Paroles et traduction Emma - FEMME FATALE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
penso
in
un
caffè
un
po'
bohémien
I
think
of
you
in
a
somewhat
bohemian
café
Mentre
il
sole
si
taglia
a
scacchi
tra
le
grate
While
the
sun
cuts
itself
into
squares
between
the
bars
Mi
sembra
di
cadere
in
fondo
a
scalinate
lunghe
I
feel
like
I'm
falling
down
long
stairways
Come
quelle
di
Montmartre
Like
those
in
Montmartre
E
rivedo
me
And
I
see
myself
again
Con
due
occhi
che
With
two
eyes
that
Forse
nessun
altro
sa
deludere
Perhaps
no
one
else
knows
how
to
disappoint
Fuori
al
vento
avvolta
in
un
cappotto
nero
Out
in
the
wind
wrapped
in
a
black
coat
Che
non
riesco
a
chiudere
That
I
can't
close
Come
con
te
Like
with
you
Come
con
te
Like
with
you
Mentre
la
luna
fa
la
soubrette
While
the
moon
plays
the
soubrette
Di
uno
show
varietà
in
onda
nelle
case
Of
a
variety
show
broadcast
into
homes
I
miei
pensieri
viaggiano
tra
i
vicoli
My
thoughts
travel
through
the
alleys
Fanno
enormi
passeggiate
They
take
enormous
walks
E
rivedo
me
And
I
see
myself
again
Con
due
labbra
che
With
two
lips
that
Sono
asciutte
a
forza
di
discutere
Are
dry
from
arguing
Col
vento
che
attraversa
una
finestra
With
the
wind
blowing
through
a
window
Che
non
so
mai
chiudere
That
I
never
know
how
to
close
Sì,
bello
tutto,
ma
Yes,
everything's
beautiful,
but
Lo
so
fa
male,
molto
male
I
know
it
hurts,
it
hurts
a
lot
Non
lo
dire
a
me
Don't
tell
me
E
piango
il
mare
And
I
cry
the
sea
Non
ci
provo
a
somigliare
I
don't
try
to
resemble
Ad
una
femme
fatale
A
femme
fatale
Sembro
una
bambina
I
look
like
a
little
girl
Non
c'è
la
medicina
There's
no
medicine
Per
questo
male
che
rimane
anche
dopo
le
tre
For
this
pain
that
remains
even
after
three
Ed
affogare
il
cuore
nello
chardonnay
And
drowning
my
heart
in
chardonnay
Non
è
da
femme
fatale
Isn't
like
a
femme
fatale
Ma
è
bello
ancora,
ancora
e
ancora
But
it's
still
beautiful,
again
and
again
Ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah-ah
Ci
amavamo
di
nascosto
We
loved
each
other
secretly
So
che
ormai
ho
creato
un
mostro
I
know
that
by
now
I've
created
a
monster
Cieli
di
profondo
rosso
Deep
red
skies
E
questa
febbre
anche
ad
agosto,
che
cos'è?
And
this
fever
even
in
August,
what
is
it?
Tu
lo
chiami
love
affair,
ma
con
te
You
call
it
a
love
affair,
but
with
you
Era
bello
anche
se
banale
It
was
beautiful
even
if
banal
Sì,
come
la
Torre
Eiffel
Yes,
like
the
Eiffel
Tower
Rivedo
me
I
see
myself
again
Così
ingenua
e
quelle
intenzioni
So
naive
and
those
intentions
Buone
come
fragole
Good
as
strawberries
Ma
è
un
ricordo
stupido
But
it's
a
stupid
memory
Lì,
dietro
a
un
vetro
There,
behind
a
glass
Che
non
posso
infrangere
That
I
can't
break
Come
con
te
Like
with
you
Sì,
bello
tutto,
ma
Yes,
everything's
beautiful,
but
Lo
so
fa
male,
molto
male
I
know
it
hurts,
it
hurts
a
lot
Non
lo
dire
a
me
Don't
tell
me
E
piango
il
mare
And
I
cry
the
sea
Non
ci
provo
a
somigliare
I
don't
try
to
resemble
Ad
una
femme
fatale
A
femme
fatale
Sembro
una
bambina
I
look
like
a
little
girl
Non
c'è
la
medicina
There's
no
medicine
Per
questo
male
che
rimane
anche
dopo
le
tre
For
this
pain
that
remains
even
after
three
Ed
affogare
il
cuore
nello
chardonnay
And
drowning
my
heart
in
chardonnay
Non
è
da
femme
fatale
Isn't
like
a
femme
fatale
Ma
è
bello
ancora,
ancora
e
ancora
But
it's
still
beautiful,
again
and
again
Ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah-ah
Prima
ero
la
tua
voce
Before
I
was
your
voice
Ora
sei
la
mia
croce
Now
you're
my
cross
to
bear
Ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah-ah
È
stato
così
veloce
It
was
so
fast
Sì,
bello
tutto,
ma
Yes,
everything's
beautiful,
but
Lo
so
fa
male,
molto
male
I
know
it
hurts,
it
hurts
a
lot
Non
lo
dire
a
me
Don't
tell
me
E
piango
il
mare
And
I
cry
the
sea
Non
ci
provo
a
somigliare
I
don't
try
to
resemble
Ad
una
femme
fatale
A
femme
fatale
Sembro
una
bambina
I
look
like
a
little
girl
Non
c'è
la
medicina
There's
no
medicine
Per
questo
male
che
rimane
anche
dopo
le
tre
For
this
pain
that
remains
even
after
three
Ed
affogare
il
cuore
nello
chardonnay
And
drowning
my
heart
in
chardonnay
Non
è
da
femme
fatale
Isn't
like
a
femme
fatale
Ma
è
bello
ancora,
ancora
e
ancora
But
it's
still
beautiful,
again
and
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.