky
bent
È
così
che
ho
imparato
ad
odiarti
That's
how
I
learned
to
hate
you
È
così
che
ho
imparato
da
te
That's
how
I
learned
from
you
Ogni
cosa
dormiva
Everything
was
asleep
Il
tempo
si
trascina
Time
drags
on
Come
fosse
un
gigante
Like
it
was
a
giant
La
natura
si
ostina
Nature
persists
Come
se
il
mio
ruggito
si
perdesse
As
if
my
roar
were
lost
Inascoltato
tra
la
gente
Unheard
among
the
people
Il
paradiso
non
esiste
Paradise
doesn't
exist
Esistono
solo
le
mie
braccia
There's
only
my
arms
In
questo
piccolo
mondo
di
oggi
In
this
small
world
of
today
In
questo
piccolo
mondo
In
this
small
world
Un
mondo
infinito
An
infinite
world
Il
paradiso
non
esiste
Paradise
doesn't
exist
Lo
abbiamo
lasciato
a
tutti
gli
altri
We've
left
it
to
everyone
else
Mi
basta
il
piccolo
mondo
di
oggi
The
small
world
of
today
is
enough
for
me
Mi
basta
il
piccolo
mondo
The
small
world
is
enough
for
me
Un
mondo
infinito
An
infinite
world
Nella
vita
ho
capito
cosa
voglio
e
chi
sono
In
life,
I've
figured
out
what
I
want
and
who
I
am
Ad
ognuno
serve
una
lezione
Everyone
needs
a
lesson
È
così
che
ho
imparato
ad
amarmi
That's
how
I
learned
to
love
myself
È
così
che
ho
imparato
da
me
That's
how
I
learned
from
me
La
natura
mi
sfida
Nature
challenges
me
Il
tempo
si
trascina
Time
drags
on
Come
fosse
un
gigante
Like
it
was
a
giant
Come
fa
molta
gente
As
many
people
do
Come
se
il
mio
ruggito
si
perdesse
As
if
my
roar
were
lost
Inascoltato
tra
la
gente
Unheard
among
the
people
Il
paradiso
non
esiste
Paradise
doesn't
exist
Esistono
solo
le
mie
braccia
There's
only
my
arms
In
questo
piccolo
mondo
di
oggi
In
this
small
world
of
today
In
questo
piccolo
mondo
In
this
small
world
Un
mondo
infinito
An
infinite
world
Il
paradiso
non
esiste
Paradise
doesn't
exist
Lo
abbiamo
lasciato
a
tutti
gli
altri
We've
left
it
to
everyone
else
Mi
basta
il
piccolo
mondo
di
oggi
The
small
world
of
today
is
enough
for
me
Mi
basta
il
piccolo
mondo
The
small
world
is
enough
for
me
Un
mondo
infinito
An
infinite
world
Ha
tremato
la
terra
The
earth
has
shaken
Dopo
ogni
mio
passo
After
every
step
I
take
Perché
trema
la
terra
Why
is
the
earth
shaking
Anche
solo
se
penso
Even
when
I
just
think
Io
che
il
cuore
l'ho
perso
I
who
lost
my
heart
L'ho
gettato
in
un
fosso
I
threw
it
into
a
ditch
E
adesso
lo
desidero
per
te
And
now
I
want
it
for
you
Il
paradiso
non
esiste
Paradise
doesn't
exist
Lo
abbiamo
lasciato
a
tutti
gli
altri
We've
left
it
to
everyone
else
Mi
basta
il
piccolo
mondo
di
oggi
The
small
world
of
today
is
enough
for
me
Mi
basta
il
piccolo
mondo
The
small
world
is
enough
for
me
Un
mondo
infinito
An
infinite
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Faini, Diego Mancino, Emmanuela Marrone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.