Paroles et traduction Emma - Ma che vita fai (Live At Arena / Verona / 2014)
Ma che vita fai (Live At Arena / Verona / 2014)
What Kind of Life Are You Living (Live At Arena / Verona / 2014)
Come
una
bambola
Like
a
doll
Mai
quello
che
ti
va
What
you
want
Resti
nella
tua
scatola
You
stay
in
your
little
box
Solida
fuori
dal
tempo
Solid
and
timeless
Ma
che
vita
fai
What
kind
of
life
are
you
living
Non
va
come
desideri
It's
not
going
the
way
you
want
Non
sei
dove
ti
meriti
You're
not
where
you
deserve
to
be
Guarda
che
novità
non
sei
per
niente
felice
Look
how
new
you
are,
you're
not
at
all
happy
Ma
che
vita
fai
What
kind
of
life
are
you
living
A
ciò
che
dici
non
ci
credo
I
don't
believe
what
you're
saying
Che
cosa
conta
per
davvero
What
really
matters
E
devi
dare
di
più
e
di
più
And
you
have
to
give
more
and
more
Ma
che
vita
fai
What
kind
of
life
are
you
living
Potresti
piangere
di
meno
You
could
cry
a
little
less
Ed
aiutare
il
tuo
destino
And
help
yourself
along
Ma
guarda
come
sei
messa
Look
how
you've
gotten
yourself
Sei
sempre
la
stessa
You're
always
the
same
La
stessa
che
non
ti
va
The
same
old
you
who's
not
happy
Dai
mimetizzati
Go
and
blend
in
Se
vuoi
ora
vergognati
If
you
want
to,
go
ahead
and
feel
ashamed
Tanto
cos'hai
di
meglio
che
stare
a
guardare
Anyway,
what's
better
than
standing
around
and
watching
Ma
che
vita
fai
What
kind
of
life
are
you
living
Un'altra
scusa
no
Not
another
excuse
Non
è
neanche
plausibile
It's
not
even
believable
Questo
tuo
continuare
a
mentire
You
keep
on
lying
A
mentirmi
e
a
mentirti
To
me
and
to
yourself
Ma
che
vita
fai
What
kind
of
life
are
you
living
A
ciò
che
dici
non
ci
credo
I
don't
believe
what
you're
saying
Che
cosa
conta
per
davvero
What
really
matters
E
devi
fare
di
più
e
di
più
And
you
have
to
do
more
and
more
Ma
che
vita
fai
What
kind
of
life
are
you
living
Dovresti
piangere
di
meno
You
should
cry
a
little
less
Ed
aiutare
il
tuo
destino
And
help
yourself
along
Ma
guarda
come
sei
messa
Look
how
you've
gotten
yourself
Sei
sempre
la
stessa
You're
always
the
same
Magari
sono
una
pazza
se
parlo
a
me
stessa
Maybe
I'm
crazy
for
talking
to
myself
Sto
qui
I
stay
right
here
Come
una
bambola
Like
a
doll
Non
so
mai
quello
che
mi
va
I
never
know
what
I
want
Nella
mia
scatola
solida
In
my
little
box
Che
vita
fai,
che
vita
fai
What
kind
of
life
are
you
living,
what
kind
of
life
are
you
living
Che
vita
fai,
che
vita
fai
What
kind
of
life
are
you
living,
what
kind
of
life
are
you
living
Che
vita
fai
What
kind
of
life
are
you
living
E
di
fare
e
di
più
And
you
have
to
do
more
E
di
più,
e
di
più
And
more,
and
more
Ma
che
vita
fai
What
kind
of
life
are
you
living
Potresti
piangere
di
meno
You
could
cry
a
little
less
Ed
aiutare
il
tuo
destino
And
help
yourself
along
Ma
guarda
come
sei
messa
Look
how
you've
gotten
yourself
Sei
sempre
la
stessa
You're
always
the
same
Magari
sono
una
pazza
se
parlo
a
me
stessa
Maybe
I'm
crazy
for
talking
to
myself
Me
stessa
che
non
mi
va
Myself
who's
not
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federica Fratoni, Daniele Coro
Album
E Live
date de sortie
11-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.