Paroles et traduction Emma - You Don't Love Me (No, No, No) - Adesso Tour - Live In Milano 2016
No,
no,
no...
Нет,
нет,
нет...
You
don't
love
me
and
I
know
now
Ты
не
любишь
меня,
и
теперь
я
это
знаю.
No,
no,
no...
Нет,
нет,
нет...
You
don't
love
me
as
I
know
now
Ты
не
любишь
меня
так,
как
я
знаю
сейчас.
'Cause
you
left
me,
baby
Потому
что
ты
бросила
меня,
детка.
And
I
got
no
place
to
go
now.
И
теперь
мне
некуда
идти.
No,
no,
no.
Нет,
нет,
нет.
I'll
do
anything
to
say
bye
Я
сделаю
все,
чтобы
попрощаться.
No,
no,
no...
Нет,
нет,
нет...
I'll
do
anything
to
say
bye
Я
сделаю
все,
чтобы
попрощаться.
'Cause
you
feel
asleep,
baby
Потому
что
ты
спишь,
детка.
I
can't
get
on
my
knees
Я
не
могу
встать
на
колени.
Don't
wanna
cry
for
you,
boy
Я
не
хочу
плакать
из-за
тебя,
мальчик.
Wanna
cry
for
you,
boy
Я
хочу
плакать
из-за
тебя,
мальчик.
Wanna
cry
for
you,
boy
Я
хочу
плакать
из-за
тебя,
мальчик.
You
don't
love
me,
you
don't
love
me,
Ты
не
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня.
And
I
know
now,
and
I
know
now...
И
теперь
я
знаю,
и
теперь
я
знаю...
You
don't
love
me,
you
don't
love
me...
Ты
не
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня...
You
don't
love
me,
you
don'
t
love
me...
Ты
не
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня...
You
don't
love
me,
you
don'
t
love
me
Ты
не
любишь
меня,
ты
не
любишь
меня.
And
I'll
cry
for
you,
boy...
И
я
буду
плакать
по
тебе,
мальчик...
And
I'll
cry
for
you,
boy,
И
я
буду
плакать
по
тебе,
мальчик.
(Boy,
boy,
boy,
boy,
boy)
(Мальчик,
Мальчик,
мальчик,
Мальчик,
мальчик)
And
I'll
cry
for
you
boy,
И
я
буду
плакать
по
тебе,
мальчик.
And
I'll
cry
for
you
boy,
И
я
буду
плакать
по
тебе,
мальчик.
And
I'll
cry
for
you,
boy
И
я
буду
плакать
по
тебе,
мальчик.
(Boy,
boy,
boy,
boy,
boy)
(Мальчик,
Мальчик,
мальчик,
Мальчик,
мальчик)
And
I'll
cry
for
you,
boy
И
я
буду
плакать
по
тебе,
мальчик.
(Boy,
boy,
boy,
boy,
boy)
(Мальчик,
Мальчик,
мальчик,
Мальчик,
мальчик)
And
I'll
cry
for
you,
boy...
И
я
буду
плакать
по
тебе,
мальчик...
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
And
I'll
cry
for
you,
boy.
И
я
буду
плакать
по
тебе,
мальчик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellas Mcdaniel, Willie Cobbs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.