Emma - Dove Finisce La Notte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emma - Dove Finisce La Notte




Dove Finisce La Notte
Куда уходит ночь
Torno sulle strade senza fine,
Я снова бреду по бесконечным дорогам,
Tornano di nuovo i miei perché,
Снова возвращаются мои "почему",
C'è tutto l'universo da scoprire,
Есть целая вселенная, которую нужно открыть,
O l'universo è chiuso dentro me.
Или вселенная замкнута во мне.
Le storie cambiano noi,
Истории меняют нас,
Ma cosa siamo noi poi?
Но кто же мы тогда?
E che cosa sono le stelle se non noi.
И что такое звезды, если не мы.
Resto così sul perché della notte,
Я остаюсь здесь, вопрошая ночь,
Con gli occhi fermi all'insù,
С неподвижным взглядом, устремленным ввысь,
Vorrei sfiorarti senza cadere
Я хотела бы коснуться тебя, не упав,
E assaporare ciò che rimane di noi,
И ощутить вкус того, что осталось от нас,
Ma non so più sognare nemmeno capire
Но я больше не могу ни мечтать, ни понимать,
Dove finisce la notte per me.
Куда уходит ночь для меня.
Torno sugli spazi senza fine
Я снова бреду по бесконечным просторам,
Ed un istante non so più cos'è,
И мгновение теряет свой смысл,
Cambiano le rotte da seguire
Меняются маршруты, которым нужно следовать,
E tornano di nuovo i miei perché.
И снова возвращаются мои "почему".
Che cosa sono le stelle se non noi?
Что такое звезды, если не мы?
Il tempo di ora,
Время сейчас,
I particolari sbiadendo il ricordo di te
Детали стирают воспоминания о тебе,
Se ancora il tuo sguardo riflette la luna
Если твой взгляд все еще отражает луну,
O se al mattino svanisce e ti perdi nel blu,
Или утром исчезает, и ты теряешься в синеве,
Ma non so più sognare nemmeno capire
Но я больше не могу ни мечтать, ни понимать,
Dove finisce la notte ora che non sei con me.
Куда уходит ночь теперь, когда тебя нет рядом.
Che cosa sono le stelle ora che non sei con me?
Что такое звезды теперь, когда тебя нет рядом?





Writer(s): Galbiati Antonio, Faini Dario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.