Emma - In ogni angolo di me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emma - In ogni angolo di me




In ogni angolo di me
In every corner of me
Un′altra volta ci sei tu
One more time it's you
A ricordarmi cosa cambia
Reminding me what changes
In ogni angolo di me
In every corner of me
Quando dimentichiamo
When we forget
Che le parole sono niente
That words are nothing
Se non le coloriamo
If we don't colour them
Se non le separiamo più
If we don't set them apart from
Dagli attimi che poi
The moments that then
Dimenticati
Forgotten
Non fanno più paura
They no longer scare
Voglio i tuoi occhi quando crollerai
I want your eyes when you'll collapse
Per farmi rimanere qui
To make me stay here
Una dolcissima carezza
A very sweet caress
è tutto quello che non sei
Is all that you're not
Un'altra volta ci sei tu
One more time it's you
A ricordarmi cosa resta
Reminding me what remains
In ogni angolo di me
In every corner of me
Quando non accettiamo
When we don't accept
Che le parole sono niente
That words are nothing
Se non le confiniamo
If we don't confine them
Se non le distinguiamo più
If we don't distinguish them from
Dagli attimi che poi
The moments that then
Dimenticati
Forgotten
Non fanno più paura
They no longer scare
Voglio i tuoi occhi quando sognerai
I want your eyes when you'll dream
Per farmi rimanere qui
To make me stay here
Una lunghissima carezza
A very long caress
è tutto quello che non ho
Is all that I don't have
Voglio soltanto per stremarti
I want only to exhaust you
Per imparare cosa sei
To learn what you are
è un′amarissima carezza
It's a very bitter caress
Che quando non muore
That when it doesn't die
Poi non mi lascia più
Then it won't leave me anymore
Poi non mi lascia più
Then it won't leave me anymore
Aaah...
Aaah...
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Voglio i tuoi occhi quando sognerai
I want your eyes when you'll dream
Per farmi rimanere qui
To make me stay here
Una lunghissima carezza
A very long caress
è tutto quello che non ho
Is all that I don't have
Voglio soltanto per stremarti
I want only to exhaust you
Per imparare cosa sei
To learn what you are
Per imparare cosa sei
To learn what you are
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na





Writer(s): Dario Faini, Alessandro Raina, Emmanuela Marrone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.