Paroles et traduction Emma - Io Di Te Non Ho Paura - Adesso Tour - Live In Milano 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io Di Te Non Ho Paura - Adesso Tour - Live In Milano 2016
Я тебя не боюсь - Adesso Tour - Живое выступление в Милане 2016
Tu
di
me
hai
questo
tempo
У
тебя
для
меня
есть
это
время
Io
di
te
ancora
non
lo
so
А
я
о
тебе
еще
не
знаю
Tu
di
me
la
voglia
di
cadere
У
тебя
для
меня
- желание
падать
Io
di
te
il
mare
in
un
cortile
А
у
меня
для
тебя
- море
во
дворе
Io
di
te
non
riuscirei
mai
a
liberarmi
Я
от
тебя
никогда
не
смогу
освободиться
Tu
di
me
non
riesci
a
farne
a
meno
e
non
ne
parli
Ты
без
меня
не
можешь
обойтись,
но
об
этом
молчишь
Io
di
te
mi
sono
innamorata
che
era
aprile
Я
в
тебя
влюбилась,
когда
был
апрель
Tu
di
me
mi
hai
dato
qualche
cosa
che
era
già
natale
Ты
мне
дал
нечто
такое,
будто
уже
наступило
Рождество
Io
di
te
conosco
appena
le
tue
convinzioni
Я
о
тебе
едва
знаю
твои
убеждения
Tu
di
me
non
sai
che
ti
ritrovo
in
tutte
le
canzoni
А
ты
обо
мне
не
знаешь,
что
я
тебя
нахожу
во
всех
песнях
Io
di
te
vorrei
sapere
in
cosa
sai
mentire
Я
о
тебе
хотела
бы
знать,
в
чем
ты
умеешь
лгать
Tu
di
me
non
avrai
mai
segreti
da
scoprire
А
ты
обо
мне
никогда
не
узнаешь
секретов,
которые
можно
раскрыть
Io
di
te
non
ho
paura
Я
тебя
не
боюсь
Tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Что
ты
еще
хочешь
знать
о
нас?
Che
di
te
io
non
ho
paura
Что
я
тебя
не
боюсь
E
tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
И
что
ты
еще
хочешь
знать
о
нас?
Tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Что
ты
еще
хочешь
знать
о
нас?
Tu
di
me
hai
queste
spalle
У
тебя
для
меня
есть
эти
плечи
Io
di
te
ho
la
tua
schiena
А
у
меня
для
тебя
- твоя
спина
Io
di
te
ho
tramonti
di
città,
che
non
ci
vedono
У
меня
для
тебя
- закаты
города,
которые
нас
не
видят
Tu
di
me
cancelli
quegli
orari
che
non
servono
Ты
для
меня
стираешь
те
расписания,
которые
не
нужны
Tu
di
me
hai
le
passeggiate
lunghe
che
sanno
d'estate
У
тебя
для
меня
- долгие
прогулки
с
летним
ароматом
Io
di
te
una
foto
da
bambino
in
cui
non
sei
tuo
padre
А
у
меня
для
тебя
- детская
фотография,
где
ты
не
похож
на
своего
отца
Tu
di
me
un
biglietto
per
il
treno
e
le
mie
coordinate
У
тебя
для
меня
- билет
на
поезд
и
мои
координаты
Io
di
te
proteggo
i
sogni
veri
e
se
vuoi
rimanere
А
я
для
тебя
храню
настоящие
сны,
и
если
ты
хочешь
остаться
Io
di
te
non
ho
paura
Я
тебя
не
боюсь
Tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Что
ты
еще
хочешь
знать
о
нас?
Che
di
te
io
non
ho
paura
Что
я
тебя
не
боюсь
Tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Что
ты
еще
хочешь
знать
о
нас?
E
tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
И
что
ты
еще
хочешь
знать
о
нас?
Io
di
te
non
ho
paura
Я
тебя
не
боюсь
Io
di
te
non
ho
paura
Я
тебя
не
боюсь
Tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Что
ты
еще
хочешь
знать
о
нас?
Che
di
te
io
non
ho
paura
Что
я
тебя
не
боюсь
E
tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
И
что
ты
еще
хочешь
знать
о
нас?
E
tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
И
что
ты
еще
хочешь
знать
о
нас?
Io
di
te
non
ho
paura
Я
тебя
не
боюсь
Io
di
te
non
ho
paura
Я
тебя
не
боюсь
Tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
Что
ты
еще
хочешь
знать
о
нас?
E
tu
di
noi
che
cosa
vuoi
sapere
ancora
И
что
ты
еще
хочешь
знать
о
нас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Vallarino, Giulia Anania, Marta Venturini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.