EMMA - Luci Blu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EMMA - Luci Blu




Luci Blu
Blue Lights
Girano così
Things go round and round like this,
Le cose, sai com'è
You know how it is,
Che sembra puoi far tutto
It seems like you can do anything,
E invece non puoi fare niente
But you can't do a thing
Io ancora non ce l'ho
I still don't have it,
La pillola del tempo
The time pill,
Che se la prendo torno
That if I take it I go back,
Torno e mi risveglio da te, eeh
I go back and wake up next to you, yeah
E ci resto fino a quando
And I stay there until
Non ho capito dove sbaglio
I understand where I went wrong,
Finché non ho imparato a renderti felice
Until I learn how to make you happy,
Finché non ho imparato a renderti felice
Until I learn how to make you happy
E ti prenderò in braccio
And I'll hold you in my arms,
Senza stringere troppo
Without holding on too tight,
Per non farti male
So I don't hurt you,
Per non farti male
So I don't hurt you,
Ma abbastanza da non farti cadere giù
But enough to keep you from falling down,
E si accendono le luci blu
And the blue lights turn on,
Che facciamo l'amore
We make love,
Poi ti lascio andare, ciao
Then I let you go, bye
Mettiamola così
Let's put it this way,
Da oggi cambio tutto
From today I'm changing everything,
E metto l'orizzonte
And I'm putting the horizon,
Appeso come un quadro sopra il letto
Hanging like a picture above the bed
E se voglio lo riguardo
And if I want I look at it,
Perché non so immaginarlo
Because I can't imagine it,
Perché non ho imparato a renderti felice
Because I haven't learned how to make you happy,
Perché non ho imparato a renderti felice
Because I haven't learned how to make you happy
E ti prenderò in braccio
And I'll hold you in my arms,
Senza stringere troppo
Without holding on too tight,
Per non farti male
So I don't hurt you,
Per non farti male
So I don't hurt you,
Ma abbastanza da non farti cadere giù
But enough to keep you from falling down,
E si accendono le luci blu
And the blue lights turn on,
Che facciamo l'amore
We make love,
Poi ti lascio andare
Then I let you go,
Non c'è niente da dire
There's nothing to say
C'era tutto, io e te e quelle luci blu
There was everything, me and you and those blue lights
C'era tutto, io e te e quelle luci blu
There was everything, me and you and those blue lights
C'era tutto, io e te e quelle luci blu
There was everything, me and you and those blue lights
E si spengono le luci e tu
And the lights go out and you
Tu non volermi male
Don't hate me
Se ti ho lasciato andare
If I let you go
Ciao, Ciao
Bye, Bye
E si spengono le luci e tu
And the lights go out and you
Tu
You





Writer(s): Davide Simonetta, Simone Cremonini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.