Paroles et traduction Emma - In ogni angolo di me
In ogni angolo di me
In every corner of me
Un′altra
volta
ci
sei
tu
One
more
time
it's
you
A
ricordarmi
cosa
cambia
Reminding
me
what
changes
In
ogni
angolo
di
me
In
every
corner
of
me
Quando
dimentichiamo
When
we
forget
Che
le
parole
sono
niente
That
words
are
nothing
Se
non
le
coloriamo
If
we
don't
colour
them
Se
non
le
separiamo
più
If
we
don't
set
them
apart
from
Dagli
attimi
che
poi
The
moments
that
then
Non
fanno
più
paura
They
no
longer
scare
Voglio
i
tuoi
occhi
quando
crollerai
I
want
your
eyes
when
you'll
collapse
Per
farmi
rimanere
qui
To
make
me
stay
here
Una
dolcissima
carezza
A
very
sweet
caress
è
tutto
quello
che
non
sei
Is
all
that
you're
not
Un'altra
volta
ci
sei
tu
One
more
time
it's
you
A
ricordarmi
cosa
resta
Reminding
me
what
remains
In
ogni
angolo
di
me
In
every
corner
of
me
Quando
non
accettiamo
When
we
don't
accept
Che
le
parole
sono
niente
That
words
are
nothing
Se
non
le
confiniamo
If
we
don't
confine
them
Se
non
le
distinguiamo
più
If
we
don't
distinguish
them
from
Dagli
attimi
che
poi
The
moments
that
then
Non
fanno
più
paura
They
no
longer
scare
Voglio
i
tuoi
occhi
quando
sognerai
I
want
your
eyes
when
you'll
dream
Per
farmi
rimanere
qui
To
make
me
stay
here
Una
lunghissima
carezza
A
very
long
caress
è
tutto
quello
che
non
ho
Is
all
that
I
don't
have
Voglio
soltanto
per
stremarti
I
want
only
to
exhaust
you
Per
imparare
cosa
sei
To
learn
what
you
are
è
un′amarissima
carezza
It's
a
very
bitter
caress
Che
quando
non
muore
That
when
it
doesn't
die
Poi
non
mi
lascia
più
Then
it
won't
leave
me
anymore
Poi
non
mi
lascia
più
Then
it
won't
leave
me
anymore
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Voglio
i
tuoi
occhi
quando
sognerai
I
want
your
eyes
when
you'll
dream
Per
farmi
rimanere
qui
To
make
me
stay
here
Una
lunghissima
carezza
A
very
long
caress
è
tutto
quello
che
non
ho
Is
all
that
I
don't
have
Voglio
soltanto
per
stremarti
I
want
only
to
exhaust
you
Per
imparare
cosa
sei
To
learn
what
you
are
Per
imparare
cosa
sei
To
learn
what
you
are
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Faini, Alessandro Raina, Emmanuela Marrone
Album
Schiena
date de sortie
09-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.