Emma - LACRIME - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emma - LACRIME




LACRIME
СЛЕЗЫ
Adesso mi fido di te, perché ti conosco davvero
Теперь я тебе доверяю, потому что я тебя по-настоящему знаю
Ora che siamo di nuovo liberi, una vita a sputare veleno
Теперь, когда мы снова свободны, жизнь, полная яда
Tutti che vogliono essere primi
Все хотят быть первыми
Ma senza partire da zero, poi restano a zero
Но не начиная с нуля, поэтому остаются на нуле
Tutti padroni, ma senza un impero, pensa che gelo
Все хозяева, но без империи, какой мороз
Tu sei la casa in cui abito
Ты дом, в котором я живу
Siamo uguali e per questo tu non mi hai messo nell'angolo
Мы одинаковые, и поэтому ты не загнал меня в угол
Io darò il massimo quando la gente si aspetterà il minimo
Я выложусь на полную, когда люди будут ожидать минимум
È un mio grande classico che mi salva all'ultimo
Это моя классика, которая спасает меня в последний момент
Amore mio, lo sai che cosa c'è?
Любимый, знаешь, что?
Le notti in cui piangevi accanto a me
Ночами, когда ты плакал рядом со мной
Io conservavo le tuе, conservavo le tue
Я хранила твои, хранила твои
Consеrvavo le tue lacrime
Хранила твои слезы
Il dolore ha nascosto i miei passi
Боль скрыла мои шаги
Ma trovi le tracce anche sotto la neve
Но ты найдешь следы даже под снегом
Siamo legati come lacci, stretti come con le catene
Мы связаны как шнурки, крепко, как цепями
Perché ho ritrovato la voce e voglio gridare parole di seta
Потому что я обрела голос и хочу кричать шелковыми словами
Io sono la rondine che da sola porta la primavera
Я ласточка, которая одна несет весну
Ti chiedo scusa se a volte mi agito
Прости меня, если я иногда волнуюсь
Ma mi perdo nel vuoto che ho dentro, sola in un attico
Но я теряюсь в пустоте внутри, одна в пентхаусе
E se mi sveglio all'inferno, brucio come una dinamo
И если я просыпаюсь в аду, горю как динамо-машина
È un mio grande classico che mi salva all'ultimo
Это моя классика, которая спасает меня в последний момент
Amore mio, lo sai che cosa c'è?
Любимый, знаешь, что?
Le notti in cui piangevi accanto a me
Ночами, когда ты плакал рядом со мной
Io conservavo le tue, conservavo le tue
Я хранила твои, хранила твои
Conservavo le tue lacrime
Хранила твои слезы
Amore mio, lo sai che cosa c'è?
Любимый, знаешь, что?
Le notti in cui piangevi accanto a me
Ночами, когда ты плакал рядом со мной
Io conservavo le tue, conservavo le tue
Я хранила твои, хранила твои
Conservavo le tue lacrime
Хранила твои слезы
E se fosse anche l'ultimo respiro
И если бы это был даже последний вздох
Da un treno di nuvole ti scrivo
Из поезда облаков я пишу тебе
Perché sei andato via?
Почему ты ушел?
Amore mio, lo sai che cosa c'è?
Любимый, знаешь, что?
Le notti in cui piangevi accanto a me
Ночами, когда ты плакал рядом со мной
Io conservavo le tue, conservavo le tue
Я хранила твои, хранила твои
Conservavo le tue lacrime
Хранила твои слезы
Amore mio, lo sai che cosa c'è?
Любимый, знаешь, что?
Le notti in cui piangevi accanto a me
Ночами, когда ты плакал рядом со мной
Io conservavo le tue, conservavo le tue
Я хранила твои, хранила твои
Conservavo le tue lacrime
Хранила твои слезы





Writer(s): Vincenzo Centrella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.