EMMA - Fortuna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EMMA - Fortuna




Fortuna
Фортуна
Mi hai dato un bacio in bocca e una lama nel cuore
Ты подарил мне поцелуй и нож в сердце
Ti ho vista vestita d'argento, arrivare leggera come la neve
Я видела тебя, одетого в серебро, легким, как снег,
Come quella notte in cui credevo di morire
Как той ночью, когда я думала, что умру
Oddio che paura
Боже, какой страх
E invece ho iniziato a respirare
А вместо этого я начала дышать
E a vedere più chiaro
И видеть яснее
Come un lampo che spacca in due il cielo
Как молния, раскалывающая небо надвое
Un richiamo lontano
Далекий зов
Ho chiuso gli occhi e ti ho seguito
Я закрыла глаза и последовала за тобой
Tutti dicevano, pazza"
Все говорили: "Она сумасшедшая"
E avevano ragione
И они были правы
Più mi dicono male
Чем больше они говорят плохого
E più mi va bene
Тем лучше мне
Fortuna che io sono fatta così
К счастью, я такая, какая есть
Mi hai lanciata su una buona stella
Ты отправил меня к счастливой звезде
Fortuna che
К счастью,
Che se cado è lo stesso, vivo bene lo stesso
Что, если я упаду, неважно, я все равно буду жить хорошо
Vado bene così
Мне и так хорошо
Più gira male e più mi va bene
Чем хуже все идет, тем лучше мне
Più gira male e più mi va bene
Чем хуже все идет, тем лучше мне
Più dite male e più mi va bene
Чем хуже вы говорите, тем лучше мне
Va bene, va bene, va bene così
Все хорошо, все хорошо, все и так хорошо
Io voglio essere il posto dove deciderai di restare
Я хочу быть тем местом, где ты решишь остаться
Costruiamo una casa, un giardino col cane
Мы построим дом, сад с собакой
Una vita banale
Банальная жизнь
Come una, una di quelle
Как одна из тех,
Che nessuno vuole raccontare
Которые никто не хочет рассказывать
Oddio che tristezza
Боже, какая тоска
E ho capito di colpo da che parte stare
И я вдруг поняла, на чьей я стороне
E a vedere più chiaro
И видеть яснее
Come un lampo che sembra un sorriso
Как молния, похожая на улыбку
Non serve stare in alto per toccare il cielo con un dito
Не нужно быть на высоте, чтобы коснуться неба пальцем
Tutti dicevano, pazza"
Все говорили: "Она сумасшедшая"
E avevano ragione
И они были правы
Più mi dicono male
Чем больше они говорят плохого
E più mi va bene
Тем лучше мне
Fortuna che io sono fatta così
К счастью, я такая, какая есть
Mi hai lanciata su una buona stella
Ты отправил меня к счастливой звезде
Fortuna che
К счастью,
Che se cado è lo stesso, vivo bene lo stesso
Что, если я упаду, неважно, я все равно буду жить хорошо
Vado bene così
Мне и так хорошо
Più gira male e più mi va bene
Чем хуже все идет, тем лучше мне
Più gira male e più mi va bene
Чем хуже все идет, тем лучше мне
Più dite male e più mi va bene
Чем хуже вы говорите, тем лучше мне
Va bene, va bene, va bene così
Все хорошо, все хорошо, все и так хорошо
Tra tutte le cose che vi vorrei dire
Среди всего, что я хотела бы вам сказать
Come un fiume in piena che parte dal cuore
Как полноводная река, берущая начало в сердце
Si vince e si perde, ma vale la pena anche solo provare
Выигрываешь и проигрываешь, но стоит хотя бы попытаться
La fortuna non esiste
Фортуны не существует
Esisti solo tu
Существуешь только ты
E la voglia che hai dentro di dare, di dare, di dare
И желание внутри тебя отдавать, отдавать, отдавать
Sempre di più, sempre di più
Все больше и больше, все больше и больше
Fortuna che io sono fatta così
К счастью, я такая, какая есть
Mi hai lanciata su una buona stella
Ты отправил меня к счастливой звезде
Fortuna che
К счастью,
Che se cado è lo stesso, vivo bene lo stesso
Что, если я упаду, неважно, я все равно буду жить хорошо
Vado bene così
Мне и так хорошо
Più gira male e più mi va bene
Чем хуже все идет, тем лучше мне
Più gira male e più mi va bene
Чем хуже все идет, тем лучше мне
Più dite male e più mi va bene
Чем хуже вы говорите, тем лучше мне
Va bene, va bene, va bene così
Все хорошо, все хорошо, все и так хорошо
Più gira male e più mi va bene
Чем хуже все идет, тем лучше мне
Più gira male e più mi va bene
Чем хуже все идет, тем лучше мне
Più dite male e più mi va bene
Чем хуже вы говорите, тем лучше мне
Va bene, va bene, va bene così
Все хорошо, все хорошо, все и так хорошо
Va bene così
Все и так хорошо





Writer(s): Dario Faini, Emmanuela Marrone, Vanni Casagrande


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.